Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleiding of advies maximaal vijf " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. In de gevallen, vermeld in artikel 14, § 1, 3° en § 2, 2°, van het besluit van 26 februari 2016, bedraagt de geldigheidsduur van de registratie voor opleiding of advies maximaal vijf jaar.

Art. 6. Dans les cas visés à l'article 14, § 1, 3° et § 2, 2° de l'arrêté du 26 février 2016, la durée de validité de l'enregistrement en matière de formation ou de conseils est de cinq ans maximum.


Art. 32. Per overeenkomst voor het verlenen van een advies of per inschrijving voor een opleiding kan er maximaal één subsidieaanvraag toegekend worden.

Art. 32. Par contrat de fourniture de conseils ou par inscription à une formation, il peut être accordé au maximum une demande de subvention.


" De totale subsidie bedraagt maximaal 15.000 euro per kalenderjaar voor de pijlers opleiding, advies, advies voor internationaal ondernemen en technologieverkenning, waarvan maximaal 2500 euro voor de pijler opleiding en advies afzonderlijk, maximaal 5000 euro voor de pijler advies voor internationaal ondernemen en maximaal 10.000 euro voor de pijler technologieverkenning.

« La subvention totale s'élève au maximum à 15.000 euros par année calendaire pour les piliers formation, conseils, conseils destinés à l'entrepreneuriat international et exploration des technologies, dont au maximum 2.500 euros par pilier pour les piliers formation et conseils, au maximum 5.000 euros pour le pilier conseils destinés à l'entrepreneuriat international et au maximum 10.000 euros pour le pilier exploration des technologies.


dat het Hof van Beroep en het Gerecht van eerste aanleg op multinationale grondslag moeten zijn samengesteld; onderstreept dat bij de samenstelling daarvan rekening moet worden gehouden met de bestaande rechtbankstructuren, hoewel het voornaamste doel is een nieuwe, daadwerkelijk uniforme rechterlijke instantie op te zetten; stelt daarom voor dat de lokale afdelingen zo spoedig mogelijk multinationaal moeten worden samengesteld; gemotiveerde verzoeken om afwijking van dit fundamentele principe kunnen echter na goedkeuring van de administratieve commissie worden ingewilligd gedurende een overgangsperiode van maximaal vijf jaar, waarbij ...[+++]

reconnaît que la composition de la cour d'appel et du tribunal de première instance devrait être multinationale; souligne que leur composition devrait prendre en compte les structures juridictionnelles existantes, sachant toutefois que l'objectif suprême consiste à mettre en place une nouvelle juridiction véritablement uniforme; propose par conséquent que la composition des divisions locales devienne, dans les meilleurs délais, multinationale, des dérogations motivées à ce principe fondamental pouvant être admises après acceptation de la commission administrative au titre d'une période transitoire ...[+++]


(i) dat het Hof van Beroep en het Gerecht van eerste aanleg op multinationale grondslag moeten zijn samengesteld; onderstreept dat bij de samenstelling daarvan rekening moet worden gehouden met de bestaande rechtbankstructuren, hoewel het voornaamste doel is een nieuwe, daadwerkelijk uniforme rechterlijke instantie op te zetten; stelt daarom voor dat de lokale afdelingen zo spoedig mogelijk multinationaal moeten worden samengesteld; gemotiveerde verzoeken om afwijking van dit fundamentele principe kunnen echter na goedkeuring van de administratieve commissie worden ingewilligd gedurende een overgangsperiode van maximaal vijf jaar, waarbij ...[+++]

(i) reconnaît que la composition de la cour d'appel et du tribunal de première instance devrait être multinationale; souligne que leur composition devrait prendre en compte les structures juridictionnelles existantes, sachant toutefois que l'objectif suprême consiste à mettre en place une nouvelle juridiction véritablement uniforme; propose par conséquent que la composition des divisions locales devienne, dans les meilleurs délais, multinationale, des dérogations motivées à ce principe fondamental pouvant être admises après acceptation de la commission administrative au titre d'une période transitoire ...[+++]


« Art. 18. De totale subsidie bedraagt maximaal 15.000 euro per kalenderjaar voor de pijlers opleiding, advies, advies voor internationaal ondernemen en technologieverkenning, maximaal 2.500 euro in de pijler opleiding en advies afzonderlijk, maximaal 5.000 euro in de pijler advies voor internationaal ondernemen en maximaal 10.000 euro in de pijler technologieverkenning.

« Art. 18. La subvention totale s'élève au maximum à 15.000 euros par année calendaire pour les piliers formation, conseils, conseils destinés à l'entrepreneuriat international et exploration des technologies, au maximum à 2.500 euros dans le pilier formation et conseils séparément, au maximum à 5.000 euros dans le pilier conseils destinés à l'entrepreneuriat international et au maximum à 10.000 euros dans le pilier exploration des technologies.


De raad van bestuur keurt onder de door de lidstaten voorgedragen personen een panel van deskundigen goed van wie er nu en dan, op advies van de voorzitter van het wetenschappelijk comité, maximaal vijf door de directeur zullen worden gekozen om deel te nemen aan het uitgebreide wetenschappelijk comité dat is bedoeld in artikel 6, lid 2, van Besluit 2005/387/JBZ van de Raad van 10 mei 2005 inzake de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle ten aanzien van nieuwe psychoactieve stoffen.

Le conseil d'administration approuve, parmi les personnes proposées par les États membres, un groupe d'experts, dont cinq au maximum peuvent être occasionnellement désignés par le directeur, agissant sur conseil du président du comité scientifique, pour participer au comité scientifique élargi prévu à l'article 6, paragraphe 2, de la décision 2005/387/JAI du Conseil du 10 mai 2005 relative à l'échange d'informations, à l'évaluation des risques et au contrôle des nouvelles substances psychoactives.


Het wetenschappelijk comité kan voor deze vergadering worden uitgebreid met maximaal vijf deskundigen die, op advies van de voorzitter van het wetenschappelijk comité, door de directeur van het EWDD worden gekozen uit een door de lidstaten voorgesteld en om de drie jaar door de raad van bestuur van het EWDD goedgekeurd panel van deskundigen.

En outre, à cette occasion, le comité scientifique peut être élargi à cinq experts supplémentaires au maximum, qui doivent être désignés par le directeur de l’OEDT, agissant sur conseil du président du comité scientifique, à partir d’un groupe d’experts proposés par les États membres, et approuvés tous les trois ans par le conseil d’administration de l’OEDT.


Voor aanvragen die betrekking hebben op de outplacementbegeleiding van maximaal vijf werknemers, kan de begeleidingscommissie een globaal advies uitbrengen, waardoor deze aanvragen vrijgesteld worden van een individueel advies.

Pour les demandes concernant l'accompagnement de décrutement de cinq travailleurs au maximum, la commission d'accompagnement peut formuler un avis global, par lequel ces demandes sont dispensées d'avis individuels.


1. De Autoriteit zal zich op deze richtsnoeren baseren om steunmaatregelen ten behoeve van opleiding gedurende maximaal vijf jaar vanaf de publicatiedatum ervan te beoordelen.

(1) L'Autorité se basera sur les présentes lignes directrices pour évaluer les aides à la formation pendant une période maximale de cinq ans à compter de la date de leur publication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleiding of advies maximaal vijf' ->

Date index: 2020-12-15
w