Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorspronkelijk werden gebruikt » (Néerlandais → Français) :

Deze gegevens weerleggen de hypotheses die oorspronkelijk werden gebruikt om de verdeelsleutel te bepalen van de magistraten tussen de fiscale kamers van de verschillende rechtbanken.

Ces données invalident les hypothèses qui, à l'origine, ont été utilisées pour déterminer la clé de répartition des magistrats entre les chambres fiscales des différents tribunaux.


Tot de bedoelde goederen behoren ook de paarden, behalve als het gaat over slachtpaarden, veulens die onmiddellijk na de geboorte worden verkocht of paarden die worden verkocht nog vóór ze voor hun oorspronkelijke bestemming werden gebruikt.

Parmi ces biens visés figurent également les chevaux sauf s'il s'agit de chevaux de boucherie, de la vente d'un poulain immédiatement après sa naissance ou si au moment de leur vente, les chevaux n'ont pas encore servi à ce à quoi ils étaient destinés initialement.


Tot de bedoelde goederen behoren ook de paarden, behalve als het gaat over slachtpaarden, veulens die onmiddellijk na de geboorte worden verkocht of paarden die worden verkocht nog vóór ze voor hun oorspronkelijke bestemming werden gebruikt.

Parmi ces biens visés figurent également les chevaux, sauf s'il s'agit de chevaux de boucherie, de la vente d'un poulain immédiatement après sa naissance ou si au moment de leur vente les chevaux n'ont pas encore servi à ce à quoi ils étaient destinés initialement.


Het oorspronkelijke artikel 1 van de DIS-overeenkomst maakte slechts melding van de voorwerpen of opbrengsten verband houdende met de illegale handel in verdovende middelen; artikel 1 van het protocol heeft betrekking op voorwerpen of opbrengsten die werden gebruikt in het aldus verruimde kader.

Faisant écho à l'article 1 initial de la convention SID qui mentionnait les biens ou produits utilisés dans le cadre du trafic illicite de stupéfiants, l'article 1 du protocole englobe in fine les biens ou produits qui ont été utilisés dans ce cadre ainsi élargi.


Het oorspronkelijke artikel 1 van de DIS-overeenkomst maakte slechts melding van de voorwerpen of opbrengsten verband houdende met de illegale handel in verdovende middelen; artikel 1 van het protocol heeft betrekking op voorwerpen of opbrengsten die werden gebruikt in het aldus verruimde kader.

Faisant écho à l'article 1 initial de la convention SID qui mentionnait les biens ou produits utilisés dans le cadre du trafic illicite de stupéfiants, l'article 1 du protocole englobe in fine les biens ou produits qui ont été utilisés dans ce cadre ainsi élargi.


Oorspronkelijk zijn de Europese wetten ter zake ontstaan vanuit de vrees dat de Staat de gegevens zou misbruiken meer bepaald in navolging van de talrijke registers die in de loop van de Tweede Wereldoorlog werden gebruikt.

À l'origine, les législations européennes en la matière sont nées de la crainte d'abus liés à l'usage de données par l'État, notamment à l'instar de l'utilisation des nombreux registres au cours de la deuxième guerre mondiale.


De bekendmaking van de zone voor stedelijke herwaardering wordt grafisch weergegeven en vergezeld van een verslag dat minstens de volgende elementen bevat : 1° de gegevens zoals bedoeld in artikel 5 § 2 die gebruikt werden om de zone voor stedelijke herwaardering te definiëren; 2° de statistische sectoren of specifieke grondgebieden die desgevallend zijn toegevoegd aan of uitgesloten uit de zone voor stedelijke herwaardering krachtens artikel 5 §§ 3 tot 5, alsook de verantwoording van deze keuze; 3° in geval van een wijziging van de perimeter van de stedelijke herwaarderingszone, een vergelijking met de ...[+++]

La publication de la zone de revitalisation urbaine a lieu sous une forme graphique, et est accompagnée d'un rapport exposant au minimum : 1° les données visées à l'article 5, § 2, dont il a été fait usage pour la définition de la zone de revitalisation urbaine; 2° les secteurs statistiques ou territoires spécifiques qui ont, le cas échéant, été ajoutés ou retranchés à la zone de revitalisation urbaine en application de l'article 5, §§ 3 à 5, ainsi que la justification de ces choix; 3° dans le cas d'une modification du périmètre de la zone de revitalisation urbaine, une comparaison avec le périmètre précédemment fixé et une explication ...[+++]


het betrokken derde land waarborgt een adequate bescherming van persoonsgegevens in overeenstemming met artikel 25, lid 2, van Richtlijn 95/46/EG, met inbegrip van passende waarborgen dat de gegevens die in IMI worden verwerkt, uitsluitend zullen worden gebruikt voor het doel waarvoor zij oorspronkelijk werden uitgewisseld, en de Commissie heeft een besluit vastgesteld overeenkomstig artikel 25, lid 6, van Richtlijn 95/46/EG.

le pays tiers en question assure une protection adéquate des données à caractère personnel, conformément à l'article 25, paragraphe 2, de la directive 95/46/CE et, notamment, il existe des garanties appropriées assurant que les données traitées dans l'IMI ne seront utilisées que pour la finalité qui a justifié leur échange initial, et la Commission a adopté une décision conformément à l'article 25, paragraphe 6, de la directive 95/46/CE.


Kunt u me ook zeggen of de oorspronkelijke facturen van het Rijksregister zijn betaald en hoe u de betaling kan rechtvaardigen van oproepingen die niet werden gebruikt, enerzijds, en de betaling van andere oproepingen die volgens het bovengenoemd advies in strijd zijn met de wet, anderzijds ?

Pouvez-vous également me dire si les factures initiales du Registre national ont été acquittées et comment vous justifiez le paiement de convocations qui n'ont pas été utilisées d'une part et le paiement d'autres convocations qui sont contraire à la loi, comme le dit l'avis ci-dessus mentionné, d'autre part ?


De mogelijkheid blijft echter bestaan dat deze tenlastelegging alsnog gebruikt werd in dossiers die oorspronkelijk niet als 'private milities' werden gekwalificeerd.

Il est néanmoins possible que cette prévention ait déjà été utilisée dans des dossiers qui, au départ, n'étaient pas qualifiés de "milices privées".


w