Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orde gesteld namelijk " (Nederlands → Frans) :

In die commissie is onmiddellijk een probleem aan de orde gesteld, namelijk het bevoegdheidsprobleem.

Un problème a été immédiatement posé au sein de cette Commission, à savoir l'orientation adoptée quant à la compétence.


In die commissie is onmiddellijk een probleem aan de orde gesteld, namelijk het bevoegdheidsprobleem.

Un problème a été immédiatement posé au sein de cette Commission, à savoir l'orientation adoptée quant à la compétence.


Tot slot wordt een ander belangrijk punt aan de orde gesteld, namelijk de mogelijkheid om de richtlijn niet toe te passen voor projecten die uitsluitend bestemd zijn voor nationale defensie of om het hoofd te bieden aan civiele noodsituaties.

Enfin, la proposition offre la possibilité de ne pas appliquer la présente directive aux projets répondant uniquement aux besoins de la défense nationale ou de la réaction aux situations d'urgence à caractère civil.


Het bevoegdheidsconflict is van een andere hypothetische orde en wordt als zodanig niet voor het Arbitragehof gesteld, namelijk de stelling dat de regeling van het gebruik van talen in gerechtszaken tevens als een regeling van het gebruik van talen voor bestuurszaken zou moeten worden gekwalificeerd.

Le conflit de compétence est d'un ordre hypothétique différent et n'est pas, en tant que tel, porté devant la Cour d'arbitrage; il consiste dans la thèse selon laquelle la réglementation de l'emploi des langues en matière judiciaire devrait également être qualifiée de réglementation de l'emploi des langues en matière administrative.


De orde moet waken over het verantwoordelijke gedrag van de artsen in het solidariteitsstelsel dat wij kennen. Dat betekent dat elke euro die ter beschikking wordt gesteld, optimaal en verantwoord moet worden gebruikt ten voordele van de gezondheid van de patiënt en dat de orde moet waken over de naleving van de doelstelling van de orde, namelijk de deskundigheid en kwaliteit van de beroepsuitoefening waarborgen.

Cela veut dire que chaque euro mis à disposition doit être utilisé de manière optimale et responsable dans l'intérêt de la santé du patient et que l'ordre doit s'acquitter de sa mission, qui est de garantir l'expertise et la qualité de l'exercice de la profession.


De orde moet waken over het verantwoordelijke gedrag van de artsen in het solidariteitsstelsel dat wij kennen. Dat betekent dat elke euro die ter beschikking wordt gesteld, optimaal en verantwoord moet worden gebruikt ten voordele van de gezondheid van de patiënt en dat de orde moet waken over de naleving van de doelstelling van de orde, namelijk de deskundigheid en kwaliteit van de beroepsuitoefening waarborgen.

Cela veut dire que chaque euro mis à disposition doit être utilisé de manière optimale et responsable dans l'intérêt de la santé du patient et que l'ordre doit s'acquitter de sa mission, qui est de garantir l'expertise et la qualité de l'exercice de la profession.


Het ernstige probleem van het niet hebben van identiteitspapieren is zelfs door de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens aan de orde gesteld, namelijk tijdens de bijeenkomst van de Raad van Europa van 19 en 20 juni.

Le problème grave de l'absence de documents d'identité a même été soulevé par le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe les 19 et 20 juin.


Het ernstige probleem van het niet hebben van identiteitspapieren is zelfs door de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens aan de orde gesteld, namelijk tijdens de bijeenkomst van de Raad van Europa van 19 en 20 juni.

Le problème grave de l'absence de documents d'identité a même été soulevé par le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe les 19 et 20 juin.


Ik ben aanwezig geweest bij de informele Raad van ministers van Arbeid. Daar werd nog een ander aspect aan de orde gesteld, namelijk dat we betere banen willen.

J’ai assisté à la réunion informelle du Conseil des ministres de l’emploi, une réunion qui a abordé un autre aspect de l’emploi, à savoir la qualité de ceux-ci.


Ik ben aanwezig geweest bij de informele Raad van ministers van Arbeid. Daar werd nog een ander aspect aan de orde gesteld, namelijk dat we betere banen willen.

J’ai assisté à la réunion informelle du Conseil des ministres de l’emploi, une réunion qui a abordé un autre aspect de l’emploi, à savoir la qualité de ceux-ci.




Anderen hebben gezocht naar : aan de orde     orde gesteld     orde gesteld namelijk     andere hypothetische orde     arbitragehof gesteld     arbitragehof gesteld namelijk     orde     beschikking wordt gesteld     namelijk     orde gesteld namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde gesteld namelijk' ->

Date index: 2022-04-21
w