Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georgia staat
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Modal split
Opsplitsing tussen vervoerswijzen
Opsplitsing van merk door overdracht bij overeenkomst
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «opsplitsing per staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]






opsplitsing van merk door overdracht bij overeenkomst

fractionnement de la marque dû à une cession volontaire


modal split | opsplitsing tussen vervoerswijzen

répartition modale


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Zoals ik al in mijn antwoord op uw vorige vraag nr. 280 duidelijk heb aangestipt, is een opsplitsing per staat niet mogelijk omdat er geen afzonderlijke statistieken ter zake worden bijgehouden.

1. Ainsi que je l'ai déjà clairement mentionné dans ma réponse à votre question précédente n° 280, une ventilation par Etat n'est pas possible car aucune statistique distincte en la matière n'est tenue.


2. a) U vindt de evolutie van het totaal aantal overbrengingen naar België vanuit een andere Staat in het kader van de toepassing van de verordeningen 343/2003 (Dublin II) en 604/2013 (Dublin III) in tabel 4 en de opsplitsing per land van herkomst in tabel 5.

2. a) Vous trouverez l'évolution du total des transferts vers la Belgique depuis un autre État dans le cadre de l'application des règlements 343/2003 (Dublin II) et 604/2013 (Dublin III) dans le tableau 4 et la désagrégation par pays d'origine dans le tableau 5.


1. a) U vindt de evolutie van het totaal aantal overbrengingen vanuit België naar een andere Staat in het kader van de toepassing van de verordeningen 343/2003 (Dublin II) en 604/2013 (Dublin III) in tabel 1 en de opsplitsing per land van bestemming in tabel 2.

1. a) Vous trouverez l'évolution du total des transferts depuis la Belgique vers un autre État dans le cadre de l'application des règlements 343/2003 (Dublin II) et 604/2013 (Dublin III) dans le tableau 1 et la désagrégation par pays de destination dans le tableau 2.


U vindt de gegevens over de evolutie van het aantal eerste BGV en het aantal meervoudige BGV in tabel 3 hieronder; de opsplitsing volgens nationaliteit van de personen die een eerste BGV kregen staat in tabel 4 (eerste BGV in het jaar) en tabel 5 (eerste BGV in de databank).

Vous trouverez les données sur l'évolution du nombre de premiers OQT et du nombre d'OQT multiples délivrés dans le tableau 3 ci-dessous et la répartition par nationalité des personnes ayant reçu un premier OQT aux tableaux 4 (premiers OQT dans l'année) et 5 (premiers OQT dans la base de données).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat Northern Rock betreft, de bank is vóór de voorgenomen opsplitsing in staat gebleken te functioneren dankzij garanties ten behoeve van haar retail- en wholesaledeposito’s, een BoE/HMT-liquiditeitsfaciliteit van de overheid en de toezegging van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk aan de FSA dat zij zouden garanderen dat Northern Rock boven het vereiste toetsingsvermogen zou blijven functioneren.

En ce qui concerne NR, avant la scission envisagée, NR a été en mesure de continuer à exercer ses activités grâce aux garanties sur les dépôts des particuliers et les dépôts interbancaires, à la facilité de trésorerie accordée par l’État et à l’engagement des autorités britanniques auprès de la FSA garantissant que NR opérerait au-dessus des exigences réglementaires en matière de fonds propres.


1. A) a) Hoeveel procedures zijn er in familiale aangelegenheden (echtscheiding, erfrecht en testamenten, staat van personen, enzovoort) voor de rechtbanken van eerste aanleg? b) Hoeveel zaken in familiale aangelegenheden zijn er voor de jeugdrechtbank? c) Graag een opsplitsing per gerechtelijk arrondissement voor 2009, 2010 en 2011.

1. A) a) Combien de procédures concernant des matières familiales (divorce, droit successoral et testaments, état des personnes, etc.) sont-elles en cours au sein des tribunaux de première instance? b) Combien d'affaires familiales sont-elles traitées par le tribunal de la jeunesse? c) Pourriez-vous fournir une répartition par arrondissement judiciaire pour 2009, 2010 et 2011?


In het geval van Northern Rock is dit niet mogelijk, omdat de staat al vóór de opsplitsing eigenaar is van alle activa.

Dans le cas de NR, cela n’est pas possible, étant donné que l’État possède déjà tous les actifs avant la scission.


Tenzij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de feeder-icbe ingevolge de eerste alinea, onder a), goedkeuring hebben verleend, stelt de master-icbe de feeder-icbe in staat alle rechten van deelneming in de master-icbe vóór ingang van de fusie of opsplitsing van de master-icbe in te kopen of terug te betalen.

À moins que les autorités compétentes de l’État membre d’origine de l’OPCVM nourricier n’aient donné leur accord au titre du premier alinéa, point a), l’OPCVM maître autorise l’OPCVM nourricier à racheter ou à rembourser toutes les parts de l’OPCVM maître avant que la fusion ou la division de celui-ci ne prenne effet.


Volgens het ministerie is het hoogst onzeker of de opsplitsing van eigendom tussen de staat en Statens utleiebygg AS aanleiding zal geven tot een overdracht van eigendomstitel die in het kadaster moet worden geregistreerd.

Le ministère considère qu'il est très hypothétique que la séparation entre les biens appartenant à l'État et à Statens utleiebygg AS entraîne un transfert de titre qui devrait être enregistré au cadastre des propriétés immobilières.


Art. 2. Tengevolge van de gedeeltelijke opsplitsing van de naamloze vennootschap Maatschappij voor Gasvoorziening, hierna « Distrigas » genoemd, door de oprichting van de N.V. Distrigas, wordt een aandeel van de N.V. Distrigas aan de Staat overgedragen. Aan dit aandeel zijn de bijzondere rechten verbonden die omschreven worden in de artikelen 4 en 5 van het koninklijk besluit van 16 juni 1994 tot invoering ten voordele van de Staat van een bijzonder aandeel in Distrigas.

Art. 2. Suite à la scission partielle de la société anonyme Société de Distribution du Gaz, ci-après dénommée " Distrigaz" , par constitution de la nouvelle société Distrigaz S.A., il est cédé à l'Etat une action du capital de la société Distrigaz S.A. A cette action sont attachés les droits spéciaux définis aux articles 4 et 5 de l'arrêté royal du 16 juin 1994 instituant au profit de l'Etat une action spécifique de Distrigaz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opsplitsing per staat' ->

Date index: 2021-11-04
w