Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdracht moet worden geschrapt omdat contractuele personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

Vermits daar echter ook het verlof voor opdracht moet worden geschrapt omdat contractuele personeelsleden dit verlof niet kunnen nemen, wordt in deze paragraaf nu gezegd dat voor de vaststelling van het aantal dagen anciënniteitsverlof er geen rekening wordt gehouden met de verloven en afwezigheden tijdens dewelke een statutair personeelslid zich in de administratieve stand « non-activiteit » zou bevinden.

Vu qu'il faut également y supprimer le congé pour mission, les membres du personnel contractuels ne pouvant pas le prendre, ce paragraphe stipule désormais que pour la détermination du nombre de jours de congé d'ancienneté il n'est pas tenu compte des congés et absences pendant lesquels un agent statutaire se trouverait en position administrative de " non-activité" .


Aanbestedende instanties die van deze mogelijkheid gebruikmaken, dienen er met passende contractuele middelen voor te zorgen dat het personeel dat de opdracht moet uitvoeren, daadwerkelijk voldoet aan de voorgeschreven kwaliteitsnormen en alleen kan worden vervangen met toestemming van de aanbestedende instantie, die zich ervan vergewist dat nieuwe personeelsleden ...[+++]

Les entités adjudicatrices ayant recours à cette possibilité devraient s’assurer, par des moyens contractuels appropriés, que le personnel chargé de l’exécution du marché répond effectivement aux normes de qualité spécifiées et qu’il ne peut être remplacé qu’avec l’accord de l’entité adjudicatrice qui vérifie que le personnel de remplacement offre un niveau de qualité équivalent.


Aanbestedende instantie die van deze mogelijkheid gebruik maken, dienen er met passende contractuele middelen voor te zorgen dat het personeel dat de opdracht moet uitvoeren, daadwerkelijk voldoet aan de voorgeschreven kwaliteitsnormen en alleen kan worden vervangen met toestemming van de aanbestedende instantie, die zich ervan vergewist dat nieuwe personeelsleden ...[+++]

Les entités adjudicatrices ayant recours à cette possibilité devraient s'assurer, par des moyens contractuels appropriés, que le personnel chargé de l'exécution du marché répond effectivement aux normes de qualité spécifiées et qu'il ne peut être remplacé qu'avec l'accord de l'entité adjudicatrice qui vérifie que le personnel de remplacement offre un niveau de qualité équivalent.


Aanbestedende diensten die van deze mogelijkheid gebruik maken, dienen er met passende contractuele middelen voor te zorgen dat het personeel dat de opdracht moet uitvoeren, daadwerkelijk voldoet aan de voorgeschreven kwaliteitsnormen en alleen kan worden vervangen met toestemming van de aanbestedende dienst, die zich ervan vergewist dat nieuwe personeelsleden ...[+++]

Les pouvoirs adjudicateurs ayant recours à cette possibilité devraient s'assurer, par des moyens contractuels appropriés, que le personnel assigné à l'exécution du marché répond effectivement aux normes de qualité spécifiées et qu'il ne peut être remplacé qu'avec l'accord du pouvoir adjudicateur qui vérifie que le personnel de remplacement offre un niveau de qualité équivalent.


De terugwerkende kracht (de zogenaamde "grey period") moet worden geschrapt, aangezien dit voor de uitbetalende instanties een zware last betekent, omdat zij hun klantenadministratie steeds weer moeten bijwerken over een betrekkelijk lange periode van contractuele betrekkingen (drie jaar, nl. 2001-2003).

Nous demandons la suppression de cette rétroactivité( "période grise") qui obligerait les agents payeurs à prendre en charge les frais considérables liés à la nécessité de mettre à jour les registres de la clientèle concernant les rapports instaurés pendant un laps de temps important (période de 3 ans 2001-2003).


Overwegende dat de CALog-personeelsleden waarvan de namen worden vermeld in dit besluit, hetzij moeten worden toegevoegd aan de oorspronkelijke lijst omdat zij voldoen aan alle reglementaire voorwaarden om te worden gestatutariseerd, hetzij moeten worden geschrapt van de oorspronkelijke lijst omdat ...[+++]

Considérant que les membres du personnel CALog dont les noms sont repris dans cet arrêté soit doivent être ajoutés à la liste d'origine parce qu'ils satisfont à toutes les conditions réglementaires pour pouvoir être statutarisés, soit doivent être radiés de la liste d'origine parce qu'ils ne satisfont pas à toutes les conditions réglementaires pour pouvoir être statutarisés, soit ont été insérés dans une mauvaise échelle de traitement et cela doit être rectifié,


De grieven van het personeel zijn bekend: gebrek aan duidelijke informatie, absurde en onzekere situaties voor een te groot aantal personeelsleden die niet weten wat hun opdracht in de toekomst zal zijn, ontoereikende communicatie ten aanzien van contractuele personeelsleden die dreigen ontslagen te worden wegens ongeschiktheid, of ...[+++]

Les griefs du personnel sont connus : absence d'informations claires, création de situations absurdes et insécurisantes pour un trop grand nombre d'agents quant à leurs nouvelles affectations, communication déficitaire à l'égard des agents contractuels menacés de licenciement pour inaptitude, absence de prise en considération des compétences, des métiers et de l'expérience dans une matière ou un service pour déterminer les affectations, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht moet worden geschrapt omdat contractuele personeelsleden' ->

Date index: 2021-01-23
w