Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie voor bemiddeling bij arbeidsgeschillen

Vertaling van "oplossing ter discussie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instantie ter bevordering van een oplossing bij arbeidsconflicten | instantie voor bemiddeling bij arbeidsgeschillen

institution officielle de règlement des conflits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij houdt rekening met de klachten die ze ontvangt van de reizigers en gaat binnen de mate van het mogelijke op zoek naar een oplossing: - de beschikbaarheid van de automaten wordt permanent opgevolgd en er wordt continu actie ondernomen om storingen te verhelpen en de beschikbaarheids-graad te verhogen (momenteel boven de 98 %); - de plaats van de automaten wordt geanalyseerd wanneer die ter discussie wordt gesteld.

Celle-ci prend en compte les plaintes qui lui sont adressées par les voyageurs et y apporte une solution dans la mesure de ses possibilités: - la disponibilité des automates est suivie en permanence et des actions sont continuellement prises pour remédier aux dysfonctionnements et en améliorer le taux (actuellement supérieur à 98 %); - l'emplacement des automates est analysé là où il est remis en question.


Hij is van mening dat het verstandig zou zijn de in de Kamer gevonden oplossing niet langer ter discussie te stellen maar zich te beperken tot de discussie over de duur van de eerste termijn die thans 18 maanden bedraagt.

Il estime qu'il serait raisonnable de ne pas mettre la solution trouvée à la Chambre en question mais de se borner à discuter de la durée du premier délai, actuellement fixé à 18 mois.


(226) Zie bijvoorbeeld F. Rigaux en M. Fallon, Droit international privé, deel II, Brussel, Larcier, 1993, nr. 929. In Frankrijk, waar de vraag uitvoerig ter discussie stond, ligt de oplossing inzake afstamming vast.

(226) Voy. par exemple F. Rigaux et M. Fallon, Droit international privé, t. II, Bruxelles, Larcier, 1993, nº 929.


(84) Zie bijvoorbeeld F. Rigaux en M. Fallon, Droit international privé, deel II, Brussel, Larcier, 1993, nr. 929. In Frankrijk, waar de vraag uitvoerig ter discussie stond, ligt de oplossing inzake afstamming vast.

(84) Voy. par exemple F. Rigaux et M. Fallon, Droit international privé, t. II, Bruxelles, Larcier, 1993, nº 929.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze tonen aan dat deze onzekerheden niet van dien aard zijn dat ze de veiligheid en/of uitvoerbaarheid van deze oplossing ter discussie kunnen stellen. Het reduceren van de onzekerheden ligt ten grondslag aan de lopende en toekomstige RD&D-programma's.

La réduction des incertitudes est à la base des programmes de RD&D, en cours et futurs.


Het recht van vrij verkeer ter discussie stellen, is echter niet de oplossing.

Néanmoins, il serait malencontreux de remettre en question le droit à la libre circulation.


Sommige verzekerden wensen geen contractueel voorzien repatriëring, maar het ter beschikking stellen van de nodige middelen om de reis verder te zetten, enz.) Wanneer er geen discussie bestaat over een gebrek aan communicatie vanuit de verzekeraar, is deze veelal bereid om een oplossing aan te reiken.

Certains assurés ne souhaitent pas de rapatriement prévu par contrat, mais la mise à disposition des moyens nécessaires pour poursuivre le voyage, etc.). Lorsqu'il n'y a pas de discussion sur un manque de communication de l'assureur, celui-ci est généralement disposé à proposer une solution.


Voor gevallen waarin een onder de bevoegdheid van een lidstaat vallende omroeporganisatie een televisie-uitzending aanbiedt die volledig of hoofdzakelijk op het grondgebied van een andere lidstaat is gericht, vormt de eis dat lidstaten met elkaar samenwerken en, voor gevallen van omzeiling, een codificatie van de rechtspraak van het Hof van Justitie (18), gecombineerd met een doeltreffendere procedure, een passende oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de bedenkingen van de lidstaten zonder de juiste toepassing van het land-van-oorsprongbeginsel ter discussie te stelle ...[+++]

Pour régler les situations dans lesquelles un organisme de radiodiffusion télévisuelle relevant de la compétence d’un État membre diffuse une émission télévisée entièrement ou principalement destinée au territoire d’un autre État membre, l’exigence imposée aux États membres de coopérer entre eux et, en cas de contournement, la codification de la jurisprudence de la Cour de justice (18), combinée à une procédure plus efficace, seraient une solution appropriée tenant compte des préoccupations des États membres sans remettre en question l’application correcte du principe du pays d’origine.


4. Welke maatregelen liggen momenteel op Europees en Belgisch niveau ter discussie tot oplossing van de crisis in de varkenssector ?

4. Quelles sont les mesures qui sont proposées pour résoudre la crise du secteur porcin et dont on discute aux niveaux européen et belge ?


Vanuit een duurzaam perspectief bekeken is dat niet de juiste oplossing. Ik pleit ervoor dat de structurele financiering van de sociale zekerheid ter discussie wordt gesteld.

Je plaide en faveur d'un débat sur le financement structurel de la sécurité sociale.




Anderen hebben gezocht naar : instantie voor bemiddeling bij arbeidsgeschillen     oplossing ter discussie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing ter discussie' ->

Date index: 2020-12-11
w