2. is van oordeel dat adoptie in het land van herkomst van het kind of door het vinden van een familie via internationale adoptie altijd moet plaatsvinden in overeenstemming met de toepasselijke nationale wetgeving en internationale verdragen, en dat alleen tot plaatsing in een instelling zou moeten worden overgegaan als tijdelijke oplossing; vindt daarnaast dat andere oplossingen voor zorg in families, zoals plaatsing in een pleeggezin, ook kunnen worden overwogen;
2. estime que l'adoption dans le pays d'origine de l'enfant ou l'adoption internationale de l'enfant doit se faire dans le respect de la législation nationale et des conventions internationales en vigueur, et considère que le placement en institution ne devrait intervenir que comme solution temporaire; estime qu'une autre solution en milieu familial, comme les familles d'accueil, pourrait être envisagée;