Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
opbrengsten uit de export
opbrengsten uit export
0.0
Aan te rekenen opbrengsten
Directe opbrengsten
Een volledig bewijs opleveren
Gevaar opleveren
Ict-query's testen
Opbrengsten beheren
Opbrengsten maximaliseren
Query's testen
Rendementen beheren
Speciale opbrengsten
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren
Toe te wijzen opbrengsten
Verkoopopbrengsten maximaliseren
Verkoopopbrengsten optimaliseren

Traduction de «opbrengsten opleveren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan te rekenen opbrengsten | toe te wijzen opbrengsten

produits incorporables


(1) opbrengsten uit export | (2) opbrengsten uit de export

recettes d'exportation


directe opbrengsten | speciale opbrengsten

produits spéciaux






query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

tester des requêtes


opbrengsten beheren | rendementen beheren

gérer le rendement


opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren

augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet in de gewasrotatie opgenomen teelten, andere dan blijvend grasland, die de grond gedurende een lange periode in beslag nemen en verschillende jaren opbrengsten opleveren.

Cultures hors assolement, autres que les prairies permanentes, qui occupent les terres pendant une longue période et fournissent des récoltes durant plusieurs années.


8. Een van de doelstellingen van het verdrag bestaat erin de internationale samenwerking te vergemakkelijken op het vlak van de onderlinge bijstand en met het oog op onderzoek, opsporing, inbeslagneming en verbeurdverklaring van de opbrengst van iedere soort criminaliteit, met name de zware misdaden en in het bijzonder de misdrijven inzake verdovende middelen, de wapenhandel, de terroristische misdrijven, de handel in kinderen en jonge vrouwen (zie Resolutie nr. 3 van de 16e Conferentie van de Europese ministers van Justitie, 1988) en andere misdrijven die aanzienlijke opbrengsten oplevereN. -

8. L'un des buts de la Convention est de faciliter la coopération internationale en ce qui concerne l'entraide aux fins d'investigation, de dépistage, de saisie et de confiscation du produit de tout type de criminalité, notamment les crimes graves et, en particulier, les infractions en matière de stupéfiants, le trafic d'armes, les infractions terroristes, le trafic d'enfants et de jeunes femmes (voir Résolution nº 3 de la 16 Conférence des ministres européens de la Justice, 1988) et d'autres infractions rapportant des profits importants.


Die lijst zou ook misdrijven kunnen omvatten die enorme opbrengsten opleveren.

Cette liste pourrait aussi englober les infractions qui procurent d'énormes profits.


­ wanneer de beslissing tot verbeurdverklaring steunt op het vermoeden dat sommige goederen opbrengsten opleveren, terwijl de bewijslast betreffende hun legitieme oorsprong rust op de veroordeelde persoon en een dergelijke beslissing strijdig zou zijn met de fundamentele beginselen van de rechtsorde van de aangezochte partij.

­ lorsque la décision de confiscation repose sur la présomption que certains biens représentent des produits, alors que la charge de la preuve de leur origine incombe à la personne condamnée et qu'une telle décision serait contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de la Partie requise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin vertonen de bewoordingen lichte verschillen, wat het element « participatie » betreft dat zich in het Verdrag van de Verenigde Naties bevindt, alsook ten aanzien van de hoofdmisdrijven die opbrengsten opleveren.

Cependant, le libellé diffère légèrement en ce qui concerne l'élément de « participation » qui se trouve dans la Convention des Nations Unies, ainsi qu'à l'égard des infractions principales génératrices du produit.


Voor de impact op de gemeenschap moeten nauwkeurige en systematische metingen worden ontwikkeld, zonder dat de betrokken regels deze ondernemingen verstikken, zodat wordt aangetoond dat investeringen in sociale ondernemingen aanzienlijke besparingen en opbrengsten opleveren (bv. belastingen of creatie van banen).

La mise au point d’outils rigoureux et systématiques permettant de mesurer l’impact des entreprises sociales sur la communauté, sans pour autant les noyer dans la bureaucratie, est essentielle pour démontrer que l’argent investi dans celles-ci est source d’économies et de revenus importants (par exemple, en termes de recettes fiscales et de créations d’emplois).


