Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Kranten aanbevelen aan klanten
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze kranten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


kranten en tijdschriften,gemengd

journaux et brochures mélangés


kranten aanbevelen aan klanten

recommander des journaux à des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechter beschikt niet over een brede waaier van straffen om dergelijke barbaarse en wrede handelingen, die al te vaak de frontpagina's van onze kranten halen, te bestraffen.

La fourchette des peines dont dispose le juge pour sanctionner ces actes barbares et cruels qui font si souvent la une de nos quotidiens n'est pas large.


Op 29 juli 2015 berichtten verschillende kranten dat er vorig jaar 44 % meer buitenlandse bestuurders geflitst werden op onze wegen dan het jaar voordien.

Selon des articles parus le 29 juillet 2015 dans plusieurs quotidiens, le nombre de conducteurs étrangers flashés sur nos routes a progressé de 44 % l'an passé par rapport à l'année précédente.


Als ik onze kranten lees, zie ik dat de Spaanse regering erop heeft aangedrongen goederen uit Japan zorgvuldig te controleren op straling, dat de Nederlandse regering havenarbeiders heeft gewaarschuwd alle containers uit Japan met zorg te behandelen, dat de Franse regering heeft opgeroepen tot een controle van alle invoer, en dat de Duitse autoriteiten steekproefcontroles eisen voor alle uit Japan ingevoerde goederen, met inbegrip van auto's.

À la lecture de nos journaux, je vois que le gouvernement espagnol demande instamment que les marchandises en provenance du Japon soient attentivement contrôlées; que le gouvernement néerlandais prévient les travailleurs des docks de manipuler prudemment tous les conteneurs en provenance du Japon; que le gouvernement français demande de vérifier toutes les importations; et que les autorités allemandes demandent que toutes les marchandises importées du Japon, y compris les voitures, soient soumises à des contrôles aléatoires.


Zoals we in onze kranten hebben kunnen lezen, zijn er gewelddadige confrontaties geweest in vluchtelingenkampen, waar het grootste deel van de bevolking van de Westelijke Sahara, sinds de Marokkaanse invasie in de jaren zeventig, gedwongen is te leven.

Comme nous avons pu le lire dans nos journaux, des heurts violents ont eu lieu dans des camps de réfugiés où se trouve confiné la plupart de la population du Sahara occidental depuis l’invasion marocaine des années 1970.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats willen wij onze tevredenheid uitspreken over het legaliseren van de door Aliaksandr Milinkevich geleide beweging "Voor vrijheid" en de onafhankelijke kranten "Narodnaia Volia" en "Nasha Niva", die zijn toegelaten tot het staatsdistributiesysteem.

Tout d’abord, nous tenons à exprimer notre satisfaction quant à la légalisation du mouvement «For Freedom» dirigé par Aleksander Milinkievich, et à la légalisation des journaux indépendants Narodnaya Volya et Nasha Niva, dont la distribution a été autorisée dans le réseau national.


De verwoesting die de aardbeving heeft teweeggebracht is moeilijk te bevatten, zelfs nadat men herhaaldelijk de beelden van de ellende heeft gezien op onze beeldschermen en in onze kranten.

Les destructions provoquées par le tremblement de terre sont difficiles à évaluer dans leur intégralité, même après avoir vu à de multiples reprises des images de ces souffrances sur les écrans de télévision et dans nos journaux.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de afschuwelijke beelden en verhalen van persoonlijke tragedies na de aardbeving van 8 oktober zijn misschien van onze televisieschermen en van de voorpagina's van onze kranten verdwenen, maar wij mogen niet vergeten dat de behoefte aan noodhulp nog altijd even groot is, helemaal nu de winter in aantocht is.

- (EN) Monsieur le Président, les images terrifiantes et les tragiques histoires personnelles qui ont suivi le tremblement de terre du 8 octobre ont peut-être déserté nos écrans de télévision et les unes de nos journaux, mais nous ne devons pas oublier que la nécessité d’une aide urgente reste tout aussi importante, notamment en raison de l’arrivée de l’hiver.


Nabijheid betekent ook meer transparantie, zoals de openbaarheid van de werkzaamheden van de Raad, wat de publieke opinie ten goede komt, en ook de hoofdartikels van onze kranten.

La proximité, c'est enfin plus de transparence, comme la publicité des travaux du Conseil, ce qui contribuera à forger les opinions publiques et les lignes éditoriales de nos quotidiens.


- In een nieuw rapport dat gisteren onze kranten heeft gehaald, wijst Amnesty International op een toenemende islamofobie in ons land, Frankrijk, Nederland, Spanje en Zwitserland.

- Dans un nouveau rapport évoqué hier dans nos journaux, Amnesty International attire l'attention sur l'islamophobie grandissante dans notre pays, en France, aux Pays-Bas, en Espagne et en Suisse.


Volgens de gegevens beschikbaar op onze website (Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie) is het aantal BTW-plichtige ondernemingen in de sector " kleinhandel in boeken, kranten, tijdschriften en kantoorbehoeften" gedaald van 5.985 in 1998 naar 4.885 in 2006.

Selon les données disponibles sur notre site web (Direction Générale Statistique et Information économique), le nombre d'entreprises assujetties à la TVA dans le secteur du " Commerce de détail de livres, journaux et papeterie " est passé de 5 985 en 1998 à 4.885 en 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze kranten' ->

Date index: 2024-03-13
w