Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aartshertog van Oostenrijk-Este
FPÖ
Neder-Oostenrijk
Niederösterreich
Oostenrijk
Regio's van Oostenrijk
Republiek Oostenrijk
Vrijheidspartij van Oostenrijk

Traduction de «oostenrijk stemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]

Autriche [ République d’Autriche ]




Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finlan ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]


Oostenrijk | Republiek Oostenrijk

la République d'Autriche | l'Autriche








Aartshertog van Oostenrijk-Este

Archiduc d'Autriche-Este


Vrijheidspartij van Oostenrijk | FPÖ [Abbr.]

Parti libéral d'Autriche | FDP [Abbr.] | FPÖ [Abbr.] | FPOE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7 BIJLAGE : COMPROMISTEKST VAN HET VOORZITTERSCHAP 8 PUNTEN DIE ZONDER DEBAT ZIJN AANGENOMEN GROENTEN EN FRUIT I CITRUSVRUCHTEN II CITROENEN . III VERWERKING VAN CITRUSVRUCHTEN . III De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en van Kleine en Middelgrote Ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Landbouw Sp ...[+++]

7 ANNEXE: COMPROMIS DE LA PRESIDENCE 8 ADOPTES SANS DISCUSSION FRUITS ET LEGUMES . I AGRUMES II CITRONS . III TRANSFORMATION DES AGRUMES . III Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, ...[+++]


- (CS) Mevrouw de Voorzitter, Oostenrijk stemde ooit tegen de kerncentrale van Zwentendorf om zich te ontdoen van een regionale kanselier. Dat leidde tot een Europees unicum: een model van een kerncentrale op een schaal van 1:1.

– (CS) Madame la Présidente, l’Autriche a voté contre la centrale nucléaire de Zwentendorf afin de se débarrasser d’un chancelier régional, et ce faisant, elle a créé une structure unique en Europe – une centrale atomique modèle construite à l’échelle 1:1.


– (FR) Op basis van het verslag van de Roemeense afgevaardigde Renate Weber stemde ik vóór de wetgevingsresolutie van het Europees Parlement waarbij goedkeuring wordt gegeven aan het initiatief van een aantal lidstaten (België, Tsjechië, Estland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Slovenië, Slowakije en Zweden) voor het versterken van Eurojust.

– (FR) Sur la base du rapport de ma collègue Roumaine, Renate Weber, j’ai voté la résolution législative du Parlement européen qui soutient l'initiative de plusieurs États membres (Belgique, la Tchéquie, l’Estonie, l’Espagne, la France, l’Italie, le Luxembourg, les Pays Bas, l’Autriche, la Pologne, le Portugal, la Slovénie, la Slovaquie et la Suède) destinée à renforcer EUROJUST.


Ik stemde voor het rapport omdat het vooral de klemtoon legt op de bijdrage die loterijen en casino’s in Oostenrijk leverden aan de financiering van sport.

J'ai voté ce rapport car il met particulièrement en avant la contribution des loteries et des casinos autrichiens au financement du sport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge het akkoord dat op 21 september 2000 in het Comité van permanente vertegenwoordigers tot stand is gekomen, heeft de Raad middels de schriftelijke procedure, met gekwalificeerde meerderheid (de Oostenrijkse delegatie stemde tegen en de Belgische delegatie onthield zich van stemming), de verordening aangenomen houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 3298/94 met betrekking tot het ecopuntensysteem voor in transito door Oostenrijk rijdende vrachtwagens.

A la suite d'un accord intervenu au sein du Comité des Représentants permanents le 21 septembre 2000, le Conseil a adopté par procédure écrite, à la majorité qualifiée, la délégation autrichienne votant contre et la délégation belge s'abstenant, le règlement modifiant le règlement (CE) n°3298/94 en ce qui concerne le système des écopoints pour les camions de marchandises en transit à travers l'Autriche.


GEWICHTEN EN AFMETINGEN VAN WEGVOERTUIGEN VAN MEER DAN 3,5 TON De Raad is met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - Oostenrijk stemde tegen - akkoord gegaan met het gemeenschappelijk standpunt betreffende het voorstel voor een richtlijn houdende vaststelling van de maximaal toegestane gewichten en afmetingen van wegvoertuigen van meer dan 3,5 ton die binnen de Gemeenschap aan het verkeer deelnemen.

POIDS ET DIMENSIONS DES VEHICULES ROUTIERS DE PLUS DE 3,5 TONNES LeConseil amarquéson accord,à lamajorité qualifiée- l'Autrichevotant contre - sur la position commune concernant la proposition de directive fixant les poids et dimensions maximaux autorisés pour les véhicules routiers de plus de 3,5 tonnes circulant dans la Communauté.


Tegen alle afspraken in stemde hij tegen de verplichting voor Oostenrijk en Hongarije om het verbod in te trekken.

Faisant fi des accords conclus, il a voté contre l'obligation pour l'Autriche et la Hongrie de lever l'interdiction.


De Raad stemde in met de wijziging van de overeenkomsten betreffende de handel in textielproducten met Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Kazachstan, Kirgizstan, Moldavië, Tadzjikistan en Turkmenistan, in verband met de toetreding tot de Europese Unie van Oostenrijk, Finland en Zweden.

Le Conseil a marqué son approbation pour la modification des accords sur le commerce des produits textiles avec l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, le Kazakhstan, la Kirghizie, la Moldavie, le Tadjikistan et le Turkménistan, afin de tenir compte de l'adhésion à l'Union européenne de l'Autriche, la Finlande et la Suède.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijk stemde' ->

Date index: 2022-08-24
w