Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prevalentie 'ooit'-gebruik
Tevoren aangewezen middelen en vermogens
Tevoren gebouwde fabriek

Traduction de «ooit tevoren zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prevalentie 'ooit'-gebruik

prévalence au cours de la vie


tevoren aangewezen middelen en vermogens

moyens et capacités préidentifiés


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens een recent onderzoek van de OESO blijft de ongelijkheid in Europa hoger dan ooit tevoren.

D’après une récente étude de l’OCDE, les inégalités de revenus restent à leur plus haut niveau historique en Europe.


De broeikasgasconcentraties zijn hoger dan ooit tevoren in de voorbije 450.000 jaar en zullen naar verwachting nog blijven stijgen.

Les concentrations de gaz à effet de serre sont plus élevées aujourd'hui qu'à n'importe quelle période au cours des 450 000 dernières années, et devraient continuer à augmenter.


Met behulp van de campagne “ERC goes Global” heeft de ERC haar inspanningen op het gebied van betrekkingen met de internationale pers aangehaald waardoor de Raad meer zichtbaarheid in de wereldwijde pers heeft genoten dan ooit tevoren.

Dans le cadre de sa campagne «ERC goes Global», le CER a intensifié ses contacts avec les services de presse internationaux et n’a, de ce fait, jamais bénéficié d’une aussi bonne couverture à l’échelle mondiale.


overwegende dat de VN de belangrijkste garant voor internationale vrede en veiligheid blijft en het meest uitgebreide kader voor multilaterale samenwerking in crisisbeheersing biedt; overwegende dat er momenteel 16 VN-vredeshandhavingsoperaties lopen, waarbij meer dan 120 000 man personeel is ingezet, hetgeen meer is dan ooit tevoren; overwegende dat 87 % van de VN-vredeshandhavers actief zijn bij acht missies in Afrika; overwegende dat de VN in de reikwijdte van haar operaties aan beperkin ...[+++]

considérant que les Nations unies demeurent le principal garant de la paix et de la sécurité internationales et qu'elles offrent le cadre le plus large pour la coopération multilatérale en matière de gestion des crises; qu'à l'heure actuelle, 16 opérations de maintien de la paix des Nations unies sont en cours et que plus de 120 000 agents sont déployés: du jamais-vu; que plus de 87 % des soldats de la paix de l'ONU sont déployés dans le cadre de huit missions en Afrique; que le champ d'action de l'ONU est limité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op een moment dat de Belgische ziekenhuizen het financieel moeilijker hebben dan ooit tevoren, piekt het bedrag dat ze mislopen doordat patiënten hun factuur niet betalen.

À l'heure où les hôpitaux belges éprouvent plus de difficultés financières que jamais, le manque à gagner résultant des factures non payées par les patients atteint des sommets.


In 2004, 33 jaar later, leven we in een zich razendsnel globaliserende wereld waarin we het hier in het noorden beter hebben dan ooit tevoren, maar waarbij de migratiestromen van vluchtelingen in het zuiden en van het zuiden naar het noorden ook groter zijn dan ooit tevoren.

En 2004, soit 33 ans plus tard, nous vivons dans un monde qui se globalise à vive allure et dans lequel nous, les habitants de l'hémisphère Nord, nous vivons mieux que jamais, tandis que les flux migratoires de réfugiés au sein de l'hémisphère Sud et entre l'hémisphère Sud et l'hémisphère Nord n'ont jamais été aussi importants.


De schendingen van de mensenrechten van leden van de oppositie en minderheidsgroepen in Iran zijn ernstiger dan ooit tevoren.

Les violations des droits de l'homme des membres de l'opposition et des groupes minoritaires en Iran sont plus graves que jamais.


De economieën van alle lidstaten zijn echter onlosmakelijk met elkaar verbonden – niet alleen door politieke keuze, geschiedenis en geografie, maar ook door de dynamiek die het gevolg is van nieuwe technologieën die sneller dan ooit tevoren tot marktintegratie leiden.

Il n'en reste pas moins que les économies de tous les États membres sont inextricablement liées, non seulement pour des raisons historiques, géographiques et de choix politique, mais aussi du fait de la dynamique créée par de nouvelles technologies qui s'imposent sur les marchés à un rythme sans précédent.


De Vlaams-Brabanders zullen dus nog altijd geconfronteerd worden, ook in Leuven, en meer dan ooit tevoren, met de affiches en de pamfletten van FDF, MR, PS, cdH en Ecolo, die een opbodpolitiek zullen voeren.

Les Brabançons flamands seront toujours - à Louvain aussi et plus que jamais - confrontés aux affiches et pamphlets du FDF, du MR, du PS, d'Ecolo, du cdH, qui mèneront une politique de surenchère.


Een nieuw statuut waarmee Brussel tot supergewest wordt gebombardeerd, machtiger dan ooit tevoren en met meer bevoegdheden dan de overige gewesten, wordt vandaag ingeluid.

On inaugure aujourd'hui un nouveau statut qui fait de Bruxelles une superrégion, plus puissante que jamais et avec plus de compétences que les autres régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ooit tevoren zijn' ->

Date index: 2024-01-01
w