Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorspronkelijke ontwerp dienden grondige wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Uw rapporteur wil daarom een aantal wijzigingen in het oorspronkelijke ontwerp voorstellen, die alle strekken tot betere bescherming van verdachten en aangeklaagden in Europa.

Votre rapporteur souhaite donc proposer plusieurs modifications de la proposition initiale, qui visent toutes un objectif général de plus grande protection des suspects et personnes poursuivies en Europe.


3. Op verzoek van de bevoegde commissie verzoekt de Voorzitter de Raad het Parlement opnieuw te raadplegen onder dezelfde omstandigheden en onder dezelfde voorwaarden als die welke bedoeld zijn in lid 1, of indien de Raad ingrijpende wijzigingen aanbrengt of voornemens is aan te brengen in het oorspronkelijke ontwerp ter zake waarvan het Parlement advies heeft uitgebracht, behalve wanneer dit gebeurt om hierin de amendementen van h ...[+++]

3. À la requête de la commission compétente, le Président invite le Conseil à consulter à nouveau le Parlement dans les mêmes circonstances et dans les mêmes conditions que celles prévues au paragraphe 1, et également si le Conseil modifie ou s'il entend modifier de manière substantielle la proposition initiale sur laquelle le Parlement a émis un avis, sauf si cette modification a pour objet d'insérer les amendements du Parlement.


- indien de Commissie ingrijpende wijzigingen aanbrengt of voornemens is aan te brengen in het oorspronkelijke ontwerp ter zake waarvan het Parlement een standpunt heeft vastgesteld, behalve wanneer dit gebeurt om met het standpunt van het Parlement rekening te houden, of

- si la Commission modifie ou entend modifier de manière substantielle sa proposition initiale, sauf si cette modification a pour objet de tenir compte de la position du Parlement, ou


De heer Mahoux stelt vast dat de tekst van het oorspronkelijke ontwerp in de Kamer is geamendeerd en dat er substantiële wijzigingen zijn aangebracht aan de filosofie van het ontwerp, in het bijzonder met betrekking tot twee punten.

M. Mahoux constate que le texte du projet initial a été amendé à la Chambre, et que des modifications substantielles ont été apportées à la philosophie du projet, en particulier sur deux points.


De heer Vandenhove is het met mevrouw De Schaemphelaere eens dat het beter ware geweest deze wijzigingen in het oorspronkelijke ontwerp aan te brengen maar wijst er op dat daardoor het hele ontwerp naar de Kamer van volksvertegenwoordigers diende te worden teruggestuurd, en dit op enkele maanden voor de verkiezingen.

M. Vandenhove s'accorde à dire avec Mme De Schamphelaere qu'il eût été préférable d'apporter ces modifications dans le projet initial, mais il ajoute que cela aurait nécessité le renvoi de l'ensemble du projet à la Chambre des représentants, et ce, à quelques mois des élections.


De heer Vandenhove is het met mevrouw De Schaemphelaere eens dat het beter ware geweest deze wijzigingen in het oorspronkelijke ontwerp aan te brengen maar wijst er op dat daardoor het hele ontwerp naar de Kamer van volksvertegenwoordigers diende te worden teruggestuurd, en dit op enkele maanden voor de verkiezingen.

M. Vandenhove s'accorde à dire avec Mme De Schamphelaere qu'il eût été préférable d'apporter ces modifications dans le projet initial, mais il ajoute que cela aurait nécessité le renvoi de l'ensemble du projet à la Chambre des représentants, et ce, à quelques mois des élections.


De heer Mahoux stelt vast dat de tekst van het oorspronkelijke ontwerp in de Kamer is geamendeerd en dat er substantiële wijzigingen zijn aangebracht aan de filosofie van het ontwerp, in het bijzonder met betrekking tot twee punten.

M. Mahoux constate que le texte du projet initial a été amendé à la Chambre, et que des modifications substantielles ont été apportées à la philosophie du projet, en particulier sur deux points.


Dit ontwerp brengt geen grondige wijzigingen aan in de wet van 18 juli 1991, maar werkt de wet bij opdat hij in overeenstemming is met de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.

Le projet à l'examen n'apporte pas des modifications de fond à la loi du 18 juillet 1991 mais l'actualise pour qu'elle soit en concordance avec la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


3. Op verzoek van de bevoegde commissie verzoekt de Voorzitter de Raad het Parlement opnieuw te raadplegen onder dezelfde omstandigheden en onder dezelfde voorwaarden als die welke bedoeld zijn in lid 1, of indien de Raad ingrijpende wijzigingen aanbrengt of voornemens is aan te brengen in het oorspronkelijke ontwerp ter zake waarvan het Parlement advies heeft uitgebracht, behalve wanneer dit gebeurt om hierin de amendementen van h ...[+++]

3. À la requête de la commission compétente, le Président invite le Conseil à consulter à nouveau le Parlement dans les mêmes circonstances et dans les mêmes conditions que celles prévues au paragraphe 1, et également si le Conseil modifie ou s'il entend modifier de manière substantielle la proposition initiale sur laquelle le Parlement a émis un avis, sauf si cette modification a pour objet d'insérer les amendements du Parlement.


- indien de Commissie ingrijpende wijzigingen aanbrengt of voornemens is aan te brengen in het oorspronkelijke ontwerp ter zake waarvan het Parlement een standpunt heeft vastgesteld, behalve wanneer dit gebeurt om met het standpunt van het Parlement rekening te houden, of

- si la Commission modifie ou entend modifier de manière substantielle sa proposition initiale, sauf si cette modification a pour objet de tenir compte de la position du Parlement, ou




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke ontwerp dienden grondige wijzigingen' ->

Date index: 2021-12-14
w