Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opzettelijk gewelddaden jaarlijks meer " (Nederlands → Frans) :

Ik verneem dat het Fonds voor slachtoffers van opzettelijk gewelddaden jaarlijks meer gelden ontvangt dan dat het dient uit te keren.

Il me revient que le Fonds pour les victimes d'actes intentionnels de violence reçoit chaque année plus qu'il ne doit verser.


Voor de bestanddelen van de schade, de voorwaarden van toekenning en het bedrag van de schadeloosstelling aligneert deze wet zich op de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, meer bepaald Afdeling II van Hoofdstuk 3 betreffende de hulp van de Staat aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders.

Au niveau des éléments constitutifs du dommage, des conditions d'octroi et du montant de l'indemnisation, cette loi s'aligne sur la loi du 1août 1985 portant des mesures fiscales et autres, et plus précisément la Section II du Chapitre III traitant l'aide de l'Etat aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.


1. Hoeveel dossiers betreffende de aanvraag tot toekenning van de in artikel 36 van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen bedoelde noodhulp werden er de afgelopen vijf jaar jaarlijks bij de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders ingediend?

1. Au cours des cinq dernières années, combien de dossiers de demande d'octroi d'une aide d'urgence, au sens de l'article 36 de la loi du 1er août 1985 portant des mesures fiscales et autres, ont été introduits auprès de la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels?


Meer info via de brochure 'Financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden'.

Plus d'informations dans la brochure : "L’aide financière aux victimes d’actes intentionnels de violence".


Dankzij de inspanningen van de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders is er een (wankel) jaarlijks evenwicht tussen aanvragen en beslissingen.

Grâce aux efforts de la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, il existe chaque année un (fragile) équilibre entre les demandes et les décisions.


c) De administratieve rechtbanken krijgen eveneens de bevoegdheid zich uit te spreken over de aanvragen tot toekenning van voorlopige hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, bedoeld in artikel 30 van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, alsmede over de betwistingen betreffende de aanvragen tot schadevergoeding, bedoeld in artikel 9 van de wet van 23 juni 1930 betreffende het inrichten van een aan luchtvaartdienstbaarheden onderworpen veiligheidsgordel rondom de door een of meer escadrilles van het ...[+++]

c) Les tribunaux administratifs reçoivent également la compétence de régler les demandes d'octroi d'aide provisionnelle pour les victimes d'actes intentionnels de violence visés à l'article 30 de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres ainsi que les contestations relatives aux demandes d'indemnités visées à l'article 9 de la loi du 23 juin 1930 concernant la création autour des aérodromes utilisés par une des escadrilles de l'armée, d'une zone de sécurité frappée de servitudes aéronautiques.


6) Ook in andere Belgische wetgeving heeft het vorderingsrecht voor belangengroepen zijn intrede gedaan, onder meer inzake het ontkennen of minimaliseren van de genocide in de tweede wereldoorlog (1), de bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden (2) en de hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden (3).

6) Le principe du droit d'action pour les groupements d'intérêts est déjà une réalité dans d'autres domaines de la législation belge, notamment en ce qui concerne la négation ou la minimisation du génocide pendant la seconde guerre mondiale (1), la répression de certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie (2) et l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence (3).


c) De administratieve rechtbanken krijgen eveneens de bevoegdheid zich uit te spreken over de aanvragen tot toekenning van voorlopige hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, bedoeld in artikel 30 van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, alsmede over de betwistingen betreffende de aanvragen tot schadevergoeding, bedoeld in artikel 9 van de wet van 23 juni 1930 betreffende het inrichten van een aan luchtvaartdienstbaarheden onderworpen veiligheidsgordel rondom de door een of meer escadrilles van het ...[+++]

c) Les tribunaux administratifs reçoivent également la compétence de régler les demandes d'octroi d'aide provisionnelle pour les victimes d'actes intentionnels de violence visés à l'article 30 de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres ainsi que les contestations relatives aux demandes d'indemnités visées à l'article 9 de la loi du 23 juin 1930 concernant la création autour des aérodromes utilisés par une des escadrilles de l'armée, d'une zone de sécurité frappée de servitudes aéronautiques.


6) Ook in andere Belgische wetgeving heeft het vorderingsrecht voor belangengroepen zijn intrede gedaan, onder meer inzake het ontkennen of minimaliseren van de genocide in de tweede wereldoorlog (1), de bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden (2) en de hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden (3).

6) Le principe du droit d'action pour les groupements d'intérêts est déjà une réalité dans d'autres domaines de la législation belge, notamment en ce qui concerne la négation ou la minimisation du génocide pendant la seconde guerre mondiale (1), la répression de certaines actes inspirés par le racisme ou la xénophobie (2) et l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence (3).


Bij beschikking van 17 december 1997 heeft het Hof de vraag geherformuleerd en de rechters-verslaggevers ermee belast inlichtingen in te winnen betreffende de mogelijke gevolgen van de wet van 17 februari 1997 « tot wijziging van de artikelen 30 en 34 van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, inzake de hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden » en van de wet van 18 februari 1997 « tot wijziging van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, inzake de hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden », voor d ...[+++]

Par ordonnance du 17 décembre 1997, la Cour a reformulé la question et a chargé les juges-rapporteurs de recueillir des informations concernant l'incidence éventuelle de la loi du 17 février 1997 « modifiant les articles 30 et 34 de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres en ce qui concerne l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence » et de la loi du 18 février 1997 « modifiant, en ce qui concerne l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence, la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres » sur le traitement des affaires à la Commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzettelijk gewelddaden jaarlijks meer' ->

Date index: 2021-09-29
w