Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oostenrijkers zijn blij dat wolfgang " (Nederlands → Frans) :

Uiteenzetting door de heer Wolfgang Schüssel, minister van Buitenlandse Zaken van Oostenrijk

Exposé de M. Wolfgang Schüssel, ministre autrichien des Affaires étrangères


Vier nieuwe Ondervoorzitters werden verkozen : Benjamin Cardin (USA), João Soares (Portugal) en Tone Tingsgård (Zweden) werden verkozen voor een termijn van drie jaar, en Wolfgang Grossruck (Oostenrijk) werd verkozen voor een termijn van één jaar.

Quatre nouveaux vice-présidents ont été élus: MM. Benjamin Cardin (États-Unis), Joao Soares (Portugal) et Tone Tingsgard (Suède) ont été élus pour un mandat de trois ans, et M. Wolfgang Grossruck (Autriche) a été élu pour un mandat d'un an.


Brief van 16 maart 2006 van de heer José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, aan de heer Wolfgang Schüssel, Federaal Kanselier van Oostenrijk, ter gelegenheid van de Europese Raad van 23 en 24 maart 2006

Lettre du 16 mars 2006 de M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, à M. Wolfgang Schüssel, Chancelier fédéral d'Autriche, à l'occasion du Conseil européen des 23 et 24 mars 2006


Niet alleen wij Oostenrijkers zijn blij dat Wolfgang Schüssel het voorzitterschap van de Raad heeft overgenomen.

En tant qu’Autrichiens, nous ne sommes pas les seuls à nous réjouir de voir Wolfgang Schüssel prendre en charge la présidence du Conseil.


Ik ben het met collega Lisi eens dat deze oplossing het best mogelijke compromis is en dat Oostenrijk daar blij mee kan zijn.

Je suis d’accord avec M.? Lisi: cette solution est le meilleur compromis possible et devrait satisfaire l’Autriche elle aussi.


Wolfgang Schüssel, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst wil ik ook van mijn kant mevrouw Stenzel hartelijk danken voor de tien jaar waarin zij zich hier in het Europees Parlement voor Oostenrijk en de Oostenrijkse burgers heeft ingezet - met mensen in elke politieke partij en in elk van de drie instellingen ...[+++]

Wolfgang Schüssel, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier moi aussi très chaleureusement Ursula Stenzel pour les dix années de travail au service de l’Autriche et des citoyens autrichiens dans cette Assemblée - entretenant des contacts avec des personnes de l’ensemble des groupes politiques et institutions.


Wolfgang Schüssel, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst wil ik ook van mijn kant mevrouw Stenzel hartelijk danken voor de tien jaar waarin zij zich hier in het Europees Parlement voor Oostenrijk en de Oostenrijkse burgers heeft ingezet - met mensen in elke politieke partij en in elk van de drie instellingen.

Wolfgang Schüssel, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier moi aussi très chaleureusement Ursula Stenzel pour les dix années de travail au service de l’Autriche et des citoyens autrichiens dans cette Assemblée - entretenant des contacts avec des personnes de l’ensemble des groupes politiques et institutions.


2. meent dat dit soort gevoelens geen rol kan spelen in de ontwikkeling van de politieke relaties tussen Oostenrijk en de Europese Unie, en wijst Wolfgang Schüssel, als leider van de ÖVP, op zijn zware politieke verantwoordelijkheid om ervoor in te staan dat elke regering onder zijn leiding de fundamentele principes van het Verdrag naar de letter en de geest eerbiedigt;

3. estime que de telles appréciations ne doivent pas influer sur l'évolution des relations politiques entre l'Autriche et l'Union européenne et, en particulier, rappelle à M. Schüssel, président de l'ÖVP, qu'il doit assumer la lourde responsabilité politique de veiller à ce que le gouvernement qu'il pourrait présider respecte l'esprit et la lettre des principes fondamentaux du traité;


De communautaire bijstand daarvoor bedraagt 267 miljoen ecu. Toen Brigitte Ederer, Oostenrijks Staatssecretaris voor Europese Zaken, de plannen overhandigde, verklaarde Europees Commissaris Monika Wulf-Mathies dat zij er blij mee is dat deze plannen nog geen vier maanden na de toetreding van Oostenrijk konden worden ingediend.

Commentant les plans présentés mercredi soir par Mme Brigitte Ederer, la secrétaire d'État autrichienne aux Affaires européennes, Mme Monika Wulf- Mathies, membre de la Commission, s'est déclarée satisfaite qu'il ait été possible de présenter ces plans moins de quatre mois après l'entrée de l'Autriche dans l'Union.


- Mijn vraag om uitleg werd doorkruist door het bezoek, vorig weekend, van de eerste minister aan Oostenrijk op uitnodiging van de Oostenrijkse kanselier, de heer Wolfgang Schüssel.

- Ma demande d'explications a coïncidé avec la visite que le premier ministre a effectuée en Autriche, à la demande du chancelier Schüssel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijkers zijn blij dat wolfgang' ->

Date index: 2021-02-26
w