Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossingen hij hiervoor » (Néerlandais → Français) :

De voorzitter stelt voor dat de minister op basis van de ingediende voorstellen kijkt waar de knooppunten zitten en welke oplossingen hij hiervoor voorstelt, waarna een amendering kan volgen.

La présidente propose que le ministre examine, sur la base des propositions déposées, où se situent les points névralgiques et quelles solutions pourraient y remédier.


De voorzitter stelt voor dat de minister op basis van de ingediende voorstellen kijkt waar de knooppunten zitten en welke oplossingen hij hiervoor voorstelt, waarna een amendering kan volgen.

La présidente propose que le ministre examine, sur la base des propositions déposées, où se situent les points névralgiques et quelles solutions pourraient y remédier.


Naar zijn stellige overtuiging ligt één van de oplossingen hiervoor in het herstellen van het evenwicht in de bestaande krachtsverhoudingen in Brussel. Hij zou dan ook graag zien dat de tweede assemblee van de Europese Unie op de bres gaat staan voor wat de burgers echt van Europa verwachten: werkgelegenheid, integratie van jongeren, bescherming van spaargeld, toegang tot zorg, enz.

Convaincu que l’une des solutions réside dans un rééquilibrage des forces en présence à Bruxelles, il souhaite que la 2e Assemblée de l'Union européenne incarne plus fortement les attentes réelles des citoyens: création des emplois en Europe, insertion des jeunes, protection de l’épargne, accès aux soins .


De gekozen aanpak hiervoor is een campagne die aan de hand van specifieke uitspraken de automobilist aan het denken zet terwijl hij in de file staat (en dus op dat moment gevoelig is voor alternatieve oplossingen omwille van de irritatiefactor), maar ook NMBS op een leuke manier profileert.

L'approche finalement retenue est une campagne qui à partir de slogans spécifiques, d'une part, incite l'automobiliste à réfléchir alors qu'il se trouve dans une file (et est donc sensible à ce moment-là à des solutions alternatives à cause du facteur d'irritation), et, d'autre part, met en valer la SNCB avec humour.


Hiervoor heeft de wetgever twee oplossingen bedacht: Enerzijds, dankzij het koninklijk besluit van 25 maart 2003 houdende overgangsmaatregelen in verband met de elektronische identiteitskaart dat bepaalt dat: «De houder van de elektronische identiteitskaart kan met alle middelen het bewijs van zijn hoofdverblijfplaats aantonen in het geval hij deze moet bewijzen ten aanzien van een derde die niet over een kaartlezer voor een elektronische identiteitskaart beschikt».

Le législateur a trouvé deux solutions à ce problème: D'une part, grâce à l'arrêté royal du 25 mars 2003 portant des mesures transitoires relatives à la carte d'identité électronique qui prévoit que: «La personne titulaire d'une carte d'identité électronique peut apporter par tous moyens la preuve de sa résidence principale dans le cas où elle est appelée à prouver celle-ci à l'égard d'un tiers qui n'est pas doté d'un appareil de lecture de carte d'identité électronique».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossingen hij hiervoor' ->

Date index: 2021-09-05
w