Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Afwijkingen aan boord opmerken
Alcohol- en drugsmisbruik detecteren
Alcohol- en drugsmisbruik opmerken
Antimicrobiële handschoen of want
Bewust opmerken van hartslag
Dronken mensen herkennen
Enkeldradig staand want
Netwerk
Want

Vertaling van "opmerken want " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewust opmerken van hartslag

Perception des battements cardiaques


afwijkingen aan boord opmerken

reconnaître les anomalies à bord


dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken

détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool








aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
136. De Conferentie heeft ook beslist dat de voorlichting en de inlichtingen geen betrekking moeten hebben op alle gevolgen die voortvloeien uit een definitieve toestemming, want een dergelijke vereiste zou « illusoir en onuitvoerbaar » zijn, zoals de Zwitserse delegatie terecht liet opmerken. Bijgevolg zal alleen informatie worden verstrekt over de belangrijkste gevolgen.

136. La Conférence a également décidé que les conseils et l'information ne devraient pas porter sur toutes les conséquences qu'aurait en définitive le consentement donné, car une telle exigence serait « illusoire et impraticable » comme l'a fait observer la délégation suisse, mais seulement sur les conséquences jugées les plus importantes.


136. De Conferentie heeft ook beslist dat de voorlichting en de inlichtingen geen betrekking moeten hebben op alle gevolgen die voortvloeien uit een definitieve toestemming, want een dergelijke vereiste zou « illusoir en onuitvoerbaar » zijn, zoals de Zwitserse delegatie terecht liet opmerken. Bijgevolg zal alleen informatie worden verstrekt over de belangrijkste gevolgen.

136. La Conférence a également décidé que les conseils et l'information ne devraient pas porter sur toutes les conséquences qu'aurait en définitive le consentement donné, car une telle exigence serait « illusoire et impraticable » comme l'a fait observer la délégation suisse, mais seulement sur les conséquences jugées les plus importantes.


Voordat ik afsluit wil ik nog opmerken dat dit me doet denken aan wat dat de heer Barroso vaak zegt, namelijk dat we een volledige en openhartige discussie moeten voeren over eigen middelen en misschien over projectobligaties, want hoe meer de Europese Unie zichzelf onafhankelijk kan financieren, hoe minder controversieel de begrotingen zullen zijn en hoe minder geld we van de lidstaten hoeven te vragen.

Je tiens à faire une remarque avant de conclure. Tout cela rappelle ce que dit très souvent le président Barroso: nous devons mener un débat complet et franc au sujet de nos ressources propres et, peut-être, envisager des obligations, car plus l’Union européenne est capable de se financer de manière indépendante, moins controversés seront les budgets et moins nous demanderons aux États membres.


Ik wil slechts opmerken dat we onze kop niet in het zand kunnen steken en de deur niet kunnen sluiten om dan te verwachten dat de wereld niet doordraait zonder ons, want dat is wel degelijk het geval.

Je dirais simplement que nous ne pouvons pas enfoncer notre tête sous terre et fermer la porte et espérer que le monde n’évoluera pas sans nous, car il évoluera sans nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil opmerken dat ik bijzonder ingenomen was met het verslag over de erkenning van landbouw als sector die van strategisch belang is voor de voedselzekerheid, want daarmee is het belang van de landbouw weer centraal komen te staan.

– (DE) Monsieur le Président, je tiens à dire que je suis très content du rapport sur la reconnaissance de l’agriculture comme secteur stratégique dans le cadre de la sécurité alimentaire, dans la mesure où il remet au centre du débat l’importance de l’économie rurale.


Enige relativering wil ik hier wel bij opmerken, want als u kijkt naar de ontwikkeling van dit budget over de laatste paar jaar, dan zie je dat er een enorme stijging is juist van deze categorie.

Je tiens à le souligner dans une certaine mesure, car si vous examinez l’évolution de ce budget au cours de ces dernières années, vous constaterez une augmentation considérable dans cette catégorie.


Tot slot wil ik nog opmerken - want ik wil mij aan de spreektijd houden - dat twee weken geleden in Turkse kranten een lijst is gepubliceerd met namen van ongeveer honderd Europese journalisten, parlementsleden en andere personen, waaronder ook aartsbisschop Christodoulos van Griekenland.

Enfin, j’ajouterai seulement, pour respecter mon temps de parole, que, voici à peine deux semaines, des journaux turcs ont publié une liste d’une centaine de journalistes, députés et autres personnalités d’Europe, où figure notamment l'archevêque de l’Église de Grèce, Mgr.


De Waalse Regering doet opmerken dat het middel tegenstrijdig is, want de verzoekende partijen eisen in dat middel tegelijk een gelijkwaardige behandeling van alle productie-installaties, al dan niet hybridisch, en een specifieke behandeling voor de verbranding van het biologisch afbreekbare organische gedeelte van afvalstoffen.

Le Gouvernement wallon remarque que le moyen est contradictoire, car les parties requérantes y requièrent, à la fois, un traitement équivalent de toutes les installations de production, qu'elles soient hybrides ou non, et un traitement spécifique pour l'incinération de la fraction organique biodégradable des déchets.


Ze doen ook opmerken dat artikel 86, § 3, tweede lid, van het decreet het de provincies mogelijk maakt een participatie in het kapitaal van de S.W.L. te nemen, wat ze hebben gedaan, want ze bezitten op dit ogenblik 41,1 pct. van dat kapitaal.

Elles font également observer que l'article 86, § 3, alinéa 2, du décret permet aux provinces de prendre une participation au capital de la S.W.L., ce qu'elles ont fait, détenant actuellement 41,1 p.c. de ce capital.


Laat ik daarbij opmerken dat ten eerste het FDF in de Senaat niet meer vertegenwoordigd is en ten tweede dat de andere Franstalige partijen op termijn de weg wel zullen vinden, want het pad is vrijgemaakt.

Je ferai remarquer que, d'une part, le FDF n'est plus représenté au Sénat et que, d'autre part, les autres partis francophones trouveront à terme le chemin car celui-ci est dégagé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerken want' ->

Date index: 2023-04-13
w