Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze weg vinden " (Nederlands → Frans) :

Vreest ze niet dat verboden producten aldus hun weg vinden via Roemeense varkens tot onze consument?

Ne craint-elle pas que des produits interdits ne se retrouvent dans l'assiette de nos consommateurs par l'intermédiaire de la viande de porc roumaine ?


In Nederland vinden slechts 30 000 zaken hun weg naar de kantonrechter (vergelijkbaar met onze politierechter).

Aux Pays-Bas, seules 30 000 affaires sont portées devant le juge cantonal (fonction comparable à celle du juge du tribunal de police chez nous).


We mogen tevreden zijn met deze resolutie en moeten de auteur feliciteren met het feit dat hij gewichtige politieke verklaringen heeft weten te vermijden en erin is geslaagd een realistische, verstandige en constructieve analyse te maken van de situatie en de problemen die we op onze weg vinden.

Nous devons nous féliciter de cette résolution et remercier son rapporteur d’avoir été capable d’aller au-delà de belles déclarations politiques pour produire une analyse réaliste, sensible et constructive de la situation et des difficultés rencontrées.


Daarmee wil ik maar zeggen dat het belangrijk is te weten welke problemen er schuil gaan achter andere problemen die wij soms op onze weg vinden.

Quoi qu’il en soit, je veux dire que nous devons comprendre les problèmes qui sous-tendent d’autres problèmes auxquels nous devons parfois faire face.


Daarmee wil ik maar zeggen dat het belangrijk is te weten welke problemen er schuil gaan achter andere problemen die wij soms op onze weg vinden.

Quoi qu’il en soit, je veux dire que nous devons comprendre les problèmes qui sous-tendent d’autres problèmes auxquels nous devons parfois faire face.


Daarom moeten we ervoor zorgen dat ze in staat zijn deze problemen op te lossen, dat ze de mensenrechten en de rechten van minderheden eerbiedigen, dat ze met onze steun alle administratieve capaciteiten ontwikkelen die ze nodig hebben, ook de capaciteiten waardoor ze onze wetgeving kunnen aannemen en omzetten. Dan zal Kosovo samen met de buurlanden Montenegro en Servië vlot zijn weg vinden naar de Europese Unie.

Nous devons par conséquent veiller à ce qu’elle soit à même de réaliser ces tâches, à ce qu’elle respecte les droits de l’homme et les droits des minorités, à ce que, avec notre aide, elle développe toutes les capacités administratives requises pour également adopter et transposer notre législation, et pour trouver alors une voie homogène vers l’Union européenne avec ses voisins, la Serbie et le Monténégro.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, heren commissarissen, dames en heren, we zijn het er allemaal wel over eens dat de Europese interne markt onze grote kans is om met ongeveer 450 miljoen burgers een eigen weg in het globaliseringproces te vinden. We moeten een weg vinden die leidt tot welvaart en gezonde financiën, terwijl er ook tastbare resultaten voor de gewone burger moeten zijn.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Verheugen, Monsieur le Commissaire Almunia, Monsieur le Commissaire Špidla, Mesdames et Messieurs, nous nous accordons tous à dire que le marché unique européen nous offre une bonne occasion, à nous et à nos quelques 450 millions de citoyens, de trouver notre propre voie vers la mondialisation, une voie qui doit être empreinte de prospérité économique et de finances saines, tout en produisant de réels résultats pour le citoyen lambda.


Ik hoop ten slotte dat de verdere ontplooiing van overheidsites zoals www.belgielex.be, waarbij de diensten van Justitie en van het Belgisch Staatsblad nauw betrokken zijn, het de burger gemakkelijker zal maken om zijn weg te vinden in onze wetgeving.

Enfin, j'espère que grâce à la poursuite du développement de sites publics tels que www.belgielex.be auxquels les services de la Justice et du Moniteur belge sont étroitement associés, le citoyen trouvera plus aisément son chemin dans notre législation.


Eens de wet goedgekeurd, zal communicatie en sensibilisatie belangrijk zijn. Alleen daardoor zal de wet zijn weg vinden in de dagdagelijkse betalingspraktijken en zal ze een positieve bijdrage kunnen leveren aan onze ondernemingen.

La loi votée, la communication et la sensibilisation seront importantes car c'est par elles seulement que la loi trouvera sa place dans les pratiques de paiement et qu'elle pourra contribuer au développement de nos entreprises.


De oorspronkelijke tekst droeg onze goedkeuring niet weg, maar iedereen had de wil om tot een resultaat te komen, waardoor uiteindelijk een evenwichtige tekst werd voorgelegd, waar de MR zich kon in vinden.

Dans sa version initiale, le texte n'emportait pas notre approbation, mais la volonté de chacun d'aboutir a permis de présenter finalement un texte équilibré qui satisfait le MR.




Anderen hebben gezocht naar : varkens tot onze     hun weg vinden     vergelijkbaar met onze     nederland vinden     onze weg vinden     soms op onze weg vinden     onze     weg vinden     interne markt onze     globaliseringproces te vinden     vinden in onze     weg te vinden     leveren aan onze     tekst droeg onze     evenwichtige tekst     kon in vinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze weg vinden' ->

Date index: 2023-01-14
w