Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «optreden in dit soort dossiers komen » (Néerlandais → Français) :

De advocaten en de rechters van de rechtbanken van koophandel die optreden in dit soort dossiers komen regelmatig rechtstreeks in aanraking met moeilijke situaties van mannen en vrouwen die alles hebben verloren en die psychologisch dermate aan de grond zitten dat zelfmoord een optie wordt.

Les avocats et les juges du tribunal de commerce qui exercent dans ce type de dossiers sont quant à eux aux premières loges et sont amenés, régulièrement, à rencontrer des situations difficiles d'hommes et de femmes qui ont tout perdu et qui se retrouvent dans un situation psychologique désastreuse pouvant les mener au suicide.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelli ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


Getransponeerd naar de communautaire fraude betekent dit : in welk soort van zaken van communautaire fraude (en dus wanneer en in welke omstandigheden) is het optreden van het Belgisch/politioneel apparaat aangewezen om tot tastbare resultaten te komen.

Si l'on se place sur le plan de la fraude communautaire, cela signifie qu'il faut se demander dans quel type d'affaires de fraude communautaire (et, partant, dans quelles circonstances) l'intervention de l'appareil judiciaire/policier belge est indiquée pour parvenir à des résultats tangibles susceptibles de servir au mieux les intérêts de la société.


Bovendien blijkt dat die regulatoren die wel durven optreden, zoals de CREG in het dossier van het vervoer van gasachtige producten door leidingen, en tarieven opleggen die in het voordeel zijn van de consument, die door een soort interpretatieve wet gekortwiekt worden waarbij de regering ...[+++]

En outre, les régulateurs qui osent intervenir — comme le CREG dans le dossier du transport de produits gazeux par canalisations — et qui imposent des tarifs dans l'intérêt du consommateur, se font couper l'herbe sous le pied par une sorte de loi interprétative dans laquelle le gouvernement fixe lui-même les tarifs.


Na deze analyses beschouwt de Commissie Taiwan (101) als een geschikte externe benchmark gezien het geheel van de informatie in het dossier: i) het niveau van economische ontwikkeling en de economische structuur in Taiwan en de desbetreffende Chinese provincies en stad (102) waar de medewerkende producenten-exporteurs gevestigd zijn, ii) de fysieke nabijheid tussen deze twee Chinese provincies en Taiwan, iii) de hoge graad van infrastructuur waarover zowel Taiwan als deze twee Chinese provincies beschikken, iv) de sterke economische b ...[+++]

Après ces analyses, la Commission considère que Taïwan (101) constitue une référence appropriée compte tenu de l'ensemble des éléments du dossier: i) le niveau de développement économique et la structure économique de Taïwan et des provinces et de la municipalité chinoises (102) où sont établis les producteurs-exportateurs ayant coopéré; ii) la proximité géographique de ces deux provinces chinoises avec Taïwan; iii) le développement important des infrastructures à Taïwan et dans ces deux provinces chinoises; iv) les liens économiqu ...[+++]


18. betreurt het besluit van de Litouwse autoriteiten om Tatsyana Novikawa en Mikalay Ulasevich, twee prominente Belarussische campagnevoerders, de toegang te weigeren en hun visa - met het oog op het bijwonen van een conferentie in Vilnius waarvoor zij waren uitgenodigd- te annuleren op grond van het feit dat zij 'de veiligheid van één of meerdere EU-lidstaten en de nationale veiligheid van de Republiek Litouwen' in gevaar brengen; wijst erop dat dit soort optreden in tegensspraak is met en haaks staat op de ins ...[+++]

18. regrette la décision des autorités lituaniennes de refuser l'entrée sur leur territoire et d'annuler les visas de Tatsyana Novikawa et de Mikalaï Ulasevitch, deux éminents militants biélorusses invités à participer à une conférence à Vilnius, alléguant qu'ils "menaçaient la sécurité d'un ou de plusieurs pays de l'Union et la sécurité nationale de la République de Lituanie"; souligne qu'un tel acte va à l'encontre des efforts déployés par le Conseil et la Commission pour renforcer la société civile biélorusse et invite les autorités lituanienne à s'en excuser et à revenir sur leur décision initiale;


Ik zou dan ook heel dringend de Europese Commissie willen vragen in te gaan op het verzoek van het verslag-Bösch om nog voor 30 juni te komen met een aanvulling van de huidige OLAF-verordening waarbij een soort proefproject wordt opgesteld en binnen OLAF een Europees openbaar aanklager wordt aangesteld die alleen voor leden en personeel van de Europese instellingen kan optreden.

Par conséquent, je demande instamment à la Commission européenne d'accéder à la requête du rapport visant, avant le 30 juin, à compléter le règlement actuel relatif à l'OLAF afin que soit élaborée une sorte de projet pilote et que soit créé au sein de l'OLAF un ministère public européen, dont les actions porteraient uniquement sur les membres du personnel des institutions européennes.


Het algemene beheer en de begrotingscontrole komen in handen van de Commissie, inclusief de beoordeling van het soort maatregelen dat voor steun in aanmerking komt, hoewel met betrekking tot ontheemden uit Kosovo alle uitgaven die na de vaststelling van dit gemeenschappelijk optreden worden gemaakt, in overweging zullen worden genomen.

La Commission est chargée d'assurer la gestion générale et le contrôle budgétaire ainsi que de déterminer le type de mesures pouvant bénéficier d'une aide ; néanmoins, pour les mesures concernant des personnes déplacées ayant fui le Kosovo, toute dépense exposée après l'adoption de la présente action commune sera prise en considération.


Zo kunnen wij binnen een voor dat soort dossiers normale termijn tot een situatie komen waar oplossingen kunnen worden voorgesteld.

Nous aboutirons ainsi, dans un délai normal pour ce genre de dossier, à une situation qui permet de suggérer des solutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreden in dit soort dossiers komen' ->

Date index: 2022-03-02
w