Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw heeft verwezen » (Néerlandais → Français) :

Opnieuw wordt verwezen naar de basisfilosofie die aan de grondslag ligt van deze regeling : het is het openbaar ministerie dat bevoegd is voor de controle op de strafuitvoering, en de onderzoeksrechter heeft geen controlerecht tijdens noch na de uitvoering van de bijzondere opsporingsmethode.

Il est à nouveau renvoyé à la philosophie fondamentale qui préside à la réglementation proposée: c'est le ministère public qui est compétent pour le contrôle de l'application de la peine et le juge d'instruction n'a aucun droit de contrôle pendant ni après l'exécution des méthodes spéciales de recherche.


Opnieuw wordt verwezen naar de basisfilosofie die aan de grondslag ligt van deze regeling : het is het openbaar ministerie dat bevoegd is voor de controle op de strafuitvoering, en de onderzoeksrechter heeft geen controlerecht tijdens noch na de uitvoering van de bijzondere opsporingsmethode.

Il est à nouveau renvoyé à la philosophie fondamentale qui préside à la réglementation proposée: c'est le ministère public qui est compétent pour le contrôle de l'application de la peine et le juge d'instruction n'a aucun droit de contrôle pendant ni après l'exécution des méthodes spéciales de recherche.


Dit wetsontwerp heeft op de agenda gestaan van de commissievergadering van 19 juni 1996, nadat het door de plenaire vergadering op 13 juni 1996 opnieuw naar de commissie was verwezen.

Le projet de loi en discussion a figuré à l'ordre du jour de la réunion de commission du 19 juin 1996, après avoir été renvoyé à nouveau en commission par l'assemblée plénière le 13 juin 1996.


De Europese Raad van juni 2008 heeft opnieuw verwezen naar de duurzaamheidscriteria en de ontwikkeling van biobrandstoffen van de tweede generatie, en heeft onderstreept dat de mogelijke effecten van biobrandstofproductie op landbouwproducten die voor de voeding bestemd zijn, moeten worden beoordeeld en dat er zo nodig maatregelen moeten worden genomen om tekortkomingen aan te pakken.

Le Conseil européen de juin 2008 a de nouveau mentionné les critères de durabilité et le développement de biocarburants de deuxième génération, et il a souligné la nécessité d’évaluer les incidences éventuelles de la production de biocarburants sur les produits agricoles destinés à l’alimentation et de prendre des mesures, le cas échéant, pour faire face à d’éventuels problèmes.


De Europese Raad van juni 2008 heeft opnieuw verwezen naar de duurzaamheidscriteria en de ontwikkeling van biobrandstoffen van de tweede generatie, en heeft onderstreept dat de mogelijke effecten van biobrandstofproductie op landbouwproducten die voor de voeding bestemd zijn, moeten worden beoordeeld en dat er zo nodig maatregelen moeten worden genomen om tekortkomingen aan te pakken.

Le Conseil européen de juin 2008 a de nouveau mentionné les critères de durabilité et le développement de biocarburants de deuxième génération, et il a souligné la nécessité d’évaluer les incidences éventuelles de la production de biocarburants sur les produits agricoles destinés à l’alimentation et de prendre des mesures, le cas échéant, pour faire face à d’éventuels problèmes.


De Europese Raad van juni 2008 heeft opnieuw verwezen naar de duurzaamheidscriteria en de ontwikkeling van biobrandstoffen van de tweede generatie, en heeft onderstreept dat de mogelijke effecten van biobrandstofproductie op landbouwproducten die voor de voeding bestemd zijn, moeten worden beoordeeld en dat er zo nodig maatregelen moeten worden genomen om tekortkomingen aan te pakken.

Le Conseil européen de juin 2008 a de nouveau mentionné les critères de durabilité et le développement de biocarburants de deuxième génération, et il a souligné la nécessité d’évaluer les incidences éventuelles de la production de biocarburants sur les produits agricoles destinés à l’alimentation et de prendre des mesures, le cas échéant, pour faire face à d’éventuels problèmes.


Het is dus alleen voor de duidelijkheid, in antwoord op het advies van de Raad van State, dat de wetgever in artikel 12, § 1, van de programmawet opnieuw heeft verwezen naar de verdeling van de ambtsgebieden van de kamers, die reeds was vastgelegd in artikel 1 van de gecoördineerde wetten van 1979.

C'est seulement par souci de clarté suite à l'avis du Conseil d'Etat que le législateur a repris dans l'article 12, § 1, de la loi-programme la référence à la répartition des ressorts des chambres déjà contenue dans l'article 1 des lois coordonnées de 1979.


Voor het overige mag opnieuw worden verwezen naar wat het Hof over eenzelfde middel reeds heeft gezegd in zijn arrest nr. 32/91 van 14 november 1991.

Pour le surplus, il peut à nouveau être renvoyé à ce que la Cour a déjà dit concernant un moyen identique dans son arrêt n° 32/91 du 14 novembre 1991.


De minister heeft tevens verwezen naar het deel van het ontwerp dat onder de toepassing van artikel 78 valt, dat door de Kamer opnieuw werd geamendeerd en waarin de Koning bepaalt wanneer de wet in werking zal treden.

Le ministre a également renvoyé au volet 78 de ce projet qui a été contre-amendé à la Chambre et qui laisse donc la liberté au Roi de fixer la date d'entrée en vigueur.


- Jammer genoeg moet ik deze vraag vandaag opnieuw stellen. Ik heb ze vorige week al gericht aan de minister van Sociale Zaken. Hij heeft mij toen niet alleen een antwoord gegeven dat geen antwoord was maar mij ook nog verwezen naar zijn collega van Economie.

- J'ai déjà posé cette question au ministre des Affaires sociales, qui non seulement ne m'a pas vraiment répondu mais qui m'a également renvoyé à son collègue de l'Économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw heeft verwezen' ->

Date index: 2021-09-05
w