Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze samenleving behandelt waarbij » (Néerlandais → Français) :

Om de opwarming van het klimaat binnen beheersbare perken te houden (waarbij de wereldwijde temperatuurstijging niet meer dan 2 °C mag bedragen ten opzichte van het pre-industriële niveau) zal onze samenleving moeten evolueren naar een koolstofarme samenleving, waarbij de EU zijn uitstoot tegen 2020 met 20 tot 30 % moet terugdringen.

Afin de garder le réchauffement climatique dans des limites maîtrisables (c'est-à-dire veiller à ce que l'augmentation de température à l'échelle mondiale ne dépasse pas 2° C par rapport au niveau de l'époque préindustrielle), notre société devra devenir faible consommatrice de carbone. Dans cette optique, l'UE devra réduire ses émissions de 20 à 30 % d'ici 2020.


Om de opwarming van het klimaat binnen beheersbare perken te houden (waarbij de wereldwijde temperatuurstijging niet meer dan 2 °C mag bedragen ten opzichte van het pre-industriële niveau) zal onze samenleving moeten evolueren naar een koolstofarme samenleving, waarbij de EU zijn uitstoot tegen 2020 met 20 tot 30 % moet terugdringen.

Afin de garder le réchauffement climatique dans des limites maîtrisables (c'est-à-dire veiller à ce que l'augmentation de température à l'échelle mondiale ne dépasse pas 2° C par rapport au niveau de l'époque préindustrielle), notre société devra devenir faible consommatrice de carbone. Dans cette optique, l'UE devra réduire ses émissions de 20 à 30 % d'ici 2020.


Het gebrek aan personeel in bejaardentehuizen en, vooral in mijn land, een gevaarlijke ontwikkeling in onze samenleving waarbij veel van onze ouderen worden overgelaten aan eenzaamheid en armoede, waren de oorzaak van dit drama.

Le manque de personnel dans les maisons de retraite et une évolution malsaine de nos sociétés, surtout dans mon pays, qui relègue nombre de nos anciens dans la solitude et le dénuement, sont à l’origine de ce drame.


Horizon 2020 stimuleert de economie rechtstreeks en stelt onze wetenschappelijke en technologische grondslag en ons industrieel concurrentievermogen voor de toekomst veilig met de belofte van een slimmere en duurzamere samenleving waarbij minder mensen aan de zijlijn staan”.

“Horizon 2020” stimule directement l'économie et préserve notre base scientifique et technologique et notre compétitivité industrielle pour le futur, avec la promesse d'une société plus intelligente, plus durable et plus inclusive».


Is een POD met andere woorden echt een transversale dienst die de grote uitdagingen van onze samenleving behandelt waarbij verscheidene FOD betrokken zijn ?

En d'autres termes, un SPP est-il bien un service transversal traitant des grands enjeux de société impliquant plusieurs SPF ?


N. overwegende dat alleen een proactief beleid het mogelijk zal maken de realiteit van de uiterst gesofistikeerde samenwerking tussen de diverse criminele groepen het hoofd te bieden en de voornaamste bedreigingen die deze organisaties op onze samenleving doen wegen, te neutraliseren, waarbij een preventiebeleid moet worden gevoerd dat nieuwe actoren impliceert, evenwel steeds met volledige eerbiediging van de grondrechten,

N. considérant que seule une politique proactive permettra à la fois de rattraper le réel - celui d'une coopération ultrasophistiquée entre les différents groupes criminels - et de désamorcer, par une politique de prévention impliquant de nouveaux acteurs mais toujours soucieuse du plein respect des droits fondamentaux, l'essentiel des menaces que ces organisations font peser sur nos sociétés,


N. overwegende dat alleen een proactief beleid het mogelijk zal maken de realiteit van de uiterst gesofistikeerde samenwerking tussen de diverse criminele groepen het hoofd te bieden en de voornaamste bedreigingen die deze organisaties op onze samenleving doen wegen, te neutraliseren, waarbij een preventiebeleid moet worden gevoerd dat nieuwe actoren impliceert, evenwel steeds met volledige eerbiediging van de grondrechten,

N. considérant que seule une politique proactive permettra à la fois de rattraper le réel - celui d'une coopération ultrasophistiquée entre les différents groupes criminels - et de désamorcer, par une politique de prévention impliquant de nouveaux acteurs mais toujours soucieuse du plein respect des droits fondamentaux, l'essentiel des menaces que ces organisations font peser sur nos sociétés,


A. overwegende dat het drugsgebruik en de drugshandel in alle lidstaten zeer hoge niveaus bereiken en dat de lidstaten dit probleem niet individueel kunnen oplossen; dat het dan ook onontbeerlijk is dat de Europese Unie op het gebied van drugsbestrijding een echt Europees beleid ontwikkelt dat op een geïntegreerde en globale wijze ten uitvoer wordt gelegd, waarbij gebruik wordt gemaakt van alle middelen die noodzakelijk zijn om de gezondheidsproblemen in verband met drugs en het probleem van de sociale uitsluiting van drugsgebruikers te voorkomen en op te lossen, en om de schade te herstellen die de aan de drugshandel gelieerde georganiseerde mi ...[+++]

A. considérant que la consommation ainsi que le commerce de drogues atteignent un degré très élevé dans tous les États membres et, ce problème ne pouvant pas être résolu individuellement au niveau national, qu'il est indispensable pour l'Union européenne d'adopter une véritable politique européenne dans le domaine de la lutte contre les drogues, et ce de manière intégrée et globale, par le recours à tous les moyens nécessaires visant à prévenir et à traiter non seulement les problèmes sanitaires mais encore l'exclusion sociale qui en découle, sans oublier la réparation des préjudices infligés à la société par la criminalité organisée li ...[+++]


A. overwegende dat het drugsgebruik en de drugshandel in alle lidstaten zeer hoge niveaus bereiken en dat de lidstaten dit probleem niet individueel kunnen oplossen; dat het dan ook onontbeerlijk is dat de Europese Unie op het gebied van drugsbestrijding een echt Europees beleid ontwikkelt dat op een geïntegreerde en globale wijze ten uitvoer wordt gelegd, waarbij gebruik wordt gemaakt van alle middelen die noodzakelijk zijn om de gezondheidsproblemen in verband met drugs en het probleem van de sociale uitsluiting van drugsgebruikers te voorkomen en op te lossen, en om de schade te herstellen die de aan de drugshandel gelieerde georganiseerde mi ...[+++]

A. considérant que la consommation ainsi que le commerce de drogues atteignent un degré très élevé dans tous les États membres et, ce problème ne pouvant pas être résolu individuellement au niveau national, qu'il est indispensable pour l'Union européenne d'adopter une véritable politique européenne dans le domaine de la lutte contre les drogues, et ce de manière intégrée et globale, par le recours à tous les moyens nécessaires visant à prévenir et à traiter non seulement les problèmes sanitaires mais encore l'exclusion sociale qui en découle, sans oublier la réparation des préjudices infligés à la société par la criminalité organisée lié ...[+++]


Van deze periode van bezinning zal gebruik worden gemaakt om een breed debat in elk van onze landen mogelijk te maken, waarbij de burgers, de civiele samenleving, de sociale partners, de nationale parlementen en de politieke partijen zullen worden betrokken.

Cette période de réflexion sera mise à profit pour permettre un large débat dans chacun de nos pays associant tant les citoyens, la société civile, les partenaires sociaux, les parlements nationaux, que les partis politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze samenleving behandelt waarbij' ->

Date index: 2024-05-19
w