Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Neventerm
Opgenomen activiteit
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Traduction de «opgenomen er bevindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif




door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

apport de chaleur | entrée de chaleur | gain de chaleur


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


configuratie van de hardware in de ruimte waar de totalisator zich bevindt

configuration du matériel du totalisateur


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

guider l'analyse d'une prestation enregistrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal nieuw aangekomen irreguliere migranten en asielzoekers is aanzienlijk verminderd, met name dankzij de maatregelen die in de verklaring EU-Turkije zijn opgenomen. Er bevindt zich echter nog een aanzienlijk aantal irreguliere migranten in Griekenland en in de lidstaten waarnaar veel van deze migranten doorreizen.

Malgré une baisse sensible du nombre d'arrivées de migrants en situation irrégulière et de demandeurs d'asile, grâce notamment à la mise en œuvre ininterrompue de la déclaration UE-Turquie, le nombre de migrants en situation irrégulière reste élevé en Grèce et dans les États membres qui ont été les plus touchés par les mouvements secondaires au départ de ce pays.


4. Onverminderd de leden 2 en 3 kunnen de vangstmogelijkheden voor een bestand worden vastgesteld in overeenstemming met de bandbreedtes voor de visserijsterfte als opgenomen in kolom B van bijlage I, mits het betrokken bestand zich bevindt boven het in kolom A van bijlage II opgenomen referentiepunt voor minimale paaibiomassa:

4. Nonobstant les paragraphes 2 et 3, les possibilités de pêche pour un stock peuvent être fixées conformément aux fourchettes des taux de mortalité par pêche énoncées à l'annexe I, colonne B, à condition que le stock concerné soit supérieur au niveau minimum de référence pour la biomasse féconde fixé à l’annexe II, colonne A:


Wanneer suiker, isoglucose of inulinestroop die zich in het vrije verkeer bevindt op de markt van de Gemeenschap en niet als „buiten het quotum geproduceerd” wordt beschouwd, zonder restitutie moet worden uitgevoerd, wordt in vak 22 van de certificaataanvraag en van het certificaat één van de in deel C van de bijlage opgenomen vermeldingen aangebracht, naar gelang van het betrokken product.

S'il est prévu d'exporter sans restitution le sucre, l'isoglucose ou le sirop d'inuline en libre circulation sur le marché communautaire et non considéré comme «hors quota», la case 22 de la demande de certificat et du certificat comporte, en fonction du produit concerné, l’une des mentions figurant à l’annexe, partie C.


Dat gebied is opgenomen in de lijst in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU en bevindt zich in de onmiddellijke nabijheid van de gebieden in Letland waarvoor geen beperkingen gelden.

Cette zone est citée dans la partie I de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE et est très proche des zones non réglementées de Lettonie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde geslacht als hij is; 3° de sport ...[+++]

Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; 3° le sportif choisit un kit de procédure de prélèvement partiel parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et referme le flacon A à l'aide du bouchon se trouvant dans l ...[+++]


De weigering tot afmonstering dient opgenomen te worden in de beslissing tot vaststelling van sommige modaliteiten bij tewerkstelling in een oorlogszone; c) Bij overlijden van de zeevarende aan boord van een schip dat zich in een oorlogszone bevindt en die ingevolge en oorlogsdaad overlijdt, ontvangt de rechthebbende erfgenaam een éénmalige bijkomende premie ten laste van de werkgever ten bedrage van 240 000,00 EUR; d) Indien de zeevarende aan boord van een schip dat zich in een oorlogszone bevindt en ingevolge een oorlogsdaad wordt ...[+++]

Le refus de débarquement doit être repris dans la décision de détermination de certaines modalités en cas d'occupation dans une zone de guerre; c) En cas de décès du marin à bord d'un bateau qui se trouve dans une zone de guerre et si ce décès est dû à un acte de guerre, l'héritier ayant droit perçoit une prime complémentaire unique à charge de l'employeur s'élevant à 240 000,00 EUR; d) Si le marin à bord d'un bateau qui se trouve dans une zone de guerre est blessé à cause d'un acte de guerre avec une incapacité médicale permanente, qui le rend définitivement inapte à exercer une fonction à bord d'un bateau, l'employeur lui versera une ...[+++]


In de tabel opgenomen in artikel 6 van de wet van 25 februari 2007 houdende diverse wijzigingen inzake accijnzen dient de datum van 31 december 2007, die zich bevindt ter hoogte van Slowakije, Hongarije en Polen te worden gelezen als 31 december 2008 en de datum van 31 december 2007 die zich bevindt ter hoogte van Litouwen, Letland, Estland, Bulgarije en Roemenië te worden gelezen als 31 december 2009.

Dans le tableau repris à l'article 6 de la loi du 25 février 2007 portant diverses modifications en matière d'accises, la date du 31 décembre 2007 se trouvant en vis-à-vis de la Slovaquie, de la Hongrie et de la Pologne doit être lue comme 31 décembre 2008 et la date du 31 décembre 2007 se trouvant en vis-à-vis de la Lituanie, de la Lettonie, de l'Estonie, de la Bulgarie et de la Roumanie doit être lue comme 31 décembre 2009.


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de bedrijfsruimte aan de oostelijke rand van Geldenaken en in de aanleg van de rondweg in de noord-zuidas, ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


Indien de sportbeoefenaar een hoeveelheid urine produceert die lager is dan 75 ml, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt : 1° de sportbeoefenaar kiest uit een groep een kit voor gedeeltelijke monsterneming, kijkt na of die leeg en proper is, en giet in het flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de officier van de gerechtelijke politie of van de erkende arts; de sportbeoefenaar sluit het flesje en kijkt na of er geen lekken zijn; 2° de sportbeoefenaar kijkt na of de codenummers van het flesje en van de kit voor gedeeltelijke monsterneming dezelfde zijn; 3° de hoeveel ...[+++]

Si le sportif fournit une quantité d'urine inférieure à 75 ml, la procédure de prélèvement partiel est utilisée : 1° le sportif choisit parmi un lot un kit de prélèvement partiel, vérifie qu'il est vide et propre, et verse dans le flacon l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle de l'officier de police judiciaire ou du médecin agréé; le sportif referme le flacon et vérifie qu'il n'y a pas de fuites; 2° le sportif vérifie que les numéros de code du flacon et du kit de prélèvement partiel sont identiques; 3° la quantité d'urine prélevée partiellement est inscrite et le numéro de code est reporté sur le procès-verbal de contrôle, signé p ...[+++]


Overige informatie: a) fysieke beschrijving: donkere ogen, donker haar, olijfkleurige huid; b) spreekt Arabisch; c) naam van vader: Abdullah Saleh al Zahrani; d) foto opgenomen in de speciale kennisgeving van Interpol/VN-Veiligheidsraad; e) bevindt zich in Syrië.

Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux noirs, cheveux noirs, teint mat; b) parle arabe; c) nom de son père: Abdullah Saleh al Zahrani; d) photo figurant dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des Nations unies; e) localisé en Syrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen er bevindt' ->

Date index: 2021-03-31
w