Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Opleidingsproject
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "opleidingsproject betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° als het een opleidingsproject betreft, moet de indiener minimaal tien deelnemers hebben en minimaal twintig uren opleiding per deelnemer geven.

3° s'il s'agit d'un projet de formation, le demandeur doit avoir au moins dix participants et donner au moins vingt heures de formation par participant.


3° indien het een opleidingsproject betreft, moet de indiener minimaal 10 deelnemers hebben en minimaal 20 uren opleiding per deelnemer geven.

3° s'il s'agit d'un projet de formation, le demandeur doit avoir au moins 10 participants et donner au moins 20 heures de formation par participant.


* indien het een opleidingsproject betreft, dient de aanvrager minimaal 10 deelnemers te hebben en minimaal 20 uren opleiding per deelnemer te geven (tenzij dit anders met de regisseur wordt overeengekomen);

* s'il s'agit d'un projet de formation, le demandeur doit avoir au moins 10 participants et donner au moins 20 heures de formation par participant (à moins qu'il n'en soit convenu autrement avec le coordinateur);


- indien hij, als het een opleidingsproject betreft, voldoet aan het minimaal aantal cursisten en opleidingsuren zoals bepaald in § 4 van dit artikel.

- lorsqu'il s'agit d'un projet de formation, remplit les exigences en matière de nombre minimum d'apprenants et d'heures de cours tels que visés au § 4 du présent article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- indien hij, als het een opleidingsproject betreft, voldoet aan het minimaal aantal cursisten en opleidingsuren zoals bepaald in § 4 van dit artikel.

- en cas d'un projet de formation, respecte le nombre minimum de participants et d'heures de formation tels que prévus au § 4 du présent article.


Ter verdere ondersteuning van de overgangsregering van de DRC, meer bepaald wat de bescherming van de overgangsregering en haar instellingen betreft, heeft de Raad besloten het GPE-opleidingsproject te laten volgen door een politiële missie in het kader van het EVDB, die de GPE zal monitoren, begeleiden en adviseren bij de uitvoering van haar taken.

Afin de poursuivre le soutien au gouvernement transitoire de la RDC, notamment pour ce qui est de la protection de ce gouvernement et de ses institutions, le Conseil a décidé que le projet de formation de l'UPI devait être suivi d'une mission de police s'inscrivant dans le cadre de la PESD, mission qui serait chargée de suivre, d'encadrer et de conseiller l'UPI dans l'accomplissement de ses tâches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleidingsproject betreft' ->

Date index: 2022-07-07
w