Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze mening hierover » (Néerlandais → Français) :

Direct daarna hebben wij onze mening hierover relatief duidelijk kenbaar gemaakt.

Nous avons fait une déclaration relativement claire à ce sujet à l’issue du sommet.


We zullen onze mening hierover met gepaste duidelijkheid tot uitdrukking brengen.

Nous ferons en sorte que notre message soit suffisamment clair.


Wij moeten echter erkennen dat het gebrek aan transparantie en de mening van onze burgers hierover nog altijd een brandende kwestie zijn, vooral in de Commissie.

Mais nous devons aussi admettre que le manque de transparence, tout comme la perception des citoyens à ce sujet, reste un problème majeur, surtout en ce qui concerne la Commission.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, u vroeg eerst om de mening van onze college Leinen om te weten te komen wat onze gedachten hierover waren.

– (FR) Monsieur le Président, vous avez sollicité l'avis de notre collègue Jo Leinen en premier, pour essayer de vous donner notre sentiment.


− (SK) Aangezien we geen debat hebben gehouden over het verslag van onze collega de heer Ouzký over de Internationale Gezondheidsregeling, wil ik mijn mening hierover in elk geval op deze wijze kenbaar maken.

− (SK) Étant donné que nous n’avons pas débattu du rapport de notre collègue M. Ouzký relatif aux règlements sanitaires internationaux, j’aimerais au moins exprimer mon avis sur ce point par écrit.


- Ondanks het indrukwekkende betoog van de heer Vandenberghe vrees ik dat de Senaat bij stemming zal bevestigen dat hij niets te vertellen heeft en dat de regering gelijk had toen ze weken geleden aankondigde dat de heer Di Rupo de Senaat zou vertegenwoordigen zonder hierover onze mening te vragen.

- Je crains que, malgré le brillant discours de M. Vandenberghe, le vote du Sénat ne confirme que notre assemblée n'a pas voix au chapitre et que le gouvernement a eu raison d'annoncer il y a quelques semaines, sans nous avoir consultés, que M. Di Rupo représenterait le Sénat.


3. Wat betreft de Europese richtlijn die hierover op komst is: a) Tegen wanneer verwacht u dat deze richtlijn op Europees niveau goedgekeurd wordt en is u hierover een timing bekend? b) Rekening houdend met het feit dat de inhoud van deze richtlijn nog niet definitief gekend is: verwacht u grote wijzigingen ten opzichte van de huidige regeling voor onze artsen in opleiding? c) Bent u van mening dat de passieve wachtperiode moet inbegrepen worden in de werktijd van de artse ...[+++]

3. En ce qui concerne la directive européenne annoncée en la matière : a) pour quelle date prévoyez-vous l'adoption de cette directive au niveau européen et existe-t-il à cet égard un calendrier ? b) Compte tenu du fait que le contenu définitif de cette directive n'est pas encore connu, vous attendez-vous à d'importants changements par rapport à la réglementation actuelle pour nos médecins en formation ? c) Estimez-vous que la période d'attente passive doit être incluse dans le temps de travail des médecins en formation ?


Tevens hadden mijn medewerkers hierover een constructief onderhoud met DG MOVE. b) Wanneer de Europese Commissie na het bestuderen van onze antwoorden van mening zou zijn dat het Belgische systeem van havenarbeid strijdig is met het EU-verdrag, dan kan zij België in gebreke stellen.

Qui plus est, mes collaborateurs ont eu un entretien constructif à ce sujet avec la DG MOVE. b) Si, après examen de nos réponses, la Commission européenne estime que le régime belge de travail portuaire est contraire au Traité UE, elle peut alors mettre la Belgique en demeure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze mening hierover' ->

Date index: 2023-10-25
w