Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blinderen opheffen
Blindering opheffen
Deblinderen
Dyspneu bij armen opheffen
Nervus-vagusstimulator voor opheffen van coma
Neutraliseren
Opheffen
Opheffen van de blindering
Overige gespecificeerde belemmeringen van ademhaling
Overige onopzettelijke belemmeringen van ademhaling
Postgirorekening opheffen
Postrekening opheffen
Tenietdoen

Vertaling van "opheffen van belemmeringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
postgirorekening opheffen | postrekening opheffen

clôturer un compte courant postal


blindering opheffen | deblinderen | opheffen van de blindering

levée de l'aveugle | levée de l'insu






persoon met zorgen over belemmeringen, verlegenheid of andere negatieve-reactie op seksuele aangelegenheden

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité


overige onopzettelijke belemmeringen van ademhaling

Autres accidents affectant la respiration


overige gespecificeerde belemmeringen van ademhaling

Autres dangers pour la respiration






nervus-vagusstimulator voor opheffen van coma

système de stimulation électrique du nerf vague pour sortie d’un coma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De opties die de belemmeringen opheffen voor de investering in piekeenheden, maar die geen financiële hulp vereisen, moeten de voorrang krijgen.

Les options qui lèvent les barrières à l'investissement dans des unités de pointe, mais qui n'engagent pas d'aide financière, doivent être privilégiées.


105. herhaalt dat de aanwijzing van een vaste COB-rapporteur uit de ACS-landen in het kader van de Paritaire Parlementaire Vergadering de coördinatie met en het werk van de vaste COB-rapporteur van het EP en de bevoegde diensten van de Commissie en de Raad zou vergemakkelijken en zou bijdragen tot het opheffen van belemmeringen voor COB in de ontwikkelingslanden zelf;

105. rappelle que la création d'un rapporteur permanent pour la CPD dans les pays ACP dans le cadre de l'Assemblée parlementaire paritaire faciliterait la coordination et le travail avec le rapporteur permanent du Parlement européen sur la CPD et le service compétent de la Commission et du Conseil, et contribuerait à éliminer les obstacles à la CPD dans les pays en développement eux-mêmes;


105. herhaalt dat de aanwijzing van een vaste COB-rapporteur uit de ACS-landen in het kader van de Paritaire Parlementaire Vergadering de coördinatie met en het werk van de vaste COB-rapporteur van het EP en de bevoegde diensten van de Commissie en de Raad zou vergemakkelijken en zou bijdragen tot het opheffen van belemmeringen voor COB in de ontwikkelingslanden zelf;

105. rappelle que la création d'un rapporteur permanent pour la CPD dans les pays ACP dans le cadre de l'Assemblée parlementaire paritaire faciliterait la coordination et le travail avec le rapporteur permanent du Parlement européen sur la CPD et le service compétent de la Commission et du Conseil, et contribuerait à éliminer les obstacles à la CPD dans les pays en développement eux-mêmes;


b) bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst alle unilaterale maatregelen en administratieve, technische en andere belemmeringen die een beperkende of discriminerende invloed op het vrij verrichten van diensten op het gebied van het internationale zeevervoer kunnen hebben, opheffen en afzien van de invoering ervan.

b) suppriment et s'abstiennent d'adopter, dès l'entrée en vigueur du présent accord, toute mesure unilatérale et toute entrave administrative, technique ou autre susceptible de constituer une restriction déguisée ou d'avoir des effets discriminatoires sur la libre prestation de services dans le transport maritime international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst alle unilaterale maatregelen en administratieve, technische en andere belemmeringen die een beperkende of discriminerende invloed op het vrij verrichten van diensten op het gebied van het internationale zeevervoer kunnen hebben, opheffen en afzien van de invoering ervan.

b) suppriment et s'abstiennent d'adopter, dès l'entrée en vigueur du présent accord, toute mesure unilatérale et toute entrave administrative, technique ou autre susceptible de constituer une restriction déguisée ou d'avoir des effets discriminatoires sur la libre prestation de services dans le transport maritime international.


Een beleid dat gericht is op het opheffen van de belemmeringen die een vrouw ondervindt bij de deelname aan alle domeinen van het maatschappelijk leven komt dan ook expliciet de gehele maatschappij ten goede.

Une politique visant à lever les obstacles rencontrés par la femme dans sa participation à tous les domaines de la vie sociale bénéficierait par conséquent de manière explicite à la société dans son ensemble.


De goedkeuring van deze verordening zou de belemmeringen in de digitale economie moeten opheffen en bijgevolg e-commerce in de Europese Unie (EU)-landen moeten bevorderen.

L’adoption de ce règlement devrait lever des obstacles dans l’économie numérique et, en conséquence booster l’e-commerce dans les pays de l’Union européenne (UE) .


4. roept de lidstaten die de kernverdragen van de IAO te eerbiedigen, met name op het gebied van het opheffen van belemmeringen van de vrijheid van vereniging en collectief onderhandelen, hetzij door bevordering van nepzelfstandigheid of door individuen te dwingen afstand te nemen van collectieve overeenkomsten;

4. invite instamment les États membres à respecter les conventions fondamentales de l'OIT, notamment en ce qui concerne l'abolition des obstacles à la liberté d'association et de négociation collective créés en encourageant l'emploi pseudo-indépendant ou en obligeant les personnes à renoncer aux conventions collectives;


4. roept de lidstaten die de kernverdragen van de IAO te eerbiedigen, met name op het gebied van het opheffen van belemmeringen van de vrijheid van vereniging en collectief onderhandelen, hetzij door bevordering van nepzelfstandigheid of door individuen te dwingen afstand te nemen van collectieve overeenkomsten,

4. invite instamment les États membres à respecter les conventions fondamentales de l’OIT, notamment en ce qui concerne l'abolition des obstacles à la liberté d’association et de négociation collective créés en encourageant l’emploi pseudo-indépendant ou en obligeant les personnes à renoncer aux conventions collectives;


- De Europese Commissie wil via de zogenaamde Bolkestein-richtlijn alle belemmeringen opheffen voor het vrij verkeer van diensten en de vrije vestiging in een andere lidstaat voor het leveren van diensten.

- La Commission européenne entend, par le biais de la directive Bolkestein, éliminer les entraves à la libre circulation des services et au libre établissement dans un autre État membre pour y prester des services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opheffen van belemmeringen' ->

Date index: 2022-07-07
w