Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Optocht
Optocht voor de gelijkheid van LHBT's
Optocht voor gelijkheid

Vertaling van "optocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


optocht voor de gelijkheid van LHBT's

marche LGBT pour l’égalité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. L4130-3. Als een gemotoriseerde optocht georganiseerd wordt op de openbare weg, moet de organisator de burgemeester van de verschillende gemeenten waarin die optocht plaatsheeft, daarvan op de hoogte brengen.

« Art. L4130-3.Quand une caravane motorisée est organisée sur la voie publique, l'organisateur prévient le bourgmestre des différentes communes par lesquelles cette caravane compte passer.


F. overwegende dat op 27 april 2015 in Harare 11 mensen zijn gearresteerd nadat zij deelnamen aan een optocht om steun te betuigen aan de vermiste Itai Dzamara; overwegende dat de activisten zijn gearresteerd en zes uur lang zijn vastgehouden;

F. considérant que 11 personnes ont été arrêtées à Harare le 27 avril 2015 après avoir participé à un défilé en soutien à Itai Dzamara; considérant qu'ils ont été détenus pendant six heures;


F. overwegende dat op 27 april 2015 in Harare 11 mensen zijn gearresteerd nadat zij deelnamen aan een optocht om steun te betuigen aan de vermiste Itai Dzamara; overwegende dat de activisten zijn gearresteerd en zes uur lang zijn vastgehouden;

F. considérant que 11 personnes ont été arrêtées à Harare le 27 avril 2015 après avoir participé à un défilé en soutien à Itai Dzamara; considérant qu'ils ont été détenus pendant six heures;


Nu wil de traditie dat voor dergelijke plechtigheden veelal ook een beroep wordt gedaan op diverse lokale "Vaderlandslievende organisaties" zoals de Nationale Strijders Bond (NSB) of het Geheim Leger om met hun oud-strijders het programma "op te luisteren" door met hun vendel aanwezig te zijn, namens hun vereniging bloemen neer te leggen aan een monument of met hun vaandel en/of delegatie mee op te stappen in de eventuele optocht.

La tradition veut que l'on fasse appel, lors de telles cérémonies, à diverses "organisations patriotiques" locales, telles que la Fédération nationale des combattants (FNC) ou l'Armée secrète. Leurs vétérans honorent de leur présence et de leur étendard le programme de la cérémonie, ils déposent des fleurs au pied de l'un ou l'autre monument au nom de leur organisation et, avec leur drapeau et/ou leur délégation, ils participent à un éventuel défilé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8° de organisator van de betrokken optocht of reconstructie treedt op als contactpunt voor de lokale overheden en voor de deelnemende verenigingen; hij neemt kennis van de voornoemde inventaris en deelnemerslijst en hij gaat na, ten behoeve van de voornoemde overheden en verenigingen, of de aangekondigde wapens verantwoord zijn in het kader van de optocht of de reconstructie;

8° l'organisateur du défilé ou de la reconstitution concerné agit comme point de contact pour les autorités locales et pour les associations participantes; il prend connaissance de l'inventaire et de la liste des participants précités et il vérifie, pour les autorités et les associations précitées, si les armes annoncées sont justifiées dans le cadre du défilé ou de la reconstitution;


6° de wapens worden voor en na de optocht of reconstructie veilig bewaard door de verantwoordelijken van de vereniging, die er een volledige en gedetailleerde inventaris van kunnen voorleggen, die werd geviseerd door de politie van hun plaats van herkomst;

6° avant et après le défilé ou la reconstitution, les armes sont gardées en sécurité par les responsables de l'association, qui peuvent en présenter un inventaire complet et détaillé, visé par la police de leur lieu d'origine;


4° de wapens worden niet geladen met scherpe munitie en de drager ervan heeft die munitie niet bij zich, ze mogen alleen worden geladen met aangepaste blanke patronen en alleen worden afgevuurd wanneer dit past in het draaiboek van de optocht of de reconstructie;

