De Commissie voegt hieraan toe dat zij momenteel be
oordeelt of er voor opdrachten die vanwege hun onderwerp of vorm (bijvoorbeeld concessieovereenkomsten voor dienstverlening of andere vormen van openbaar-particulie
re partnerschappen) niet worden gedekt door de betreffende richtlijnen, geen behoefte is aan "een specifiek juridisch instrument waarmee bedrijven beter toegang kunnen verkrijgen tot concessieovereenkomsten en tot de diverse vormen van openbaar-particuliere partnerschappen, zodat deze bedrijven volop kunnen profiteren van h
...[+++]un in het Verdrag verankerde rechten". De Commissie heeft dit reeds te kennen gegeven in een in de notulen van de Raad opgenomen verklaring ter gelegenheid van de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt over de richtlijn inzake opdrachten voor werken, leveringen en dienstverlening.La Commission tient à ajouter qu’en ce qui
concerne les contrats non couverts du fait de leur objet ou de leur forme, tels que les concessions de services ou d’autres formes de partenariats public-privé, la Commission évalue actuellement "la nécessité de recourir à un instrument législatif spécifique qui permette aux opérateurs économiques d’accéder plus facilement aux concessions ainsi qu’aux diverses formes de partenariats public-privé et de tirer pleinement parti des droits que leur confère le Traité", comme elle l’a souligné dans une déclaration annexée au procès-verbal du Conseil relatif à l’adoption de la position commune concernan
...[+++]t la directive sur les marchés publics de travaux, de fournitures et de services.