C. overwegende dat terrorismebestrijding, al dan niet als reacti
e op terroristische aanvallen, te allen tijde de bescherming van de mensenrechten en de eerbiediging
van de fundamentele vrijheden dient te impliceren, als essentieel element en symbool va
n de identiteit van onze instellingen, en dat noodwetgeving in overeenstemming dient te zijn met de eisen inzake eerbiediging van de mensenrechten, fundamentele vrijheden en gegevens
...[+++]bescherming,
C. considérant que la lutte contre le terrorisme, que ce soit ou non en réaction à des attentats commis, doit toujours aller de pair avec la protection des droits de l'homme et le respect des libertés fondamentales, en tant qu'élément essentiel et que marque d'identité de nos institutions, et considérant que les législations d'urgence doivent respecter les droits de l'homme, les libertés fondamentales et la protection des données,