Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met tegen personen gerichte bom
Advies geven over opleidingen
Advies geven over trainingen
Adviseren over opleidingen
Deze
Dit
Informatiesessies over opleidingen organiseren
Infosessies over opleidingen organiseren
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Opleidingen over milieuaangelegenheden geven
Opleidingen over milieukwesties geven
RECHTSINSTRUMENT
Raad geven over opleidingen
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

Vertaling van "opleidingen die gericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over opleidingen | raad geven over opleidingen | advies geven over opleidingen | advies geven over trainingen

donner des conseils sur une formation


Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


opleidingen over milieuaangelegenheden geven | opleidingen over milieukwesties geven

mener des formations sur des questions environnementales


informatiesessies over opleidingen organiseren | infosessies over opleidingen organiseren

organiser des séances d'information sur les études


Raadgevende commissie voor de gecertificeerde opleidingen

Commission consultative des formations certifiées


[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Les États membres sont destinataires du présent [acte] conformément aux traités. | Les États membres sont destinataires du présent [acte].


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation


aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle


mechanisme gericht op fiscale fraude

mécanisme de fraude fiscale


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De organisatie van de opleidingen wordt door de gelabelde CGT aangepast door de uurroosters zoveel mogelijk te rentabiliseren om er het opleidingsaanbod voor de externe gebruikers en met name voor werkzoekenden en werknemers in op te nemen; d) Elk gelabeld CGT ligt in de lijn van de toepassing van de opleidingsprofielen zoals bepaald in het kader van de « SFMQ » of, in afwachting van de profielen van de « SFMQ », van de « CCPQ ». e) De terbeschikkingstelling van de CGT zal duidelijk omschreven moeten worden binnen een catalogus van realiseerbare opleidingen inzake gerichte spitsvoor ...[+++]

Les CTA labellisés adaptent l'organisation des formations en rentabilisant au maximum les plages horaires afin d'y intégrer l'offre de formation à destination des utilisateurs extérieurs et notamment des chercheurs d'emploi et des travailleurs. d) Chaque CTA labellisé s'inscrit dans l'application des profils de formation tels que définis dans le cadre du SFMQ ou, dans l'attente des profils du SFMQ, de la CCPQ. e) La mise à disposition des CTA devra être clairement identifiée au sein d'un catalogue des formations réalisables sur un équipement de pointe dans le cadre des CTA. f) Chaque CTA assure la promotion de ses équipements et de ses f ...[+++]


Art. 3. Hetzelfde besluit wordt aangevuld met een artikel 10bis, luidend als volgt : « Art. 10 bis. § 1. De erkenningsaanvraag van het programma van de in artikel 109, § 1, 9°, en § 2, °, van de wet bedoelde opleidingen, wordt gericht aan de Administratie, hetzij per post, hetzij per e-mail, aan de hand van een formulier waarvan het model door de Administratie wordt bepaald en ter beschikking wordt gesteld.

Art. 3. Dans le même arrêté, est inséré un article 10bis rédigé comme suit : « Art.10 bis. § 1. La demande d'agrément du programme de formations visées à l'article 109, § 1, 9°, et § 2, 3°, de la loi est adressée à l'Administration, par voie postale ou par voie électronique, au moyen d'un formulaire dont le modèle est déterminé et mis à disposition par l'Administration.


- Moet het opleidingsaanbod duidelijk omschreven worden, over het geheel genomen in de catalogus van gerealiseerde opleidingen inzake gerichte spitsvoorzieningen in het kader van de BRC; op meer specifieke wijze, in het kader van elke bilaterale overeenkomst, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, gesloten tussen de inrichtende macht van de onderwijsinrichting waartoe de leerlingen en leerkrachten behoren en het BRC; en voor de netopleidingen en netoverschrijdende opleidingen voor de leerkrachten van het kwalificerend secundair onderwijs in de opleidingscatalogus van het « Institut de Formation en cours de carrière (IFC), de vzw « Formation ...[+++]

- L'offre de formation doit être clairement identifiée, globalement au sein du catalogue des formations réalisées sur un équipement de pointe précis dans le cadre des CDR; plus spécifiquement, au sein de chaque convention bilatérale, telle que visée à l'article 6, § 1, passée entre le pouvoir organisateur de l'établissement d'enseignement dont dépendent les élèves et enseignants ou son délégué et le CDR; et pour ce qui concerne les formations réseaux et inter-réseaux à destination des enseignants de l'enseignement secondaire qualifiant, au sein des catalogues de formation de l'Institut de formation en cours de carrière (IFC), de l'ASBL ...[+++]


Dit moet toelaten de uitvoering van de RIA gerichter te maken en de RIA beter te integreren in het besluitvormingsproces. In het kader van de uitvoering van het federaal plan gender mainstreaming, heb ik aan mijn collega's van de regering voorgesteld opleidingen inzake de integratie van de genderdimensie in het overheidsbeleid te organiseren binnen de federale beleidscellen.

Dans le cadre de la mise en oeuvre du plan fédéral gender mainstreaming, j'ai proposé à mes collègues du gouvernement que des formations à l'intégration de la dimension de genre dans les politiques publiques soient organisées au sein des cellules stratégiques fédérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbevelingen naar de deelstaten toe hebben onder andere betrekking op de integratie van deze problematiek in de basis- en voortgezette opleidingen van bepaalde beroepen. Ook is het belangrijk om sensibiliserings- en opvoedingsprogramma’s in de scholen te voorzien, specifiek gericht op jonge meisjes en jongens.