4° les armes ne sont pas chargées avec des munitions réelles et le porteur n'a pas ces munitions sur lui, elles ne peuvent être chargées qu'avec des munitions à blanc adaptées et tirées que si ceci est en conformité avec le scénario du défilé ou de la reconstitution;


J. overwegende dat de ordehandhavingsdiensten tijdens de viering van de derde verjaardag van de opstand tegen president Moebarak op 25 januari 2014 ten minste 64 burgers hebben gedood en 1 079 demonstranten hebben gearresteerd; overwegende dat de meeste slachtoffers aanhangers van de afgezette president Morsi waren en dat zij naar verluidt een vreedzame optocht hielden toen de politie buitensporig geweld tegen hen gebruikte; overwegende dat verscheidene journalisten die getuige waren van de gebeurtenissen, werden gearresteerd en aangevallen;

J. considérant qu'à l'occasion des commémorations du troisième anniversaire du soulèvement contre le Président Moubarak, le 25 janvier 2014, au moins 64 civils ont été tués par les forces de sécurité et que 1 079 manifestants ont été tués; que les victimes étaient principalement des partisans du Président démis Mohamed Morsi, qui auraient été en train de manifester pacifiquement lorsqu'ils ont été pris à partie par la police avec une force excessive; qu'un certain nombre de journalistes couvrant les événements ont été arrêtés et agressés;


28. herinnert eraan dat vrijheid van meningsuiting en vrijheid van vergadering Europese kernwaarden zijn en is verheugd over het feit dat de Gay Pride parade in Belgrado op 10 oktober 2010 heeft plaatsgevonden; beschouwt de gebeurtenis als een belangrijke stap op weg naar de totstandbrenging van een open, tolerante en door verscheidenheid gekenmerkte samenleving en als uiting van het feit dat de regering zich inzet om de EU-normen inzake tolerantie te handhaven en kwetsbare minderheden in de samenleving te beschermen; is tevreden over de adequate veiligheidsmaatregelen die ter bescherming van de deelnemers aan de optocht zijn getroffen; ...[+++]

28. rappelle que les libertés d'expression et de réunion incarnent les valeurs européennes fondamentales et se félicite de la tenue du défilé de la gay pride à Belgrade le 10 octobre 2010; considère cet événement comme une étape cruciale dans le développement d'une société ouverte, tolérante et diverse, et comme un engagement du gouvernement de faire respecter les normes de l'UE en matière de tolérance et de protéger les minorités vulnérables de la société; exprime sa satisfaction au vu des mesures de sécurité adéquates prises pour la protection des participants au défilé;


28. herinnert eraan dat vrijheid van meningsuiting en vrijheid van vergadering Europese kernwaarden zijn en is verheugd over het feit dat de Gay Pride parade in Belgrado op 10 oktober jl. heeft plaatsgevonden; beschouwt de gebeurtenis als een belangrijke stap op weg naar de totstandbrenging van een open, tolerante en door verscheidenheid gekenmerkte samenleving en als uiting van het feit dat de regering zich inzet om de EU-normen inzake tolerantie te handhaven en kwetsbare minderheden in de samenleving te beschermen; is tevreden over de adequate veiligheidsmaatregelen die ter bescherming van de deelnemers aan de optocht zijn getroffen; ...[+++]

28. rappelle que les libertés d'expression et de réunion incarnent les valeurs européennes fondamentales et se félicite de la tenue du défilé de la gay pride à Belgrade le 10 octobre dernier; considère cet événement comme une étape cruciale dans le développement d'une société ouverte, tolérante et diverse, et comme un engagement du gouvernement de faire respecter les normes de l'UE en matière de tolérance et de protéger les minorités vulnérables de la société; exprime sa satisfaction au vu des mesures de sécurité adéquates prises pour la protection des participants au défilé;




Anderen hebben gezocht naar : optocht     optocht voor gelijkheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optocht' ->

Date index: 2023-09-03
w