Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw moeten beginnen » (Néerlandais → Français) :

Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, en Frankrijk voor Italië) en Cyprus zou opnieuw ...[+++]

la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie tant pour l'Italie que pour la Grèce, l'Allemagne, la Roumanie et la Slovaquie pour la Grèce et la France p ...[+++]


De nummers moeten een doorlopende serie vormen, die echter bij de aanvang van elk burgerlijk jaar, of mits het akkoord van de door de administrateur-generaal van de douane en accijnzen daartoe aangeduide ambtenaar, op een ander tijdstip, opnieuw mag beginnen.

Les numéros doivent former une série ininterrompue qui peut toutefois recommencer au début de chaque année civile ou, moyennant accord de l'agent désigné à cette fin par l'administrateur général des douanes et accises, à toute autre date.


Als de suggestie van de Raad van State gevolgd wordt en deze wetgeving wordt omgezet in een nieuwe wet ter bestrijding van discriminatie, zal het pedagogisch werk opnieuw van nul moeten beginnen zodat de voorgestelde maatregelen niet zo efficiënt zullen zijn.

Si l'on suit la remarque du Conseil d'État et que l'on fond ces législations dans une nouvelle loi tendant à lutter contre la discrimination, il faudra recommencer ab initio tout le travail pédagogique d'information, ce qui nuira à l'efficacité pratique des mesures proposées.


Om te beginnen, zal de commissie de kwestie van de onderlinge weddenschappen opnieuw moeten bekijken. De staatssecretaris staat in dit verband blijkbaar open voor een eventueel amendement.

Tout d'abord, la commission devra réexaminer la question des paris mutuels, sur laquelle il semble que le secrétaire d'État soit ouvert à un éventuel amendement.


Om te beginnen, zal de commissie de kwestie van de onderlinge weddenschappen opnieuw moeten bekijken. De staatssecretaris staat in dit verband blijkbaar open voor een eventueel amendement.

Tout d'abord, la commission devra réexaminer la question des paris mutuels, sur laquelle il semble que le secrétaire d'État soit ouvert à un éventuel amendement.


En wat een aantal van die plannen betreft, kan ik alleen maar zeggen dat ik erg blij ben dat de herzieningsclausule gesneuveld is. Op grond van die clausule zou in 2012 in de grootste betrokken lidstaat, Duitsland, het hele proces nog eens een keer opnieuw moeten beginnen.

Des plans ont été mis sur pied et tout ce que je peux dire c’est que je suis heureux que la clause de révision - qui prévoyait que nous devrions rouvrir en grand la boîte de Pandore à partir de 2012 dans le plus grand État membre affecté, autrement dit l’Allemagne - ait été supprimée.


Moeten de termijnen opnieuw beginnen lopen ?

Les délais doivent-ils recommencer à courir ?


Als de collega’s Nassauer en Tannock een ander verslag willen overleggen, zullen zij helemaal opnieuw moeten beginnen en dan kunnen wij dat verslag over vijf jaar opnieuw in stemming brengen.

Si MM. Nassauer et Tannock veulent présenter un autre rapport, ils devront tout reprendre au début et nous le voterons dans cinq ans.


Het is niet alleen belangrijk dat de Commissie zich buigt over specifieke verzoeken in verband met de betrokken regio's. Alvorens aan nieuwe communautaire regelgeving te beginnen, moet de Commissie zich steeds opnieuw afvragen of in verband daarmee niet bepaalde aspecten met betrekking tot de ultraperifere regio's nader moeten worden onderzocht.

Il ne s'agit pas seulement pour la Commission de se pencher sur les demandes ponctuelles concernant ces régions. Avant d'aborder toute nouvelle réglementation communautaire, la Commission se posera la question de savoir s'il y a des aspects à examiner concernant les régions ultrapériphériques.


Voor sommigen is een eerste zetje belangrijk, bij anderen moeten we vaak opnieuw beginnen en meerdere kansen creëren, vooral bij mensen die verder van de reguliere arbeidsmarkt staan, die langdurige financiële steun nodig hebben en waarvoor we geschikte werkgevers moeten zoeken, al dan niet in de sociale economie, zoals de beschermde werkplaatsen enzovoort.

Un premier coup de pouce peut suffire pour certains, alors que nous devrons recommencer et offrir de nouvelles chances à d'autres, surtout ceux qui sont les plus éloignés du marché régulier du travail, qui ont besoin d'un soutien financier de longue durée et pour qui nous devons chercher des employeurs adéquats, parfois dans l'économie sociale, comme les ateliers protégés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw moeten beginnen' ->

Date index: 2021-09-22
w