Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van gegunde opdrachten
Herhalende opdrachten
Herhalende taken
Instructies inzake voorraadbeheer volgen
Instructies inzake voorraadcontrole volgen
Instructies voor opdrachten verwerken
Missiegelastigde belast met een opdracht
Opdrachten geven
Opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Statistisch overzicht van de gegunde opdrachten
Statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten
Voorraadbeheeropdrachten uitvoeren
Zich herhalende opdrachten
Zich herhalende taken

Vertaling van "opdrachten wordt bijgestaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herhalende opdrachten | herhalende taken | zich herhalende opdrachten | zich herhalende taken

ches répétitives


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


statistisch overzicht van de gegunde opdrachten | statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten

état statistique concernant les marchés passés


statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt

statut de la personne représentée ou assistée




aankondiging van gegunde opdrachten

avis de marché passé


instructies inzake voorraadcontrole volgen | voorraadbeheeropdrachten uitvoeren | instructies inzake voorraadbeheer volgen | opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren

suivre les instructions de contrôle des stocks


instructies voor opdrachten verwerken

exécuter des instructions commandées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij wordt in zijn opdrachten bijgestaan door 11 personeelsleden die door de Minister-President aangewezen worden, namelijk :

Il est assisté dans ses missions de 11 membres du personnel désignés par le Ministre-Président, dont :


In januari 2004 heeft de FOD Justitie een cel « Geweld, Pesterijen en Ongewenst Seksueel Gedrag » opgericht die in het kader van de dagelijkse opdrachten wordt bijgestaan door 120 vertrouwenspersonen verspreid over alle entiteiten van de FOD.

Au plan interne, signalons que le SPF Justice a mis en place en janvier 2004 une cellule « violence, harcèlement moral et sexuel » qui est assistée dans son travail quotidien par 120 personnes de confiance qui sont réparties dans toutes les entités du SPF et ont pour rôle principal d'offrir une écoute, une aide et un appui à tout travailleur qui s'est vu victime de violence, d'harcèlement moral et sexuel sur son lieu de travail.


Art. II. 9-1.- De Hoge Raad wordt bij de uitoefening van zijn opdrachten bijgestaan door de volgende organen die binnen de Hoge Raad worden opgericht :

Art. II. 9-1.- Pour l'exercice de ses missions, le Conseil Supérieur est assisté par les organes suivants qui sont institués en son sein :


Tijdens de opdrachten die bij de werkgevers worden uitgevoerd in het kader van het gezondheidstoezicht, wordt de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer uitsluitend bijgestaan door personeel dat deel uitmaakt van de afdeling belast met het medisch toezicht.

Lors des missions exercées auprès des employeurs dans le cadre de la surveillance de la santé, le conseiller en prévention-médecin du travail est exclusivement assisté par du personnel appartenant à la section chargée de la surveillance médicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De provinciegouverneurs die men zal kunnen beschouwen als civiele veiligheidsprefecten zullen worden bijgestaan door de arrondissementscommissarissen belast met coördinatieopdrachten (verdeling van de federale subsidies, aankoopprogramma's voor materiaal, interzonaal overleg .), specifiek toezicht (benoemingen, aanwervingen, budgetten, opdrachten ..) en met de uitvoering van de federale richtlijnen.

Les gouverneurs des provinces, que l'on pourra considérer comme des préfets de sécurité civile, seront assistés par les commissaires d'arrondissement chargés de fonctions de coordination (répartition des subsides fédéraux, programmes d'acquisition de matériel, concertations interzonales ..) de tutelle spécifique (nominations, recrutements, budgets, marchés..) et d'exécution des directives fédérales.


Aangezien de gewestelijke directies die opdrachten naast andere niet-fiscale invorderingen moeten uitvoeren, lijkt het wenselijk dat ze worden bijgestaan door ter zake ervaren medewerkers.

Étant donné que ces tâches s'ajoutent aussi au traitement d'autres recouvrements non fiscaux par les directions régionales, il semblait souhaitable que ces dernières reçoivent l'assistance de collaborateurs ayant une expérience dans cette matière.


In januari 2004 heeft de FOD Justitie een cel « Geweld, Pesterijen en Ongewenst Seksueel Gedrag » opgericht die in het kader van de dagelijkse opdrachten wordt bijgestaan door 120 vertrouwenspersonen verspreid over alle entiteiten van de FOD.

Au plan interne, signalons que le SPF Justice a mis en place en janvier 2004 une cellule « violence, harcèlement moral et sexuel » qui est assistée dans son travail quotidien par 120 personnes de confiance qui sont réparties dans toutes les entités du SPF et ont pour rôle principal d'offrir une écoute, une aide et un appui à tout travailleur qui s'est vu victime de violence, d'harcèlement moral et sexuel sur son lieu de travail.


2. Voor de organisatie van de werkzaamheden van het EMN wordt de Commissie bijgestaan door een dienstverlener die wordt geselecteerd op grond van een procedure voor het plaatsen van opdrachten.

2. Aux fins de l’organisation des travaux du REM, la Commission est assistée par un prestataire de services sélectionné dans le cadre d’une procédure de marché public.


2. Voor de organisatie van de werkzaamheden van het EMN wordt de Commissie bijgestaan door een dienstverlener die wordt geselecteerd op grond van een procedure voor het plaatsen van opdrachten.

2. Aux fins de l’organisation des travaux du REM, la Commission est assistée par un prestataire de services sélectionné dans le cadre d’une procédure de marché public.


In de afdeling Internetopsporingen van de Federal Computer Crime Unit is hiermee 1 personeelslid belast; die rechercheur wordt eveneens bijgestaan door de overige FCCU-leden voor de uitvoering van zijn opdrachten.

Dans la section de la Recherche Internet de la Federal Computer Crime Unit, un membre du personnel est spécifiquement chargé de cette tâche. Ce rechercheur est également assisté par les autres membres du FCCU dans l'exécution de ses missions.


w