Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdrachten die bio reeds " (Nederlands → Frans) :

Enabel kan geen participaties nemen die vallen binnen de wettelijke en statutaire opdrachten van BIO bedoeld in artikel 3 van de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek recht.

Enabel ne peut prendre des participations qui relèvent des missions légales et statutaires de BIO visées à l'article 3 de la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant création de la "Coopération technique belge" sous la forme d'une société de droit public.


Mevrouw de Bethune antwoordt dat zij meer inlichtingen wenst over de opdrachten die BIO reeds heeft volbracht en gegeven.

Mme de Bethune répond qu'elle aimerait des précisions au sujet des missions que BIO a déjà menées à bien ou qu'elle a déjà données.


Mevrouw de Bethune antwoordt dat zij meer inlichtingen wenst over de opdrachten die BIO reeds heeft volbracht en gegeven.

Mme de Bethune répond qu'elle aimerait des précisions au sujet des missions que BIO a déjà menées à bien ou qu'elle a déjà données.


Bovendien zal de gerechtsdeskundige de opdracht weigeren indien hij in functie van beroepsverplichtingen of andere opdrachten die hem reeds werden toevertrouwd niet over de nodige tijd beschikt om de opdracht binnen de toegestane termijn uit te voeren.

En outre, l'expert judiciaire refusera la mission si ses occupations professionnelles ou d'autres missions qui lui ont déjà été confiées ne lui permettent pas de disposer du temps nécessaire pour la mener à bien dans le délai imparti.


In functie van de behoeften voor het beheer van al dan niet geplande opdrachten en op basis van het overleg tussen de betrokken DirCo's en korpschefs, kan DAO reeds toegekende steun, vóór of na haar oorspronkelijke opdracht, heroriënteren naar nieuwe opdrachten.

En fonction des besoins en matière de gestion des missions planifiées ou non et sur la base d'une concertation entre les DirCo et les chefs de corps concernés, DAO peut, avant ou après la mission initiale, réorienter l'appui déjà attribué vers de nouvelles missions.


Het staat binnen het betrokken gerechtelijk arrondissement, naast de opdrachten waarmede zij reeds werd belast in de richtlijn van de Minister van Justitie van 21 februari 1997 tot regeling van de samenwerking en coördinatie tussen de politiediensten inzake de opdrachten van gerechtelijke politie, ook in voor de opvolging van de uitvoering van deze richtlijn, voor de coördinatie van de opdrachten van gerechtelijke politie en voor de organisatie en de uitwisseling van de informatie, zoals bedoeld in de punten 4.1 e ...[+++]

Au sein de l'arrondissement judiciaire, elle est, à côté des missions qui lui sont déjà dévolues suite à la directive du ministre de la Justice du 21 février 1997 organisant la collaboration et la coordination entre les services de police en ce qui concerne les missions de police judiciaire, chargée du suivi de l'exécution de la présente directive, de la coordination des missions de police judiciaire, et de l'organisation et de l'échange d'information comme indiqués aux points 4.1 et 4.2.


Het staat binnen het betrokken gerechtelijk arrondissement, naast de opdrachten waarmede zij reeds werd belast in de richtlijn van de Minister van Justitie van 21 februari 1997 tot regeling van de samenwerking en coördinatie tussen de politiediensten inzake de opdrachten van gerechtelijke politie, ook in voor de opvolging van de uitvoering van deze richtlijn, voor de coördinatie van de opdrachten van gerechtelijke politie en voor de organisatie en de uitwisseling van de informatie, zoals bedoeld in de punten 4.1 e ...[+++]

Au sein de l'arrondissement judiciaire, elle est, à côté des missions qui lui sont déjà dévolues suite à la directive du ministre de la Justice du 21 février 1997 organisant la collaboration et la coordination entre les services de police en ce qui concerne les missions de police judiciaire, chargée du suivi de l'exécution de la présente directive, de la coordination des missions de police judiciaire, et de l'organisation et de l'échange d'information comme indiqués aux points 4.1 et 4.2.


De federale stuurgroep begeleidt, naast de opdrachten waarmee zij reeds werd belast in de richtlijn van de minister van Justitie van 21 februari 1997 tot regeling van de samenwerking en coördinatie tussen de politiediensten inzake de opdrachten van gerechtelijke politie, ook de permanente beoordeling van huidige richtlijn, zodat problemen inzake toepassing tijdig kunnen gesignaleerd en zo mogelijk opgelost worden.

À côté des missions dont il a déjà été chargé suite à la directive du ministre de la Justice du 21 février 1997 organisant la collaboration et la coordination entre les services de police en ce qui concerne les missions de police judiciaire, le groupe de suivi fédéral assure également l'évaluation permanente de la présente directive, de sorte que des problèmes concernant son application puissent être signalés à temps et si possible résolus.


g) in het geval van opdrachten voor werken, wanneer het gaat om nieuwe werken bestaande uit de herhaling van soortgelijke werken die door dezelfde aanbestedende diensten opgedragen zijn aan de aannemer die belast is geweest met een eerdere opdracht, mits deze werken overeenstemmen met een basisproject en dit project het voorwerp vormde van een eerste opdracht die na een oproep tot mededinging werd geplaatst. De mogelijkheid deze procedure toe te passen, moet reeds in de oproep tot mededinging van de aanbesteding van het eerste project ...[+++]

g) dans le cas de marchés de travaux, pour de nouveaux travaux consistant dans la répétition d'ouvrages similaires confiés à l'entreprise titulaire d'un premier marché attribué par les mêmes entités adjudicatrices, à condition que ces travaux soient conformes à un projet de base et que ce projet ait fait l'objet d'un premier marché passé après mise en concurrence; la possibilité de recourir à cette procédure est indiquée dès la mise en concurrence de la première opération et le montant total envisagé pour la suite des travaux est pris en considération par les entités adjudicatrices pour l'application des articles 16 et 17.


3. Een partij mag de deelname van een leverancier aan een aanbesteding niet afhankelijk stellen van de voorwaarde dat aan de betrokken leverancier reeds eerder een of meer opdrachten zijn gegund door een instantie van die partij of dat deze leverancier reeds eerder werkzaamheden heeft verricht op het grondgebied van die partij.

3. Une partie ne peut poser comme condition à la participation d'un fournisseur à un marché qu'il se soit vu précédemment attribuer un ou plusieurs marchés passés par une entité de cette partie ou qu'il ait une expérience professionnelle préalable sur le territoire de cette partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachten die bio reeds' ->

Date index: 2022-07-25
w