Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opmerking van mevrouw maes betreft " (Nederlands → Frans) :

De tweede opmerking van mevrouw Maes, betreft de wet-Partyka.

La deuxième remarque de Mme Maes concerne la loi Partyka.


Wat de eerste opmerking van mevrouw Maes betreft inzake de REMIT-Verordening verduidelijkt de staatssecretaris dat tijdelijk beroepsverbod door de CREG enkel kan worden opgelegd tijdens de onderzoeksfase en dat er geen beroepsmogelijkheid is voorzien.

S'agissant de la première observation de Mme Maes concernant le règlement REMIT, le secrétaire d'État précise que l'interdiction professionnelle temporaire ne peut être imposée par la CREG que pendant la phase d'enquête, et qu'aucune possibilité de recours n'est prévue.


Ook wat betreft de bijdrage tot de sanering, meer bepaald de pensioenbijdrage voor de gemeenschappen en de gewesten, geldt de algemene opmerking van mevrouw Maes : er mag betaald worden, maar niet bepaald.

Concernant la contribution à l'assainissement, et en particulier la contribution en matière de pension pour les communautés et les régions, la remarque générale de Mme Maes est d'application: les entités fédérées peuvent payer, mais pas décider.


In verband met de aansprakelijkheid bij tussenpersonen, begrijpt de staatssecretaris de opmerking van mevrouw Maes.

Pour ce qui est de la responsabilité incombant aux intermédiaires, le secrétaire d'État comprend l'observation de Mme Maes.


Wat betreft de opmerking van mevrouw Van den Burg, ik wil u graag verzekeren dat de raadplegingsprocedure breed en veelomvattend zal zijn.

En référence à la remarque de Mme van de Burg, je souhaite vous assurer que le processus de consultation sera large et inclusif.


Wat betreft de opmerking van mevrouw Stihler over het al dan niet afzwakken van de rol van het Bureau, kan ik slechts verwijzen naar mijn antwoord aan mevrouw Attwooll.

S’agissant de l’affaiblissement de la proposition évoqué par Mme Stihler, je ne peux que répéter ce que j’ai dit à Mme Attwooll.


Ik wil mevrouw Maes in antwoord op haar opmerking zeggen dat ik naar verwacht, vooraleer het mandaat van de huidige Commissie verstrijkt en ik mijn verantwoordelijkheden neerleg, de wijziging zal presenteren die nodig is om duidelijk te maken welke maatschappijen chartervluchten uitvoeren, evenals eventuele wijzigingen die garanties of rechten voor de passagiers mogelijk maken.

Je voudrais répondre à Mme Maes et lui dire que, avant la fin de la législature de cette Commission, avant de passer la main, j’espère avoir présenté la modification clarifiant le nom des compagnies qui exécutent les vols charter et, dans la mesure du possible, toute modification apportant des garanties et des droits aux clients.


Ik wil mevrouw Maes in antwoord op haar opmerking zeggen dat ik naar verwacht, vooraleer het mandaat van de huidige Commissie verstrijkt en ik mijn verantwoordelijkheden neerleg, de wijziging zal presenteren die nodig is om duidelijk te maken welke maatschappijen chartervluchten uitvoeren, evenals eventuele wijzigingen die garanties of rechten voor de passagiers mogelijk maken.

Je voudrais répondre à Mme Maes et lui dire que, avant la fin de la législature de cette Commission, avant de passer la main, j’espère avoir présenté la modification clarifiant le nom des compagnies qui exécutent les vols charter et, dans la mesure du possible, toute modification apportant des garanties et des droits aux clients.


Wat de opmerking van mevrouw Hautala betreft, kan ik heel simpel antwoorden dat er bij geen van de benoemingen die vandaag zijn aangekondigd een panel betrokken is geweest.

Pour ce qui est de la remarque de Mme Hautala, je dirais simplement qu'aucune des nominations annoncées aujourd'hui n'a fait l'objet d'un panel et il existe une raison juridique tout à fait évidente pour expliquer cela.


Op de opmerking van mevrouw Maes over de koninklijke familie antwoordt de staatssecretaris dat de cash van de koninklijke familie wel niet hét verschil maakt voor onze schuldgraad.

Le secrétaire d'État a indiqué à Mme Maes que l'argent liquide de la famille royale ne fait pas la différence pour notre taux d'endettement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerking van mevrouw maes betreft' ->

Date index: 2021-03-08
w