Gedurende lange tijd waren de inspanningen in de strijd tegen het witwassen toegespitst op de verdovende middelen, maar in recente internationale instrumenten waaronder voornoemd Verdrag nr. 141 van de Raad van Europa alsook in de veertig aanbevelingen van de Financiële Actiegroep Witwassen van Geld (FATF), wordt erkend dat in beginsel elk strafbaar feit (bij voorbeeld fraude, terrorisme, handel in gestolen goederen, wapenhandel, enz.) opbrengsten kan opleveren die later moeten worden witgewassen in het legale circuit.

Pendant longtemps, les efforts de lutte contre le blanchiment ont été axés sur les stupéfiants, mais de récents instruments internationaux dont la Convention nº 141 du Conseil de l'Europe précitée mais aussi les quarante recommandations du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI), reconnaissent qu'en principe toute infraction (par exemple la fraude, le terrorisme, le trafic de biens volés, d'armes, et c.) peut générer des produits qui devront être blanchis par un recyclage ultérieur dans des affaires légales.


2. Indien confiscatie op grond van lid 1 niet mogelijk is, nemen de lidstaten, ten minste in gevallen waar deze onmogelijkheid het gevolg is van ziekte of vlucht van de verdachte of beklaagde, de nodige maatregelen om confiscatie van opbrengsten en hulpmiddelen mogelijk te maken voor gevallen waarin een strafprocedure is aangevangen met betrekking tot een strafbaar feit dat al dan niet rechtstreeks economisch voordeel kan opleveren, en waarin deze procedure zou kunnen hebben geleid tot een strafrechtelijke veroordeling indien de verda ...[+++]

2. Lorsqu'il n'est pas possible de procéder à la confiscation sur la base du paragraphe 1, à tout le moins lorsque cette impossibilité résulte d'une maladie ou de la fuite du suspect ou de la personne poursuivie, les États membres prennent les mesures nécessaires pour permettre la confiscation des instruments ou produits dans le cas où une procédure pénale a été engagée concernant une infraction pénale qui est susceptible de donner lieu, directement ou indirectement, à un avantage économique et où ladite procédure aurait été susceptible de déboucher sur une condamnation pénale si le suspect ou la personne poursuivie avait été en mesure d ...[+++]


De Commissie accepteert ook andere methoden voor de berekening van de normale productie, met inbegrip van regionale referentiewaarden, op voorwaarde dat zij ervan overtuigd is dat deze methoden representatieve resultaten opleveren en niet gebaseerd zijn op abnormaal hoge opbrengsten.

La Commission acceptera d'autres méthodes de calcul de la production normale, y compris des valeurs de référence régionales, à condition que ces méthodes soient représentatives, et non pas fondées sur des rendements anormalement élevés.


De Raad onderzoekt daarenboven momenteel voorstellen voor twee nieuwe rechtsinstrumenten die de lidstaten ertoe zouden verbinden om hun nationale wetgeving aan te passen of nieuwe bepalingen in te voeren met het oog op de wederzijdse erkenning van beslissingen tot bevriezing, met inbegrip van opbrengsten uit corruptie, en de vergemakkelijking van de confiscatie van opbrengsten, met name door de bevoegde autoriteiten toelating te verlenen om goederen te confisqueren die toebehoren aan een persoon die schuldig wordt bevonden aan een strafbaar feit dat "hoge opbrengsten kan opleveren" ...[+++]

En outre, le Conseil examine actuellement des propositions concernant deux nouveaux actes législatifs qui, une fois adoptés, obligeraient les États membres à adapter leur législation nationale ou à adopter de nouvelles dispositions en vue de garantir la reconnaissance mutuelle des décisions de gel, concernant notamment les produits des actes de corruption, et de faciliter la confiscation des produits, en particulier en permettant aux autorités compétentes de confisquer des biens appartenant à une personne condamnée pour un acte criminel "lorsque l'infraction peut générer des profits substantiels", à moins que la personne puisse démontrer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opbrengsten opleveren' ->

Date index: 2024-12-26
w