Overigens ressorteert d
e preventie stricto sensu onder de gemeenschappen en de repressie inzake druggebruik en
dronkenschap op de openbare weg onder het ministerie van Justitie en het ministerie van Binnenlandse Zaken. b) De accijnzen en de BTW op alcohol en tabak vallen onder de bevoegdheid van het ministerie van Economische Zaken en van
het ministerie van Financiën. c) De regering heeft niet de bedoeling uit die materie enig voor
...[+++]deel te halen.
Par ailleurs la prévention stricto sensu relève des communautés et la répression de l'utilisation des drogues et la répression de l'ivresse sur la voie publique du ministère de la Justice et du ministère de l'Intérieur. b) Les droits d'accise et les taxes sur la valeur ajoutée relative à l'alcool et au tabac relève du ministère des Affaires économiques et du ministère des Finances. c) L'objectif du gouvernement en cette matière n'est pas de rechercher un quelconque bénéfice.