Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opleidingen werd besteed » (Néerlandais → Français) :

De Koning bepaalt, na het advies van de Nationale Arbeidsraad en van de gemeenschappen en de gewesten, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, voor het vaststellen van het aandeel van de loonmassa dat aan opleiding werd besteed, welke inspanningen inzake opleiding en welke opleidingen worden meegeteld, waarbij minstens de opleidingen bedoeld in de bepaling onder a) en b) worden meegeteld.

Pour la détermination de la quotité de la masse salariale qui est consacrée à la formation, le Roi détermine, après avis du Conseil national du Travail et des communautés et régions, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, quels efforts relatifs à la formation et quelles formations sont pris en compte, dont au moins les formations visées aux a) et b).


In 2010 werd voorts minder dan 1,1 % van de loonmassa aan die opleidingen besteed.

Quant aux efforts financiers consentis, ils étaient, en 2010, inférieurs à 1,1 % de la masse salariale.


In 2010 werd voorts minder dan 1,1 % van de loonmassa aan die opleidingen besteed.

Quant aux efforts financiers consentis, ils étaient en 2010 inférieurs à 1,1 % de la masse salariale.


Onder meer het gebrek aan doeltreffendheid van de hulpverlening in de onderwijssector werd aan de kaak gesteld; geld wordt er besteed aan gebouwen in plaats van aan opleidingen en lonen, met als resultaat dat de kwaliteit van het onderwijs laag kan liggen.

Parmi les nombreuses questions mises en évidence figure l’inefficacité de l’aide dépensée dans le secteur de l’éducation, où l’argent est consacré aux bâtiments plutôt qu’à la formation et aux salaires, au point que la qualité de l’enseignement peut s’en trouver affaiblie.


Bepaalde opleidingsinhouden die deel uitmaken van opleidingen van het hoger onderwijs van het korte type of van één cyclus geven recht op bijkomende vrijstellingen op voorwaarde dat het aantal contacturen of studiepunten dat aan de studie ervan werd besteed, ten minste gelijk is aan het aantal dat vastgelegd wordt in een tweede rooster in bijlage.

Certaines matières qui font partie des formations d'enseignement supérieur de type court ou d'un cycle donnent droit à des dispenses complémentaires à condition que le nombre d'heures de contact ou d'unités de cours qui y a été consacré soit au moins égal au nombre déterminé dans une seconde grille en annexe.


Bepaalde opleidingsinhouden die deel uitmaken van opleidingen van het hoger onderwijs van het korte type of van één cyclus geven toegang tot bijkomende vrijstellingen op voorwaarde dat het aantal contacturen of studiepunten dat aan de studie ervan werd besteed, ten minste gelijk is aan het aantal dat vermeld wordt in het rooster in bijlage 2.

Certaines matières qui font partie des formations d'enseignement supérieur de type court ou d'un cycle donnent accès à des dispenses complémentaires à condition que le nombre d'heures de contact ou d'unités de cours qui y a été consacré soit au moins égal au nombre repris dans la grille en annexe 2.


Concreet betekent dit dat het voor vele artsen niet nodig is een volledige bijkomende opleiding van 75 uur te volgen, omdat de door hen reeds met succes doorlopen en behoorlijke geattesteerde opleidingen in mindering mogen worden gebracht naar verhouding van de tijd welke in die opleidingen werd besteed aan onderwerpen behorend tot de gebieden vermeld in het artikel 4, zesde lid, van het koninklijk besluit van 7 september 1993.

Concrètement, cela signifie que beaucoup de médecins ne doivent pas suivre une formation complémentaire complète de 75 heures, parce que les formations déjà suivies avec succès et dûment attestées peuvent en être défalquées, au prorata du temps consacré dans ces formations aux sujets appartenant aux domaines visés par l'article 4, alinéa 6, de l'arrêté royal du 7 septembre 1993.


Concreet betekent dit dat het voor vele artsen niet nodig is een volledige bijkomende opleiding van 75 uur te volgen, omdat de door hen reeds met succes doorlopen en behoorlijke geattesteerde opleidingen in mindering mogen worden gebracht naar verhouding van de tijd welke in die opleidingen werd besteed aan onderwerpen behorend tot de gebieden vermeld in artikel 4, zesde lid, van het koninklijk besluit van 7 september 1993.

Concrètement, cela signifie que beaucoup de médecins ne doivent pas suivre une formation complémentaire complète de 75 heures, parce que les formations déjà suivies avec succès et dûment attestées peuvent en être défalquées, au prorata du temps consacré dans ces formations aux sujets appartenant aux domaines visés par l'article 4, alinéa 6, de l'arrêté royal du 7 septembre 1993.


In de sector O O werd vooral aandacht besteed aan de infrastructuur en beurzen voor geavanceerde opleidingen : dit heeft geleid tot de oprichting van twee wetenschapsparken, vier technologische groeipolen, 49 structuren voor samenwerking tussen industrie en universiteit, 35 regionale onderzoekcentra en 2.900 beurzen voor studies op academisch niveau.

Dans le secteur R D, les efforts se sont centrés dans des infrastructures et la concession des bourses pour des formations avancées : création de deux parcs scientifiques, 4 pôles technologiques, 49 infrastructures d'interface industrie/université, 35 pôles régionaux de recherche et concession de 2.900 bourses pour des maîtrises et doctorats.


Tot slot moet rekening worden gehouden met het loon van de thematisch adviseur «gender», alsook met de kosten van opleidingen en informatievergaderingen die zullen worden georganiseerd om het aspect «gender» in de samenwerking te integreren. b) In 2000 werd, volgens de voorlopige en onvolledige statistieken van de BTC, 18 913 586 frank besteed in het kader van specifieke projecten ten voordele van «vrouwen».

Enfin, il faut prendre en compte le salaire du conseiller thématique «genre», mais aussi les coûts engendrés par les séances de formation et d'information que l'intégration de la dimension de genre va susciter. b) En 2000, selon les statistiques provisoires et incomplètes, de la CTB même, celle-ci a dépensé 18 913 586 francs dans le cadre de projets spécifiquement «femmes».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleidingen werd besteed' ->

Date index: 2023-01-18
w