Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhoudelijke opmerking
Opmerking
Opmerking die van belang is voor de dechargeprocedure
Opmerking vooraf
Redactionele opmerking
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "opmerking verduidelijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance






opmerking die van belang is voor de dechargeprocedure

observation intéressant la décharge




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als antwoord op de opmerking van de Raad van State in zijn advies 62.028/1/V van 31 augustus 2017 over de verantwoording van de datum van 20 oktober 2016, moet er worden verduidelijkt dat de datum van 20 oktober 2016 de datum is van de Ministerraad die de budgettaire notificaties heeft goedgekeurd waarin de maatregel werd aangekondigd.

En réponse à la remarque du Conseil d'Etat dans son avis 62.028/1/V du 31 août 2017 sur la justification de la date du 20 octobre 2016, il convient de préciser que la date du 20 octobre 2016 est la date du Conseil des Ministres qui a approuvé les notifications budgétaires où la mesure a été annoncée.


Als antwoord op de opmerking van de Raad van State in zijn advies 62.028/1/V van 31 augustus 2017 over de verantwoording van de datum van 1 september 2017, moet worden verduidelijkt dat deze datum overeenkomt met een budgettaire beslissing.

En réponse à la remarque du Conseil d'Etat dans son avis 62.028/1/V du 31 août 2017 sur la justification de la date du 1 septembre 2017, il convient de préciser que cette date correspond à une décision budgétaire.


Als antwoord op de opmerking van de Raad van State in zijn advies 62.028/1/V van 31 augustus 2017 over de verantwoording ten aanzien van artikel 23 van de Grondwet, moet worden verduidelijkt wat volgt :

En réponse à la remarque du Conseil d'Etat dans son avis 62.028/1/V du 31 août 2017 sur la justification au regard de l'article 23 de la Constitution, il convient de préciser ce qui suit :


Wanneer de betrokkene de verschuldigde bijdrage niet betaalt binnen de voormelde termijn van zes maanden, dan wordt zijn aanvraag tot gelijkstelling definitief afgesloten en put hij aldus een aanvraag uit. Om tegemoet te komen aan een opmerking van de Raad van State wordt dit laatste verduidelijkt in het ontworpen artikel 35, § 3, zestiende lid, van het KB van 22 december 1967.

Si l'intéressé ne paie pas la cotisation due dans le délai de six mois précité, sa demande d'assimilation est définitivement clôturée et il épuise ainsi une demande comme cela est précisé dans l'article 35, § 3, alinéa 16, en projet de l'AR du 22 décembre 1967, pour tenir compte d'une remarque du Conseil d'Etat..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om tegemoet te komen aan een opmerking van de Raad van State wordt dit verduidelijkt in het ontworpen artikel 35, § 3, zesde lid, van het KB van 22 december 1967.

Cela est précisé dans l'article 35, § 3, alinéa 6 en projet de l'AR du 22 décembre 1967, pour tenir compte d'une remarque du Conseil d'Etat.


Als antwoord op deze opmerking verduidelijkt dit lid voortaan uitdrukkelijk dat de deontologische code die door de Federale Deontologische Commissie zal worden voorgesteld, het voorwerp zal vormen van een gewone wet.

En réponse à cette remarque, cet alinéa précise désormais expressément que le Code de déontologie qui sera proposé par la Commission fédérale de déontologie fera l'objet d'une loi ordinaire.


Als antwoord op deze opmerking verduidelijkt dit lid voortaan uitdrukkelijk dat de deontologische code die door de Federale Deontologische Commissie zal worden voorgesteld, het voorwerp zal vormen van een gewone wet.

En réponse à cette remarque, cet alinéa précise désormais expressément que le Code de déontologie qui sera proposé par la Commission fédérale de déontologie fera l'objet d'une loi ordinaire.


Om tegemoet te komen aan deze opmerking, verduidelijkt de regering in de memorie van toelichting dat een geschikt bestand een bestand is dat de gegevens bevat die worden bedoeld in artikel 3, § 1, en dat overeenstemt met de door het Rekenhof meegedeelde richtlijnen.

Pour répondre à cette observation, le gouvernement précise dans l'exposé des motifs que l'on entend par « fichier adéquat » un fichier reprenant les données visées à l'article 3, § 1 , et conforme aux instructions communiquées par la Cour des comptes.


Als antwoord op deze opmerking verduidelijkt dit lid voortaan uitdrukkelijk dat de deontologische code die door de Federale Deontologische Commissie zal worden voorgesteld, het voorwerp zal vormen van een gewone wet.

En réponse à cette remarque, cet alinéa précise désormais expressément que le Code de déontologie qui sera proposé par la Commission fédérale de déontologie fera l'objet d'une loi ordinaire.


In dit verband herinnert mevrouw Vermeulen eraan dat zij dezelfde opmerking reeds maakte naar aanleiding van de bespreking in de commissie op 5 november 2013, van de opmerking C.1.14 betreffende artikel 44, paragraaf 3, van de wet van 15 september 2006 tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006, genoteerd door het College van procureurs-generaal in het jaarverslag 2012 : de problemen die het College van procureurs-generaal aankaart zijn meervoudig : deze wet voorziet in geen enkele strafsanctie voor inbreuken op de regels van de economische mededinging; de auditeurs en de ambtenaren van de algemen ...[+++]

À cet égard, Mme Vermeulen rappelle qu'elle a déjà formulé la même observation lors de la discussion en commission, le 5 novembre 2013 de la remarque C.1.14 relative à l'article 44, paragraphe 3, de la loi du 15 septembre 2006 sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006, formulée par le Collège des procureurs généraux dans le rapport annuel 2012. Les problèmes énoncés par le Collège des procureurs généraux sont multiples: la loi sur la protection de la concurrence économique ne prévoit aucune sanction pénale en cas d'atteinte aux règles de la concurrence économique; les auditeurs et les fonctionnaires ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : inhoudelijke opmerking     opmerking     opmerking vooraf     redactionele opmerking     zie opmerking bij y10-y34     opmerking verduidelijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerking verduidelijkt' ->

Date index: 2024-08-04
w