Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze volledige inzet " (Nederlands → Frans) :

83. De overname door de EU van de politieoperatie in Bosnië en Herzegovina en van de militaire operatie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië vormt een verder tastbaar bewijs van onze volledige inzet voor de regio.

83. Le fait que l'UE prenne la relève de l'opération de police en Bosnie-Herzégovine et de l'opération militaire dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine est une autre preuve tangible de notre engagement total en faveur de la région.


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "De volledige visumwederkerigheid met Canada bewijst dat onze diplomatieke inspanningen en aanhoudende inzet vruchten afwerpen.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «L'établissement d'une réciprocité complète en matière de visas avec le Canada prouve que nos efforts diplomatiques et notre engagement permanent portent leurs fruits.


Zelfs in die domeinen waar er een diepgaande Benelux-samenwerking bestaat, zoals het geval is voor onze marines, behoudt België de volledige nationale autonomie wat de inzet van Belgische capaciteiten betreft.

Même dans ces domaines où il existe une étroite collaboration Benelux, comme cela est le cas pour nos marines, la Belgique garde toute son autonomie nationale en ce qui concerne l'engagement des capacités belges.


We kunnen onze inspanningen om praktische resultaten te bereiken en onze volledige inzet voor een sterkere Europese Unie beschouwen als een passend verjaardagscadeau voor de vijftigste verjaardag van Europa, als een verjaardagscadeau voor Europa en alle Europese burgers.

Montrer notre volonté d’obtenir des résultats concrets et travailler dur à une Union européenne plus forte, voilà peut-être un cadeau qui sied au 50e anniversaire de l’Europe, un cadeau d’anniversaire pour l’Europe et tous ses citoyens.


De slachtoffers verdienen onze volledige inzet.

Les victimes méritent tous nos efforts.


Dat is het ideale moment voor de EU om nogmaals duidelijk te maken dat zij zich volledig inzet voor Kyoto, voor de verwezenlijking van onze doelstellingen op het gebied van emissiereductie en onze bijstandsverplichtingen voor ontwikkelingslanden.

Ce sera le moment idéal pour l’UE de réaffirmer son engagement en faveur de Kyoto et sa volonté d’atteindre ses objectifs de réduction d’émissions et de remplir son obligation d’aider les pays en développement.


19. verzoekt de Commissie speciale aandacht te besteden aan het bevorderen van de verdere ontwikkeling en de voortgang van de hervormingen in Turkije, met name in de aanloop tot het in december 2004 aan de Raad uit te brengen voortgangsverslag; verzoekt de Commissie om, in de nasleep van de recente verschrikkelijke bomaanslagen, haar inzet voor Turkije te handhaven en zelfs te vergroten, teneinde onze volledige solidariteit tot uitdrukking te brengen;

19. invite la Commission à accorder une attention particulière à l'évolution et au progrès des réformes en Turquie dans la perspective du rapport d'étape prévu pour le Conseil de décembre 2004; invite la Commission, à la suite des terribles attentats à la bombe qui ont eu lieu récemment, à poursuivre, voire à renforcer ses engagements en Turquie afin de lui témoigner notre solidarité la plus complète;


23. verzoekt de Commissie speciale aandacht te besteden aan nadere ontwikkelingen en de voortgang van de hervormingen in Turkije, met name in het voortraject van het voortgangsverslag voor de Raad van december 2004; verzoekt de Commissie om, in de nasleep van de recente verschrikkelijke bomaanslagen, haar inzet voor Turkije voort te handhaven en zelfs te vergroten, teneinde onze volledige solidariteit tot uitdrukking te brengen;

23. invite la Commission à accorder une attention particulière à l'évolution et au progrès des réformes en Turquie dans la perspective du rapport d'étape prévu pour le Conseil de décembre 2004; invite la Commission, à la suite des terribles attentats à la bombe qui ont eu lieu récemment, à poursuivre, voire à renforcer ses engagements en Turquie afin de lui témoigner notre solidarité la plus complète;


Het Kyoto-protocol is een eerste stap om dit te realiseren en verdient onze volledige inzet.

Le protocole de Kyoto constitue évidemment un premier pas positif dans cette perspective.


Is de minister van mening dat deze werkwijze volledig in strijd is met aanbevelingen 8 en 9 van de Rwandacommissie, waarin ons land wordt opgeroepen nooit meer te zeer ingekrompen detachementen naar het buitenland te sturen als ze dreigen gebruikt te worden door een buitenlandse overheid buiten de bescherming van een nationale overste met een voldoende graad en ervaring om onze soldaten te beschermen tegen een roekeloze inzet?

Le ministre est-il d'avis que cette manière de procéder est en totale contradiction avec les recommandations 8 et 9 émises par la commission Rwanda qui appelaient notre pays à ne plus envoyer de détachements trop réduits à l'étranger lorsque ceux-ci couraient le risque d'être employés par « une autorité étrangère hors de la protection d'un chef national dont le grade et l'expérience mettraient nos soldats à l'abri d'un engagement inconsidéré » ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze volledige inzet' ->

Date index: 2021-08-03
w