Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende opleiding
Aanvullende theoretische opleiding
Brevet van aanvullende gerechtelijke opleiding
Brevet van hogere aanvullende gerechtelijke opleiding

Traduction de «opgenomen aanvullende opleiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


brevet van hogere aanvullende gerechtelijke opleiding

brevet de formation judiciaire complémentaire supérieure


aanvullende theoretische opleiding

formation théorique complémentaire


brevet van aanvullende gerechtelijke opleiding

brevet de formation judiciaire complémentaire


aanvullende kennis en opleiding ten minste vereist voor radio-officieren

connaissances et formation supplémentaires minimales requises des officiers radioélectriciens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dus rechtvaardig en normaal dat de verzekeringstarieven variëren naar gelang van een aantal criteria, als neerslag van de verantwoordelijkheid die de verzekerde individueel heeft opgenomen (aanvullende opleiding, zich vrijwillig geneeskundig laten onderzoeken, lage schadelast).

Il est donc juste et normal que les tarifs d'assurance varient selon un certain nombre de critères, reflétant la responsabilité prise individuellement par l'assuré (formation complémentaire, libre soumission à des examens médicaux, faible sinistralité).


Het is dus rechtvaardig en normaal dat de verzekeringstarieven variëren naar gelang van een aantal criteria, als neerslag van de verantwoordelijkheid die de verzekerde individueel heeft opgenomen (aanvullende opleiding, zich vrijwillig geneeskundig laten onderzoeken, lage schadelast).

Il est donc juste et normal que les tarifs d'assurance varient selon un certain nombre de critères, reflétant la responsabilité prise individuellement par l'assuré (formation complémentaire, libre soumission à des examens médicaux, faible sinistralité).


- is een aanvullende opleiding (met afsluitend examen) opgenomen voor de vaststellers die belast zijn met het vaststellen van inbreuken inzake het stilstaan en parkeren.

- une formation complémentaire (avec examen final) est prévue pour les constatateurs chargés de la constatation des infractions relatives à l'arrêt et au stationnement.


III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezi ...[+++]

III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs — eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten — op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in bijlage V, punt 5.4.1, opgenomen studieprogramma.

La formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d’études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d’enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d’enseignement supérieur d’un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d’une université et porte au moins sur le programme figurant à l’annexe V, point 5.4.1.


De basisopleiding tandheelkunde duurt in totaal ten minste vijf jaar, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, bestaat uit ten minste 5 000 uur voltijdse theoretische en praktische opleiding aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in bijlage V, punt 5.3.1, opgenomen studieprogramma.

La formation de base de praticien de l’art dentaire comprend au total au moins cinq années d’études qui peuvent en outre être exprimées en crédits ECTS équivalents et qui représentent au moins 5 000 heures de formation théorique et pratique à temps plein, portant au moins sur le programme figurant à l’annexe V, point 5.3.1, et effectuées dans une université, dans un établissement d’enseignement supérieur d’un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d’une université.


- Zodra een lokaal multidisciplinair netwerk wordt gesubsidieerd door de verzekering voor geneeskundige verzorging, moet de educator in dat netwerk worden opgenomen en zich inschakelen in de globale initiatieven inzake aanvullende opleiding die in het lokaal multidisciplinair netwerk rond diabetes worden genomen.

- Dès qu'un réseau multidisciplinaire local est subventionné par l'assurance soins de santé, l'éducateur doit être intégré à ce réseau et s'insérer dans les initiatives globales de formation complémentaire prises dans le réseau multidisciplinaire local en rapport avec le diabète.


- in de tabel opgenomen onder het opschrift « Instrumentale opleiding, aanvullende cursussen voor de basiscursussen orgel en klavecimbel », tweede kolom, worden de woorden « basiscursus orgel of klavecimbel » vervangen door de woorden « artistieke basiscursus instrumentale opleiding, klassieke instrumenten, specialiteit orgel en klavieren of specialiteit klavecimbel en klavieren ».

- dans le tableau repris sous l'intitulé « Formation instrumentale, cours complémentaires aux cours de base d'orgue et de clavecin », deuxième colonne, les mots « cours de base d'orgue ou de clavecin » sont remplacés par les mots « cours artistique de base de formation instrumentale, instruments classiques, spécialité orgue et claviers ou spécialité clavecin et claviers ».


- de waarde van de sleutelletter D van de honoraria voor de bezoeken door de algemeen geneeskundige, houder van een getuigschrift van aanvullende opleiding, die onder de codenummers 103132 en 103515 zijn opgenomen in artikel 2 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, verhoogd met 10,69 pct.

- 10,69 % la valeur de la lettre-clé D des honoraires pour les visites du médecin généraliste porteur d'un certificat de formation complémentaire, reprises à l'article 2 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé, sous les numéros de code 103132 et 103515;


Wat betreft punt 1 van hoofdstuk III - werkgelegenheid - van deel I van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 " Jongerenplan +350" , bevestigt de BVVO haar wil om, overeenkomstig de onder die titel opgenomen bepalingen, 350 jonge werkzoekenden in de sector aan te werven om hen zowel bedrijfservaring te verschaffen als tijdens de werkuren een aanvullende opleiding te geven die overeenkomt met ten minste de duur van hun tewerkstelling in de onderneming, dit ten einde hun kansen, om aan het einde van hun ...[+++]

Concernant le point 1 du chapitre III - emploi - de la Ie partie de la convention collective de travail du 15 mai 1997 " Plan jeune + 350" , l'UPEA confirme sa volonté, conformément aux dispositions contenues sous cet intitulé, de recruter 350 jeunes demandeurs d'emploi dans le secteur afin à la fois de leur procurer une expérience en entreprise et de leur assurer, pendant les heures de travail, une formation complémentaire équivalent au moins à la durée de leur occupation de travail dans l'entreprise, ceci de manière à maximaliser leur chance d'être engagés au terme de leur stage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen aanvullende opleiding' ->

Date index: 2023-04-25
w