Il peut s’agir de l’intégration de la problématique au sein des formations de base et continue de certaines catégories professionnelles mais également de l’organisation en milieu scolaire de programmes de sensibilisation et d’éducation visant les jeunes filles et garçons.


...ng van werklozen, en aan opleidingen die gericht zijn op geschoolde en gespecialiseerde werknemers. Aangezien het solidariteitsbeginsel de grondslag van de opbouw van Europa vormt, moet de financiering van de Gemeenschap aan de lidstaten ter beschikking gesteld worden in de vorm van plannen om al te groot verlies van arbeidsplaatsen te voorkomen en de werknemers nieuwe opleidingen te geven, en ongeschoolden van een aantal vaardigheden te voorzien; de regelgeving op de arbeid moet worden ontwikkeld met het oog op meer soepelheid en zekerheid op de arbeidsmarkt alsook bij het krijgen van een nieuwe baan. Bestaande financiële instrument ...[+++]

...et par des initiatives visant à aider les personnes à réintégrer le marché du travail; considère que, dans cette perspective, il convient d'accorder une priorité particulière à la reconversion des chômeurs et à la formation d'une main d'œuvre qualifiée et spécialisée; estime que le principe de solidarité est à la base de la construction européenne et qu'il convient de mettre des moyens communautaires à la disposition des États membres pour des projets destinés à éviter les suppressions d'emplois excessives, à reconvertir les travailleurs et à permettre aux personnes non qualifiées de se former; estime qu'il importe de développer la ...[+++]


...rklozen met de bedoeling opleidingen die gericht zijn op de vorming van geschoolde en gespecialiseerde werknemers; is in de overtuiging dat het solidariteitsbeginsel de grondslag vormt van de opbouw van Europa en dat communautaire financiering aan de lidstaten ter beschikking gesteld moet worden in de vorm van plannen om al te groot verlies van arbeidsplaatsen te voorkomen en de werknemers nieuwe opleidingen te geven, en ongeschoolden van een aantal vaardigheden te voorzien; meent dat de arbeidsreglementering moet worden ontwikkeld met het oog op meer soepelheid en zekerheid op de arbeidsmarkt alsook bij het krijgen van een nieuwe b ...[+++]

...ersion des chômeurs et à la formation d'une main d'œuvre qualifiée et spécialisée; estime que le principe de solidarité est à la base de la construction européenne et qu'il convient de mettre des moyens communautaires à la disposition des États membres pour des projets destinés à éviter les suppressions d'emplois excessives, à reconvertir les travailleurs et à permettre aux personnes non qualifiées de se former; estime qu'il importe de développer la réglementation du travail afin de parvenir à un degré plus élevé de flexibilité et de sécurité sur le marché du travail et dans l'obtention d'un nouvel emploi; estime qu'il importe égal ...[+++]


23. betreurt het dat in de routekaart niet genoeg de nadruk wordt gelegd op de rol van opleidingen bij het bereiken van volledige gelijkheid; is met name van mening dat intensievere opleidingsinspanningen moeten worden gericht op vrouwen zonder werk of met een tijdelijke baan of een baan onder hun niveau; is bovendien van mening dat sterkere stimulansen moeten worden gegeven zodat ondernemingen de noodzakelijke bedrijfstrainingen ...[+++]

23. regrette que la Feuille de route ait sous-estimé le rôle de la formation pour parvenir à la pleine égalité; estime notamment qu’il y a lieu d’intensifier les actions de formation à destination des femmes sans emploi, titulaires d’un contrat de travail temporaire ou occupant un emploi subalterne; pense, en outre, qu’il est indispensable de renforcer les incitations pour que les entreprises assurent à leur personnel féminin peu qualifié une formation appropriée en cours d’emploi; enfin, estime qu’il convient de faire porter les efforts de formation en priorité sur les fe ...[+++]


5. meent dat levenslang leren alleen doeltreffend is wanneer een onderscheid wordt gemaakt tussen de grote vormingssectoren, zodat duidelijk afgelijnde programma's met coherente doelstellingen kunnen worden aangeboden; meent dat met name een onderscheid moet worden gemaakt tussen opleidingen die gericht zijn op het verwerven van nieuwe beroepskennis en opleidingen die gericht zijn op het verwerven van sociale vaardigheden;

5. considère, si l'on veut que l'apprentissage tout au long de la vie soit efficace, qu'il importe de distinguer entre ses composantes principales et d'organiser des programmes dotés d'un profil défini et d'objectifs cohérents; il importe également d'établir une distinction entre les cours axés sur l'intégration de nouvelles connaissances professionnelles et les cours visant à acquérir les connaissances indispensables à l'intégration sociale,


14. verwacht dat de Europese Raad met name aandacht besteedt aan stelsels voor opleidingen, om ervoor te zorgen dat deze stelsels beter zijn afgestemd op de eisen van de arbeidsmarkt: in het bijzonder moeten initiële en voortgezette opleidingen meer gericht zijn op de dienstensector, aangezien er in deze sector een aanzienlijke groei te verwachten is;

14. demande au Conseil européen d’attacher une importance particulière aux régimes de formation, de manière à ce qu’ils répondent mieux aux besoins du marché de l’emploi: la formation initiale et complémentaire devrait notamment être plus étroitement articulée sur le secteur des services dont le potentiel de croissance est élevé;


w