Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Booglassen met magnetisch opgebracht poeder
Door spuiten opgebrachte isolatie
In gedeelten opgebrachte oplossing
Vlambooglassen met magnetisch opgebracht poeder

Traduction de «opgebracht worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
booglassen met magnetisch opgebracht poeder | vlambooglassen met magnetisch opgebracht poeder

soudage a l arc avec electrode a enrobage de poudre magnetique | soudage a l arc avec poudre d enrobage magnetique


in gedeelten opgebrachte oplossing

solution déposée par fractions


door spuiten opgebrachte isolatie

isolation par projection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister kan aan de afwijkingen, vermeld in het derde lid, extra voorwaarden verbinden, inzonderheid voor het inzaaien van bepaalde nateelten, de periode waarin die nateelten aangehouden moeten worden, de types en hoeveelheden meststoffen die ter uitvoering van die afwijking opgebracht mogen worden en de wijze waarop die meststoffen opgebracht moeten worden.

Il peut également y adjoindre, ainsi que prévu à l'alinéa 3, des conditions supplémentaires, notamment pour l'ensemencement de certaines cultures successives, la période durant laquelle ces cultures successives doivent être maintenues, les types et quantités d'engrais qui peuvent être épandus en exécution de ladite dérogation et le mode d'épandage des engrais.


Kan u meedelen hoeveel de strijd tegen de sociale fraude in de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 heeft opgebracht, opgesplitst per uitkering of inbreuk in elk van de drie Gewesten?

Pouvez-vous indiquer pour 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015, pour chacune des trois Régions, le produit de la lutte contre la fraude sociale, réparti par prestation ou infraction?


2. Hoeveel heeft de strijd tegen de fiscale fraude van 2012 tot 2015 opgebracht?

2. Quels sont les rendements de l'ensemble de la lutte contre la fraude fiscale pour les années 2012 à 2015?


Doordat er geen intresten verschuldigd zijn krijgt hij vele jaren later, wanneer hij in het gelijk gesteld wordt, slechts het oorspronkelijke bedrag terug dat in elk ander geval meer had opgebracht.

De plus, comme des intérêts ne sont pas dus sur cette somme, il ne récupère, des années plus tard, lorsqu'il a obtenu gain de cause, que le montant initial qui dans toute autre circonstance lui aurait rapporté davantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hoeveel heeft de passagiersvergoeding Diabolo dat bedrijf de afgelopen jaren opgebracht?

2. Combien a rapporté la redevance-passager diabolo à cette entreprise ces dernières années?


Op 18 februari 2016 heeft de FOD Financiën bekendgemaakt dat de niet opgeëiste of verworpen nalatenschappen in 2015 16,7 miljoen euro hebben opgebracht, tegenover 10 miljoen euro in 2014.

Le SPF Finances a indiqué le 18 février 2016 que les héritages non réclamés ou refusés ont rapporté 16,7 millions d'euros en 2015, contre 10 millions en 2014.


De vereiste om besparingen van de jaarlijkse energieverkoop aan eindafnemers te bereiken in vergelijking met wat de energieverkoop zou hebben opgebracht, vormt geen bovengrens voor de verkoop of het energieverbruik.

L'obligation de réaliser des économies dans les ventes annuelles d'énergie aux clients finals par rapport au niveau qu'auraient atteint les ventes d'énergie ne constitue pas un plafonnement des ventes ou de la consommation d'énergie.


Dit bedrag zou voor een groot deel door de particuliere sector moeten worden opgebracht.

Il devrait être en grande partie supporté par le secteur privé.


Omdat de inspanning die moet worden geleverd voor de verwezenlijking van de doelstelling om 3 % van het BBP te investeren in onderzoek, voor een belangrijk deel door de particuliere sector moet worden opgebracht, en in deze sector dus de komende jaren meer onderzoekers moeten worden aangetrokken, vallen zowel openbare als particuliere onderzoeksinstellingen onder de werkingssfeer van de richtlijn.

Étant donné que l'effort que la Communauté doit accomplir pour atteindre ledit objectif de 3 % concerne en grande partie le secteur privé et que celui-ci devra donc recruter plus de chercheurs dans les années à venir, les organismes de recherche susceptibles de bénéficier au titre de la présente directive relèvent aussi bien des secteurs public que privé.


3. Overeenkomstig de nationale wetgeving kunnen de lidstaten van de onderzoeksinstelling een schriftelijke verbintenis eisen om, in geval van illegaal verblijf van een onderzoeker op het grondgebied van de betrokken lidstaat, de kosten voor diens verblijf en terugreis die uit overheidsmiddelen zijn opgebracht, terug te betalen.

3. Les États membres peuvent exiger, conformément à la législation nationale, un engagement par écrit de l'organisme de recherche, que au cas où le chercheur demeure illégalement sur le territoire de l'État membre concerné, cette organisation assumera la responsabilité du remboursement des frais liés à son séjour ou à son retour et supportés par les fonds publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgebracht worden' ->

Date index: 2023-11-11
w