Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorspronkelijke versie geen uitwerking gehad » (Néerlandais → Français) :

Wat de vastleggingskredieten betreft, is de basisallocatie 10.005.28.01.6321 door de voormelde ordonnantie van 12 juli 2012 vervangen en heeft zij in haar oorspronkelijke versie geen uitwerking gehad.

En ce qui concerne les crédits d'engagement, l'allocation de base 10.005.28.01.6321 a été remplacée par l'ordonnance précitée du 12 juillet 2012 et n'a pas eu d'effet dans sa version originaire.


Artikel 185, § 2 is uitsluitend toepasbaar middels een voorafgaande beslissing, die volgens de wet waarin de juridische grondslag voor dat systeem wordt gelegd en die dit regelt, een beslissing is met betrekking tot een situatie die op fiscaal vlak nog geen uitwerking heeft gehad.

L'article 185, § 2 s'applique exclusivement par décision anticipée, laquelle est, selon la loi qui en crée la base juridique et l'organise, un décision sur une situation non réalisée.


Art. 37. Aan titel 3 van hetzelfde decreet worden aan hoofdstuk 22, toegevoegd bij artikel 36, een artikel 3.22.0.0.1 en 3.22.0.0.2 toegevoegd, die luiden als volgt : " Art. 3. 22.0.0.1. § 1. De bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie spreekt zich bij voorafgaande beslissing uit over alle aanvragen die uitsluitend de toepassing van de bepalingen van deze codex betreffen. Onder voorafgaande beslissing wordt verstaan de juridische handeling waarbij de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie overeenkomstig de bepalingen die van kracht zijn, vaststelt hoe de bepaling van deze codex wordt toegepast op een bijzondere situatie o ...[+++]

Art. 37. Au titre 3 du même décret, il est ajouté au chapitre 22, ajouté par l'article 36, des articles 3.22.0.0.1 et 3.22.0.0.2 ainsi rédigés : « Art. 3.22.0.0.1. § 1 . L'entité compétente de l'Administration flamande se prononce par décision anticipée sur toutes les demandes qui concernent exclusivement l'application des dispositions du présent code. Une décision anticipée peut être définie comme une opération juridique par laquelle l'entité compétente de l'Administration flamande constate conformément aux dispositions en vigueur comment la disposition de ce code est appliquée à une situation ou une opération particulière qui n'a pas ...[+++]


Vermits de Koning, vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen, geen besluit heeft genomen betreffende de dag van inwerkingtreding van de voormelde artikelen 119 en 247 van de oorspronkelijke wet van 2007, zijn die bepalingen in hun oorspronkelijke versie nooit in werking getreden.

Le Roi n'ayant pris aucun arrêté concernant la date d'entrée en vigueur des articles 119 et 247 précités de la loi originaire de 2007 avant l'entrée en vigueur des dispositions attaquées, ces dispositions ne sont jamais entrées en vigueur dans leur version initiale.


Paragraaf 2 van artikel 10ter (zowel in de oorspronkelijke versie als in de geamendeerde versie van de heren Desmedt en Foret) heeft tot doel deze onverenigbaarheid zo te regelen dat het raadslid geen zitting kan nemen.

Le paragraphe 2 de l'article 10ter (dans la version initiale comme dans la version corrigée par les amendements de MM. Desmedt et Foret) a pour objectif d'organiser cette incompatibilité sous forme d'une impossibilité de siéger.


Paragraaf 2 van artikel 10ter (zowel in de oorspronkelijke versie als in de geamendeerde versie van de heren Desmedt en Foret) heeft tot doel deze onverenigbaarheid zo te regelen dat het raadslid geen zitting kan nemen.

Le paragraphe 2 de l'article 10ter (dans la version initiale comme dans la version corrigée par les amendements de MM. Desmedt et Foret) a pour objectif d'organiser cette incompatibilité sous forme d'une impossibilité de siéger.


Aldus kreeg België een veralgemeend en open rulingsysteem, waarbij de mogelijkheid van voorafgaande rulings werd uitgebreid tot gelijk welke « bijzondere situatie of verrichting die op fiscaal vlak nog geen uitwerking heeft gehad », met uitzondering van uitdrukkelijk uitgesloten gevallen.

La Belgique s'est ainsi dotée d'un système de ruling généralisé et ouvert étendant la possibilité d'adapter des décisions anticipées à n'importe quelle « situation ou opération particulière qui n'a pas encore produit d'effets sur le plan fiscal », à l'exception de cas expressément exclus.


Een ruling is een juridische handeling waarbij de FOD Financiën, overeenkomstig de geldende fiscale bepalingen, vaststelt hoe de wet wordt toegepast op een bijzondere situatie of verrichting, die op fiscaal vlak nog geen uitwerking heeft gehad.

Un ruling est un acte juridique par lequel le Service public fédéral Finances détermine, conformément aux dispositions fiscales en vigueur, comment la loi s'appliquera à une situation ou à une opération particulière qui n'a pas encore produit d'effets sur le plan fiscal.


Bovendien kan de financiële crisis van 2009 nog geen uitwerking hebben gehad op de productiecapaciteit van de indiener van het verzoek in 2007.

En outre, la crise financière, en 2009, ne peut pas avoir déjà eu des répercussions sur la capacité de production du requérant en 2007.


Het citeren, in de oorspronkelijke versie ervan, van een uittreksel uit een parlementair stuk waarvan geen officiële vertaling bestaat, vormt geen schending van artikel 62, tweede, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989.

La citation, dans son texte original, d'un extrait d'un document parlementaire dont il n'existe pas de traduction officielle ne constitue pas une violation de l'article 62, alinéa 2, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke versie geen uitwerking gehad' ->

Date index: 2023-08-12
w