Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen
Motorbrandstof
Omstandige opgave
Opgave van de feiten
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «opgave moeten worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


jaarlijkse opgave der afnemers-belastingplichtigen

liste annuelle des clients assujettis






met brandstof gevulde tank volgens opgave van de fabrikant | motorbrandstof

plein de carburant préconisé par le constructeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De lidstaten die een wijnproductie van niet meer dan 50 000 hl per wijnoogstjaar hebben en die langs andere administratieve kanalen beschikken over sommige van de gegevens die in de in artikel 11 bedoelde opgave moeten worden opgenomen, kunnen besluiten tot weglating van die gegevens uit die opgave.

2. Les États membres où la production de vin ne dépasse pas 50 000 hectolitres par campagne vitivinicole et qui disposent de certaines des informations devant figurer dans les déclarations visées à l'article 11 à partir d'autres actes administratifs peuvent exclure ces informations de ces déclarations.


De lidstaten die een wijnproductie van niet meer dan 50 000 hl per wijnoogstjaar hebben en die langs andere administratieve kanalen beschikken over alle gegevens die in de in artikel 11 bedoelde opgave moeten worden opgenomen, kunnen de marktdeelnemers vrijstellen van de indiening van die opgave.

Les États membres où la production de vin ne dépasse pas 50 000 hectolitres par campagne vitivinicole et qui disposent de toutes les informations devant figurer dans les déclarations visées à l'article 11 à partir d'autres actes administratifs peuvent exonérer les opérateurs de la présentation de ces déclarations.


De elementen die in de in paragraaf 1 bedoelde opgave moeten worden meegedeeld evenals het bevoegde kantoor worden door de Koning bepaald".

Les éléments à faire connaître dans la déclaration visée au paragraphe 1 ainsi que le bureau compétent sont déterminés par le Roi".


Artikel 30 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92 bepaalt dat die fiches en die samenvattende opgave elektronisch moeten worden ingediend, tenzij de schuldenaars (of de persoon die gemachtigd is om die fiches en die opgave in hun naam in te dienen) niet over de nodige geïnformatiseerde middelen beschikken om aan die verplichting te voldoen.

L'article 30 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 92 stipule que ces fiches et ce relevé récapitulatif doivent être introduits par voie électronique, sauf lorsque les débiteurs (ou la personne qu'ils ont mandatée pour l'introduction de ces fiches et de ce relevé) ne disposent pas des moyens informatiques nécessaires pour remplir cette obligation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De elementen die in de in § 1 bedoelde opgave moeten meegedeeld worden, elk stuk waarvan het overleggen nodig is voor de controle van de heffing van de taks evenals het bevoegde kantoor worden door de Koning bepaald».

Les éléments à faire connaître dans la déclaration visée au § 1 , tout document dont la production est nécessaire au contrôle de la perception de la taxe ainsi que le bureau compétent sont déterminés par le Roi».


De elementen die in de opgave moeten meegedeeld worden, elk stuk waarvan het overleggen nodig is voor de controle van de heffing van de taks, evenals het bevoegde kantoor worden bij koninklijk besluit vastgesteld.

Les éléments à faire connaître dans la déclaration, tout document dont la production est nécessaire au contrôle de la perception de la taxe ainsi que le bureau compétent sont déterminés par arrêté royal.


Het is inderdaad aan dit kantoor dat het secretariaat van de Commissie een voor eensluidend afschrift van de definitieve beslissingen van de Commissie bezorgt, samen met een opgave van de sommen die bij wege van indeplaatsstelling moeten worden ingevorderd.

En effet, c'est à ce bureau que le secrétariat de la commission transmet une copie certifiée conforme des décisions définitives de la commission, avec un relevé des sommes à recouvrer au titre de subrogation.


De hoeveelheden geconcentreerde druivemost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die in de in artikel 4 bedoelde opgave moeten worden vermeld, worden in hectoliter uitgedrukt.

Les quantités de moûts de raisins concentrés et de moûts de raisins concentrés rectifiés figurant dans les déclarations visées à l'article 4 sont exprimées en hectolitres de ces produits.


Volgens artikel 57, 1º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) moeten « alle commissies, makelaarslonen, handels- of andere restorno's, toevallige of niet-toevallige vacatiegelden of erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard die voor de verkrijgers beroepsinkomsten zijn » verantwoord worden door individuele fiches (281.50) en een samenvattende opgave (325.50) in de vorm en binnen de termi ...[+++]

L'article 57, 1º, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) requiert que « toutes les commissions, courtages, ristournes commerciales ou autres, vacations ou honoraires occasionnels ou non, gratifications, rétributions ou avantages de toute nature qui constituent pour les bénéficiaires des revenus professionnels » soient justifiés par la production de fiches individuelles (281.50) et d'un relevé récapitulatif (325.50) établis dans les formes et délais déterminés par le Roi pour que ces dépenses constituent des frais professio ...[+++]


1. Op welke datum konden personen die een beroepsinkomen moeten betalen, beschikken over hun bestelde voorraad fiches 181.10, 20 ., alsook over de opgaves 325 of de toestemming om het specifieke schema daarvan te gebruiken ?

1. À quelle date, les débiteurs de revenus professionnels ont-ils disposé de la commande des fiches 181.10, 20 ., ainsi que les relevés 325 ou l'autorisation d'utiliser leurs canevas spécifiques ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgave moeten worden' ->

Date index: 2023-06-13
w