Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Commissie voor de opiniepeilingen
De opiniepeilingen voor de verkiezingen
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «opiniepeilingen van onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


Commissie voor de opiniepeilingen

Commission des sondages d'opinion


de opiniepeilingen voor de verkiezingen

les sondages d'opinion préélectoraux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van kortzichtig beleid, bedoeld om niet achterop de raken in de opiniepeilingen van onze nationale regeringen, moeten we overschakelen op plannen voor de lange en middellange termijn, wat onze ondernemers overigens al eisen zodat zij in staat zijn te investeren en personeel kunnen aannemen.

De politiques à courte vue, destinées à ne pas perdre de points dans les sondages de popularité de nos gouvernements nationaux, il faut passer à des plans à moyen et long terme, d’ailleurs réclamés par nos entrepreneurs pour pouvoir investir et embaucher.


Om voor een resolutie te stemmen waarin het wordt betreurd dat het lot van seksuele minderheden geen belangrijk aandachtspunt is, waarin wordt gepleit voor intensieve propaganda om negatieve opiniepeilingen om te draaien, waarin dezelfde economische fouten worden aangemoedigd als die in onze landen zijn gemaakt, dat was echt onmogelijk.

Voter en faveur d'une résolution qui regrette que le sort des minorités pratiquant telle ou telle déviance sexuelle ne soit pas une préoccupation centrale, qui préconise une propagande intensive pour inverser les sondages négatifs, et qui encourage les mêmes erreurs économiques que celles commises dans nos pays, était réellement impossible.


Nou, via de Eurobarometer houden we onze eigen opiniepeilingen.

Eh bien, nous avons nos sondages via l’Eurobaromètre, qui nous apportent des orientations précieuses et qui nous permettent également d’identifier les besoins d’information.


Alle opiniepeilingen wijzen ook uit dat de Europeanen wel bevriend willen zijn met de Turken, maar niet willen dat een niet-Europees en islamitisch land lid wordt van onze Unie.

Tous les sondages d’opinion montrent que tout en voulant rester en bons termes avec les Turcs, les Européens ne souhaitent pas qu’un pays non européen et islamique adhère à l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onaanvaardbaar dat de Griekse regering onze partij, die 4,5 procent van de stemmen voor het Europees Parlement heeft behaald en in de opiniepeilingen 6 procent krijgt, niet als gesprekspartner aanvaardt.

Il est inacceptable que le gouvernement grec n’accepte pas la contribution au débat de notre parti, qui a récolté 4,5 % en cette Assemblée et 6 % dans les sondages d’opinion, précisément parce qu’il se sent menacé par notre ascension.


Het is me niet te doen om het vertrouwen in de regering of in de meerderheid noch om het vertrouwen in de oppositie, maar wel om het afnemende vertrouwen in de politiek dat jaar na jaar blijkt uit diverse opiniepeilingen in onze Europese landen, om het afnemende vertouwen in de democratische instellingen, het afnemende vertrouwen in de elites waarvan men verwacht dat ze de steunberen zijn van de samenleving.

Il n'est pas question ici de la confiance dans le gouvernement ou dans la majorité ni de la confiance dans l'opposition, mais bien de la confiance déclinante dans la politique dont témoignent chaque année divers sondages effectués dans les pays européens, de la confiance déclinante dans les institutions démocratiques, dans les élites qui sont censées être les piliers de la société.


De situatie is overigens niet zo eenvoudig, zoals blijkt uit de opiniepeilingen en onze debatten.

La situation n'est d'ailleurs pas aussi simple comme l'ont montré les différents sondages d'opinion mais aussi nos débats.


Ik vind overigens dat de heer Dedecker goed op de hoogte is van de intenties van al onze collega's en goed geïnformeerd is over de mening van de bevolking dankzij opiniepeilingen.

Je trouve d'ailleurs que M. Dedecker est bien au fait des intentions de chacun de nos collègues et très informé de l'avis de la population grâce à des consultations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opiniepeilingen van onze' ->

Date index: 2023-01-26
w