Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijk waren geweigerd " (Nederlands → Frans) :

1. Zoals ik heb uiteengezet in mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 3-4837 (Vragen en Antwoorden nr. 3-66, blz. 6486), heeft de Raad van State met een arrest van 5 december 2005, het departement van Financiën gedwongen aan de verzoeker de inlichtingen te verstrekken welke hij had gevraagd en welke hem oorspronkelijk waren geweigerd.

1. Ainsi que je l'ai exposé dans ma réponse à la question écrite nº 3-4837 (Questions et Réponses nº 3-66, p. 6486) par un arrêt du 5 décembre 2005, le Conseil d'État a contraint le département des Finances à fournir au requérant les renseignements qu'il a demandés et qui lui avaient initialement été refusés.


1. Zoals ik heb uiteengezet in mijn antwoord op de door het geachte lid gestelde schriftelijke vraag nr. 3-4837 (Vragen en Antwoorden nr. 3-66, blz.6486), heeft de Raad van State met een arrest van 5 december 2005, nr. 152.204, inzake Boute Xavier tegen de Belgische Staat, het departement van Financiën gedwongen aan de verzoeker de inlichtingen te verstrekken welke hij had gevraagd en welke hem oorspronkelijk waren geweigerd.

1. Ainsi que je l'ai exposé dans ma réponse à la question écrite nº 3-4837 (Questions et Réponses nº 3-66, p. 6486), posée par l'honorable membre, par un arrêt du 5 décembre 2005, nº 152.204, en cause Boute Xavier contre l'État belge, le Conseil d'État a contraint le département des Finances à fournir au requérant les renseignements qu'il a demandés et qui lui avaient initialement été refusés.


Met een arrest van 5 december 2005, nr. 152.204, in zake Boute Xavier tegen de Belgische Staat, heeft de Raad van State het departement van Financiën gedwongen aan de verzoeker de inlichtingen te verstrekken welke hij had gevraagd en welke hem oorspronkelijk waren geweigerd.

Par un arrêt du 5 décembre 2005, nº 152.204, en cause Boute Xavier contre l'État belge, le Conseil d'État a contraint le département des Finances à fournir au requérant les renseignements qu'il a demandés et qui lui avaient initialement été refusés.


4. a) In welke gevallen hebben de ambtenaren van het genoemde bestuur of de inspecteur van Financiën in de periode 1995-1997 het voorafgaandelijk administratief visum bij een aanbesteding van een werk oorspronkelijk geweigerd? b) Wat waren de meest voorkomende redenen voor dit weigeringsbesluit?

4. a) Dans quels cas les fonctionnaires de l'administration citée ou l'inspecteur des Finances ont-ils refusé initialement, au cours de la période 1995-1997, le visa administratif préalable lors de l'adjudication d'un ouvrage? b) Quels motifs de refus ont été le plus souvent invoqués?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijk waren geweigerd' ->

Date index: 2023-09-14
w