Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw op hetzelfde heel hoge peil » (Néerlandais → Français) :

Als we de cijfers van juni 2007 (Vlaanderen: 9 848, Wallonië: 6 702, Brussel: 2 413) extrapoleren naar een volledig jaar komt men opnieuw op hetzelfde heel hoge peil van 2006.

Si nous extrapolons les chiffres de juin 2007 (Flandre : 9.848, Wallonie : 6.702, Bruxelles : 2.413) sur une année complète, on atteint à nouveau le même niveau élevé de 2006.


Als we de cijfers van juni 2007 (Vlaanderen: 9 848, Wallonië: 6 702, Brussel: 2 413) extrapoleren naar een volledig jaar komt men opnieuw op hetzelfde heel hoge peil van 2006.

Si nous extrapolons les chiffres de juin 2007 (Flandre : 9.848, Wallonie : 6.702, Bruxelles : 2.413) sur une année complète, on atteint à nouveau le même niveau élevé de 2006.


Er werd 200 miljoen euro extra uitgetrokken voor de begroting van Defensie. Een aanzienlijk deel daarvan zal worden gebruikt om de capaciteit van de Belgische F-16-gevechtsvliegtuigen op hetzelfde hoge peil te houden als voorheen.

Dans le cadre de la répartition des 200 millions d'euros dévolus au budget de la Défense, le maintien de l'excellente capacité de nos avions de combat F-16 constitue l'une de nos priorités phares.


In het eerste geval zou de terugneming van de aanvullende voorziening nodig moeten zijn om - na de herstructurering - het niveau van het boekhoudkundig eigen vermogen opnieuw op hetzelfde peil te brengen als dat van het reglementair eigen vermogen, ondanks de impact van de boekingen met betrekking tot de herstructurering.

Dans le premier cas, la reprise de provision complémentaire devrait être nécessaire pour restaurer - après restructuration - un niveau de fonds propres comptables en ligne avec les fonds propres réglementaires malgré l'impact des écritures comptables de restructuration.


De situatie zou er heel anders uitzien indien windenergie in de gehele Gemeenschap op hetzelfde peil zou staan als in Denemarken, Duitsland en Spanje, indien biomassaverwarming overal even dynamisch zou zijn als in Finland of indien geothermische energie tot hetzelfde niveau zou zijn ontwikkeld als in Zweden and Italië.

La situation serait tout autre si l'exploitation de l'énergie éolienne dans l'ensemble de la Communauté égalait le niveau atteint par le Danemark, l'Allemagne et l'Espagne, si la production de chaleur au moyen de la biomasse avait partout le même dynamisme qu'en Finlande, ou si l'utilisation de l'énergie géothermique atteignait le même développement qu'en Suède et en Italie.


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/o ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n'est pas encore connue (ont-ils fait l'objet d'une cession ou non); - certains répartitions sont retardée ...[+++]


In 2003 bedroegen ze 33 % van de begroting, en elk jaar opnieuw blijven ze op hetzelfde peil, zodat er te weinig over is voor hulp aan de bevolking.

En 2003, elles ont atteint 33 % du budget et, depuis, elles sont restées à ce niveau, si bien qu'il reste trop peu de ressources pour l'aide à la population.


Naar aanleiding van de overschakeling van ESR 79 op ESR 95 voor begrotings- en eigenmiddelendoeleinden en om de financiële middelen die ter beschikking van de Gemeenschappen worden gesteld op hetzelfde peil te handhaven, zijn de maxima voor de eigen middelen en de vastleggingskredieten (tot twee decimalen) door de Commissie opnieuw berekend volgens de formules in artikel 3, leden 1 en 2, van Besluit 2000/597/EG, Euratom van de Raad van 29 september 2000 betreffende het stelsel van eigen middel ...[+++]

Compte tenu du passage du SEC 79 au SEC 95 aux fins du budget et des ressources propres et afin de maintenir inchangé le montant des ressources financières mises à la disposition des Communautés, la Commission a recalculé, conformément à l’article 3, paragraphes 1 et 2, de la décision 2000/597/CE, Euratom du Conseil du 29 septembre 2000 relative au système des ressources propres des Communautés européennes , le plafond des ressources propres et le plafond des crédits pour engagements, en pourcentage exprimé avec deux décimales, sur la base de la formule figurant audit article.


In de motie van de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie wordt namelijk in heel expliciete bewoordingen geconcludeerd als volgt: `De Hoge Raad voor de Justitie verwacht van de wetgever dat hij zijn tekst opnieuw onderzoekt in functie van deze beschouwingen'.

La motion de l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice conclut en des termes très explicites que « le Conseil supérieur de la Justice attend du législateur qu'il revoie son texte en fonction de ces considérations ».


Onder de advocaten met meer dan 20 jaar balie-ervaring zijn er heel wat die de stap naar de magistratuur wel zien zitten, maar niet geneigd zijn opnieuw het examen van beroepsbekwaamheid te ondergaan. Anderzijds is er wel in voorzien dat de Hoge Raad voor de Justitie, zoals voor iedereen, het mondelinge evaluatieexamen moet afnemen om te zien of het om een degelijke kandidaat gaat.

Par ailleurs il est prévu que le Conseil supérieur de la Justice fasse passer l'examen oral d'évaluation - comme pour tout le monde - afin de juger de la qualité du candidat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw op hetzelfde heel hoge peil' ->

Date index: 2024-12-25
w