Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Verblijven

Vertaling van "opvangstructuren verblijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting op tweede verblijven

taxe sur les secondes résidences




Aanbeveling betreffende airconditioning in de verblijven van de bemanning en in bepaalde andere ruimten aan boord van schepen

Recommandation concernant la climatisation des locaux de l'équipage et de certains autres lieux à bord des navires


Europese Overeenkomst betreffende de verlening van medische hulp aan personen die tijdelijk in het buitenland verblijven

Accord européen concernant l'octroi des soins médicaux aux personnes en séjour temporaire


vergoeding wegens verplichting op de plaats van arbeid en thuis te verblijven

indemnité d'astreinte sur le lieu de travail et à domicile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wat betreft de asielzoekers die in de opvangstructuren verblijven, hebben de meest voorkomende medische kosten te maken met eerstelijnshulp.

2. En ce qui concerne les demandeurs d'asile qui résident dans les structures d'accueil, les soins médicaux les plus couramment dispensés concernent tous les soins de première ligne.


Gezinnen die in opvangstructuren verblijven, worden opgevolgd volgens andere terugkeertrajecten, met name samenwerkingsprotocol illegale families DVZ-Fedasil, open terugkeerplaatsen en open terugkeercentrum.

Les familles résidant dans des structures d'accueil font l'objet d'un suivi dans le cadre d'autres trajets de retour, notamment le protocole de coopération conclu pour les familles illégales entre l'OE et Fedasil, les places de retour ouvertes et le centre ouvert de retour.


Wat de aanwezigheid betreft van personen van Europese afkomst en gezinnen met kinderen die illegaal in de opvangstructuren verblijven, herinnert de minister eraan dat deze mensen er legaal verblijven.

En ce qui concerne la présence de personnes d'origine européenne et de familles avec enfants en séjour irrégulier dans les structures d'accueil, la ministre rappelle que ces personnes y séjournent légalement.


Wat de aanwezigheid betreft van personen van Europese afkomst en gezinnen met kinderen die illegaal in de opvangstructuren verblijven, herinnert de minister eraan dat deze mensen er legaal verblijven.

En ce qui concerne la présence de personnes d'origine européenne et de familles avec enfants en séjour irrégulier dans les structures d'accueil, la ministre rappelle que ces personnes y séjournent légalement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Met uitzondering van de families die illegaal in het land verblijven in de opvangstructuren van DVZ en een deel van de uitgeprocedeerde asielzoekers die in de open terugkeerplaatsen van vijf opvangcentra van Fedasil verblijven, zijn er momenteel geen specifieke doelgroepen per opvangpartner.

3. À l'exception des familles en séjour illégal hébergées dans des structures relevant de l'OE et d'une partie des demandeurs d'asile déboutés hébergés dans des places ouvertes de retour de cinq centres d'accueil de Fedasil, il n'y a actuellement pas de publics spécifiques par opérateur d'accueil.


Voor het overige vertrekken die mensen na vijf dagen aangezien de minister zich ertoe heeft verbonden ervoor te zorgen dat alle personen in de opvangstructuren daar wettelijk verblijven.

Pour le reste, ces personnes sortent après cinq jours puisque la ministre s'est engagée à faire respecter le fait que les personnes qui sont dans les structures d'accueil le sont légalement.


Het spreekt vanzelf dat de dossierbehandeling menselijk blijft : indien deze gezinnen onmogelijk een woonplaats kunnen vinden binnen de termijn van twee maanden, krijgen zij de toestemming om langer in de opvangstructuren te verblijven.

Il va de soi qu'une approche humaine des dossiers est appliquée: s'il s'avère impossible, pour ces familles, de trouver un logement dans le délai de deux mois, on les autorise à séjourner plus longtemps dans les structures d'accueil.


- Het vertrek uit de opvangstructuren vergemakkelijken alsook de overgang van materiële opvang naar maatschappelijke steun van de OCMW's voor de begunstigden van de opvang met een verblijfstitel (erkende vluchtelingen, begunstigden van subsidiaire bescherming en personen die toelating hebben op het grondgebied te verblijven volgens de wet van 15 december 1980);

- Faciliter le départ des structures d'accueil et le transfert de l'aide matérielle à l'aide sociale accordée par les centres publics d'action sociale, des bénéficiaires de l'accueil avec un titre de séjour (réfugiés reconnus, les bénéficiaires d'une protection subsidiaire et les personnes autorisées à séjourner sur le territoire sur la base de la loi du 15 décembre 1980);


65. beklemtoont het belang om de mobiliteit op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding, met inbegrip van stages, te ondersteunen en verder te vergroten door de studenten in dat onderwijs en stagiairs te voorzien van informatie, advies, richtsnoeren en opvangstructuren wanneer zij in het buitenland verblijven; benadrukt met name de noodzaak om partnerschappen aan te gaan met opleidingscentra en brancheorganisaties voor een mobiliteit van hoge kwaliteit en om mobiliteit op samenhangende wijze te integreren in het opleidingstraject;

65. souligne la nécessité de soutenir et de renforcer encore la mobilité dans l'EFP, y compris l'apprentissage, en fournissant aux étudiants et aux apprentis de l'EFP des informations, des conseils et des structures d'accompagnement et d'accueil lorsqu'ils sont à l'étranger; insiste en particulier sur la nécessité d'établir des partenariats avec les centres de formation et les organisations d'entreprises pour garantir une mobilité de haute qualité et l'intégrer de façon cohérente dans le parcours de formation;


Meisjes tussen 12 en 18 jaar die in de opvangstructuren verblijven, kunnen dus inderdaad een vaccinatie tegen baarmoederhalskanker, HPV, krijgen, zoals opgenomen in de RIZIV-nomenclatuur. Wellicht zullen de meisjes in opvangcentra in Vlaanderen vanaf 2010 gratis gevaccineerd worden via het Centrum voor Leerlingenbegeleiding.

Les jeunes filles entre 12 et 18 ans qui résident dans les structures d'accueil peuvent donc en effet se faire vacciner contre le cancer du col de l'utérus, comme le prévoit la nomenclature de l'INAMI. Les jeunes filles hébergées dans des centres d'accueil en Flandre pourront probablement être vaccinées gratuitement à partir de 2010 via le Centrum voor Leerlingenbegeleiding.




Anderen hebben gezocht naar : belasting op tweede verblijven     verblijven     opvangstructuren verblijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvangstructuren verblijven' ->

Date index: 2023-03-29
w