Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Boekhoudkundig begrip
Inhoudelijke opmerking
Juridisch begrip
Opmerking
Opmerking die van belang is voor de dechargeprocedure
Opmerking vooraf
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «opmerking het begrip » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance








opmerking die van belang is voor de dechargeprocedure

observation intéressant la décharge






begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dezelfde opmerking geldt voor het vervolg van het ontwerp, telkens wanneer het woord "werkplaats" wordt gebruikt zonder dat daarmee een relevant onderscheid lijkt te worden gemaakt met het begrip "administratieve standplaats".

La même observation vaut pour la suite du projet chaque fois que les mots « lieu de travail » sont utilisés sans sembler établir une distinction pertinente avec la notion de « résidence administrative ».


Een gelijkaardige opmerking kan worden gemaakt met betrekking tot het begrip 'bevoegde federale overheidsdienst' in de artikelen 10, tweede lid, 23, § 2, eerste lid, en 127 van het ontwerp».

Une observation similaire peut être formulée à l'égard de la notion de "service public fédéral compétent", figurant aux articles 10, alinéa 2, 23, § 2, alinéa 1, et 127 du projet ».


Een gelijkaardige opmerking kan worden gemaakt met betrekking tot het begrip "bevoegde federale overheidsdienst" in de artikelen 10, tweede lid, 23, § 2, eerste lid, en 127 van het ontwerp.

Une observation similaire peut être formulée à l'égard de la notion de « service public fédéral compétent », figurant aux articles 10, alinéa 2, 23, § 2, alinéa 1, et 127 du projet.


In verband met de opmerking van de Raad van State over artikel 2, 6°, van het ontwerp wordt verduidelijkt dat die bepaling het begrip "genoteerde vennootschap" anders definieert dan het geval is in de wet van 19 april 2014: doelstelling van het ingevoerde statuut is immers de belegging in vennootschappen waarvan de aandelen noch tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, noch op een MTF worden verhandeld.

En ce qui concerne la remarque formulée par le Conseil d'Etat au sujet de l'article 2, 6° du projet, on précise que cette disposition vise à définir la notion de société cotée d'une manière autre que ce qui est prévu dans la loi du 19 avril 2014 : l'objectif du statut mis en place est en effet l'investissement dans des sociétés dont les actions ne sont ni admises à la négociation sur un marché réglementé, ni négociées sur un MTF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die opmerking geldt ook voor de andere bepalingen van het ontwerp waarin dat begrip gebezigd wordt (zie in dat verband de artikelen 6, § 1, 7, § 1, 9, § 1, 10, § 1, 14, §§ 1 en 5, 15, 16, § 1, 20 en 27, § 2).

Cette observation vaut également pour les autres dispositions du projet qui utilisent cette notion (voir à cet égard, les articles 6, § 1, 7, § 1, 9, § 1, 10, § 1, 14, §§ 1 et 5, 15, 16, § 1, 20 et 27, § 2).


Zowel de staatssecretaris als de indieners wensen naar aanleiding van de opmerking van de Raad van State te benadrukken dat het begrip « handelshuur » in de bijzondere wet een autonoom begrip is dat niet beperkt is tot het begrip van de handelshuur zoals het wordt gebruikt in het boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling 2bis, van het Burgerlijk Wetboek.

Tant le secrétaire d'État que les auteurs de la proposition à l'examen souhaitent souligner dans le sillage de la remarque du Conseil d'État que le concept de « bail commercial » est un concept autonome dans la loi spéciale qui ne se limite pas au concept de bail commercial tel qu'il est utilisé dans le livre III, titre VIII, chapitre II, section IIbis, du Code civil.


Zowel de staatssecretaris als de indieners wensen naar aanleiding van de opmerking van de Raad van State te benadrukken dat het begrip « handelshuur » in de bijzondere wet een autonoom begrip is dat niet beperkt is tot het begrip van de handelshuur zoals het wordt gebruikt in het boek III, titel VIII, hoofdstuk II, afdeling 2bis, van het Burgerlijk Wetboek.

Tant le secrétaire d'État que les auteurs de la proposition à l'examen souhaitent souligner dans le sillage de la remarque du Conseil d'État que le concept de « bail commercial » est un concept autonome dans la loi spéciale qui ne se limite pas au concept de bail commercial tel qu'il est utilisé dans le livre III, titre VIII, chapitre II, section IIbis, du Code civil.


Dit amendement komt tegemoet aan een opmerking uit de nota van de dienst Wetsevaluatie bij artikel 209 van het wetsontwerp en dient het begrip « voorlopige bewindvoerder » aan het begrip « bewindvoerder » aan te passen.

Cet amendement donne suite à une observation formulée dans la note du service d'Évaluation de la législation à propos de l'article 209 du projet de loi et vise à adapter la notion d'« administrateur provisoire » à celle d'« administrateur ».


Dit amendement komt tegemoet aan een opmerking uit de nota van de dienst Wetsevaluatie en heeft tot doel het begrip « voorlopige bewindvoerder » aan het begrip « bewindvoerder » aan te passen.

Cet amendement qui donne suite à une observation formulée dans la note du service d'Évaluation de la législation, vise à adapter la notion d'« administrateur provisoire » à la notion d'« administrateur ».


Onderhavige wijziging geeft gevolg aan deze opmerking door alle bovenvermelde lokale ambten onder één begrip samen te brengen, namelijk « lokaal openbaar mandaat », zodat dit begrip ook de andere lokale mandaten kan dekken, zoals de door de Raad van State bedoelde binnengemeentelijke of supragemeentelijke mandaten, maar ook intergemeentelijke of interprovinciale mandaten, of nog nieuwe provinciale mandaten die door de gewesten worden opgericht naar aanleiding van de autonomie die hun ter zake wordt toegekend door de Zesde Staatshervor ...[+++]

La présente modification fait suite à cette remarque en rassemblant toutes les fonctions locales précédemment énumérées sous l'expression unique de « mandat public local », de sorte que cette expression puisse également couvrir les autres mandats locaux, tels que, par exemple, les mandats intracommunaux ou supracommunaux visés par le Conseil d'État, mais également des mandats intercommunaux ou interprovinciaux, ou encore de nouveaux mandats provinciaux créés par les régions suite à l'autonomie qui leur est accordée en la matière par la sixième réforme de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerking het begrip' ->

Date index: 2022-08-31
w