Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgeleide en hoger gekwalificeerde werknemers » (Néerlandais → Français) :

22. roept de lidstaten op aan werkgevers middelen uit alle mogelijke fondsen ter beschikking te stellen zodat zij meer in de digitale opleiding van hun minder gekwalificeerde personeel kunnen investeren of weinig gekwalificeerde werknemers kunnen aannemen met de toezegging dat zij met behulp van deze middelen verder opgeleid zullen worden; wijst erop dat sommige lidstaten als een maatregel ter verbetering van de toegang van werkne ...[+++]

22. invite les États membres à mettre à la disposition des employeurs des crédits issus de tous les fonds possibles pour qu'ils puissent investir davantage dans la formation numérique de leur personnel peu qualifié ou recruter du personnel peu qualifié avec une promesse de formation complémentaire financée par ces sources; observe que certains États membres ont pris des mesures garantissant aux travailleurs des droits minimaux à un congé de formation professionnelle rémunéré dans le but d'améliorer leur accès à l'éducation et à la formation; invite dès lors les États membres à examiner, en étroite coopération avec les partenaires socia ...[+++]


Art. 3. Onder "risicogroepen" wordt bedoeld : 1. de laaggeschoolde werklozen en langdurige werklozen, de gehandicapten, de deeltijds leerplichtigen, de herintreders, de leefloontrekkers en de laaggeschoolde werknemers (geen houder van een getuigschrift hoger secundair onderwijs); 2. de werklozen of laaggeschoolde werknemers die geconfronteerd worden met een ontslag, herstructurering of de invoering van nieuwe technologieën; 3. de werklozen op wie een inschakelingparcours van toepassing is; 4. allochtone werknemers en werkzoekenden ...[+++]

Art. 3. Par "groupes à risque" on entend : 1. les chômeurs peu qualifiés et les chômeurs de longue durée, les personnes handicapées, les jeunes à scolarité obligatoire partielle, les rentrants, les bénéficiaires du revenu d'intégration et les travailleurs peu qualifiés (non titulaires d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur); 2. les chômeurs ou les travailleurs peu qualifiés qui se voient confrontés à un licenciement, une restructuration ou l'introduction de nouvelles technologies; 3. les chômeurs auxquels s'applique un parcours d'insertion; 4. les travailleurs et demandeurs d'emploi allochtones; 5. les jeunes de moins de 26 ans formés soit da ...[+++]


7. eist meer investeringen en beter opgeleide en hoger gekwalificeerde werknemers, om de productiviteit in de dienstverlenende sector te verhogen en om te voldoen aan de doelstellingen van de strategie van Lissabon waarmee de EU in staat moet zijn de wereldwijde concurrentie aan te gaan; herinnert eraan dat de modernisering van de werkgelegenheid en de socialezekerheidsstelsels in alle lidstaten een politieke must is, maar dat welvaart en solidariteit ontegenzeglijk elkaar onderling versterkende doelstellingen zijn in de Lissabon-strategie;

7. exige plus d'investissements et des travailleurs mieux formés et plus qualifiés, afin de renforcer la productivité et les taux d'emploi et de satisfaire aux objectifs de la Stratégie de Lisbonne, ce qui devrait permettre à l'Union européenne de relever le défi de la concurrence mondiale; souligne que moderniser les régimes d'emploi et de sécurité sociale dans tous les États membres, promotion de mesures actives sur le marché du travail (comme c'est le cas dans le modèle danois) incluse, est un impératif politique, d'une part, et que la Stratégie de Lisbonne fait de la prospérité et de la solidarité des objectifs se soutenant réelleme ...[+++]


overwegende dat in onzekere arbeidsomstandigheden dekwalificatie van hoger geschoolde werknemers een veel voorkomend probleem is, vooral bij werknemers die ontslagen worden of migrerende werknemers die laag gekwalificeerde arbeid aannemen om zich op de arbeidsmarkt te handhaven, en dat die toestand, die vooral vrouwen treft, de ontwikkeling in de loopbaan en het bereiken van loonniveaus die met de vaardigheden ...[+++]

considérant que, dans le contexte des emplois précaires, on constate souvent une déqualification des travailleurs très qualifiés, en particulier chez les travailleurs qui ont été licenciés ou les travailleurs migrants qui acceptent des emplois peu qualifiés pour rester sur le marché du travail, et que cette situation, qui concerne en particulier les femmes, met en péril leur progression de carrière et fait obstacle à l'obtention de niveaux de rémunération correspondant aux compétences acquises et possédées,


9. juicht het toe dat de Commissie erkent dat goed opgeleide en flexibele werknemers de belangrijkste hulpbron en concurrentiemaatstaf van de Europese Unie vormen; verzoekt de Europese Unie alles in het werk te stellen om de beroepsopleiding van werknemers op alle niveaus te verbeteren, met name onder de weinig gekwalificeerde werknemers; benadrukt dat een investering om de opleiding en vaardigheden van alle werknemers te bevorde ...[+++]

9. se félicite de ce que la Commission reconnaisse qu'une main d'œuvre formée et souple constitue la principale ressource et l'élément concurrentiel le plus important de l'Union européenne; engage l'Union européenne à tout mettre en œuvre pour renforcer le perfectionnement professionnel des travailleurs à tous les niveaux, en particulier chez ceux qui sont peu qualifiés; souligne qu'un investissement destiné à accroître la formation continue et le perfectionnement professionnel pour tous les salariés est nécessaire en vue de garantir la compétitivité de l'industrie manufacturière à l'avenir;


14. juicht het toe dat de Commissie erkent dat goed opgeleide en flexibele werknemers de belangrijkste hulpbron en concurrentiefactor van de EU vormen; verzoekt de EU alles in het werk te stellen om de beroepsopleiding van werknemers op alle niveaus te verbeteren, met name onder de weinig gekwalificeerde werknemers;

14. se félicite de ce que la Commission reconnaisse qu'une main d'œuvre formée et souple constitue la principale ressource et l'élément concurrentiel le plus important de l'Union européenne; engage l'Union européenne à tout mettre en œuvre pour renforcer le perfectionnement professionnel des travailleurs à tous les niveaux, en particulier chez ceux qui sont peu qualifiés;


13. juicht het toe dat de Commissie erkent dat goed opgeleide en flexibele werknemers de belangrijkste hulpbron en concurrentiemaatstaf van de Europese Unie vormen; verzoekt de Europese Unie alles in het werk te stellen om de beroepsopleiding van werknemers op alle niveaus te verbeteren, met name onder de weinig gekwalificeerde werknemers;

13. se félicite de ce que la Commission reconnaisse qu'une main d'œuvre formée et souple constitue la principale ressource et l'élément concurrentiel le plus important de l'Union européenne; engage l'Union européenne à tout mettre en œuvre pour renforcer le perfectionnement professionnel des travailleurs à tous les niveaux, en particulier chez ceux qui sont peu qualifiés;


worden bediend door gekwalificeerde werknemers die hiervoor speciaal zijn opgeleid.

5° manoeuvrés par des travailleurs qualifiés ayant reçu une formation appropriée.


worden bediend door gekwalificeerde werknemers die hiervoor speciaal zijn opgeleid.

5° manoeuvrés par des travailleurs qualifiés ayant reçu une formation appropriée.


e) worden bediend door gekwalificeerde werknemers die hiervoor speciaal zijn opgeleid.

e) manoeuvrés par des travailleurs qualifiés ayant reçu une formation appropriée.


w