Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Met de openbare orde strijdige activiteit
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Nieuwe economische orde
Nieuwe internationale economische orde
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Orde der apothekers
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Voorkomen van voertuigen onderhouden
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Vertaling van "orde is uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

assurer la sûreté et la sécurité publiques


reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Règlement intérieur | Règlement intérieur de la Banque européenne d’investissement | Règlement intérieur de la BEI


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

logique d'ordre 2 | logique du deuxième ordre






nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]

nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]


uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

préserver l'apparence d’un véhicule


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

concevoir l'aspect physique de jeux


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vóór 2018 zal niet kon worden aangetoond dat het arrest van het Hof volledig is uitgevoerd, terwijl de verplichting tot opvang en behandeling van het afvalwater die in casu aan de orde is, uiterlijk 31 december 2000 volledig moest zijn nagekomen.

La pleine exécution de l’arrêt de la Cour ne pourra pas être démontrée avant 2018, alors que les obligations de collecte et de traitement en question dans la présente affaire auraient dû être intégralement respectées au plus tard le 31 décembre 2000.


Een controlearts kan zijn aanwijzing telkens voor een periode van twee jaar laten verlengen, als hij aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° per gewone post of per e-mail de verlenging van zijn aanwijzing bij de NADO-DG aanvragen, uiterlijk 30 dagen voor het verstrijken van zijn lopende aanstelling; 2° bij zijn aanvraag om verlenging van zijn aanstelling een recent attest voegen, gedateerd en ondertekend door de Orde der artsen, dat bevestigt dat hij sedert ten minste 6 jaar geen tuchtsanctie of eventuele schrapping uit de Orde der ...[+++]

Un médecin contrôleur désigné peut obtenir la prorogation de sa désignation, chaque fois pour une durée de deux ans, moyennant le respect des conditions suivantes : 1° solliciter la prorogation de sa désignation, par courrier ordinaire ou par courrier électronique, auprès de l'ONAD-CG, au plus tard 30 jours avant le terme de sa désignation en cours; 2° joindre, à sa demande de prorogation de désignation, une attestation récente, datée et signée, par l'Ordre des médecins, confirmant l'absence de toute sanction disciplinaire ou d'éventuelle radiation depuis au moins 6 ans; 3° joindre, à sa demande de prorogation de désignation, un extrai ...[+++]


Rechterlijke Orde Bij ministerieel besluit van 3 mei 2016, is aan mevr. Duray C., medewerker bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Charleroi, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen tot uiterlijk 30 juni 2016 `s avonds.

Ordre judiciaire Par arrêté ministériel du 3 mai 2016, Mme Duray C., collaborateur au greffe du tribunal de première instance du Hainaut, division Charleroi, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal jusqu'au 30 juin 2016 au soir.


De kredietgever stelt de consument, op een duurzame drager, indien mogelijk van tevoren en uiterlijk onmiddellijk na de opschorting, van die opschorting in kennis, alsook van de gronden hiervoor, tenzij het verstrekken van dergelijke informatie op grond van andere wetgeving verboden is of indruist tegen de doelstellingen van de openbare orde of de openbare veiligheid.

Le prêteur informe le consommateur de la suspension et des motifs de celle-ci sur un support durable, si possible avant la suspension et au plus tard immédiatement après, à moins que la communication de cette information ne soit interdite par une autre législation ou ne s'oppose à des objectifs d'ordre public ou de sécurité publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangaande de schriftelijke procedure binnen het kader van artikel 13 octies tot en met 13 decies van het reglement van orde van de Europese Centrale Bank, behoudens de daarin vastgestelde uiterste termijnen, is het dienstig een maximum van vijf werkdagen vast te leggen waarin ieder lid van de Raad van bestuur zich kan beraden, opdat leden van de Raad van bestuur overeenkomstig artikel 26, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 binnen uiterlijk tien werkdagen overeenstemming kunnen bereiken betreffende mogelijke bezwaren, waaronder ...[+++]

Dans le cadre d'une procédure écrite relevant des articles 13 octies à 13 decies du règlement intérieur de la Banque centrale européenne, et sous réserve des délais précis fixés par ces articles, il convient que chaque membre du conseil des gouverneurs dispose d'un délai d'examen de cinq jours ouvrables au maximum, afin que les membres du conseil des gouverneurs, conformément à l'article 26, paragraphe 8, du règlement (UE) no 1024/2013, puissent se mettre d'accord sur une éventuelle objection à l'égard d'un projet de décision, y compris sur l'explication écrite de cette objection, dans un délai n'excédant pas dix jours ouvrables.


Uiterlijk op 1 december van elk jaar wordt een tableau opgemaakt van de Orde van advocaten, een lijst van de advocaten die hun beroep uitoefenen onder de beroepstitel van een andere lidstaat van de Europese Unie en een lijst van de stagiairs, die hun kantoor in het werkingsgebied van de Orde hebben».

Il est dressé, au plus tard le 1 décembre de chaque année, un tableau de l'Ordre des avocats, une liste des avocats qui exercent leur profession sous le titre professionnel d'un autre état membre de l'Union européenne et une liste des stagiaires ayant leur cabinet sur le territoire d'activité de l'Ordre».


1.3.1. Het in het rusthuis gehanteerde reglement van orde moet uiterlijk twee maanden voor de aanvang van de uitbating van het rusthuis aan het agentschap bezorgd worden.

1.3.1. Le règlement d'ordre intérieur appliqué dans la maison de repos doit être transmis à l'agence au moins deux mois avant le début de l'exploitation de la maison de repos.


3° wanneer de netbeheerder geen eigenaar van de betrokken meetuitrustingen is, zorgt de betrokken netgebruiker ervoor dat zijn instrumenten in orde zijn uiterlijk binnen de dertig dagen na kennisgeving bedoeld in het artikel 345.

3° lorsque le gestionnaire du réseau n'est pas propriétaire des équipements de mesure concernés, l'utilisateur du réseau concerné fait en sorte de mettre ces équipements en conformité au plus tard dans les trente jours suivant la notification visée à l'article 345.


3° wanneer de netbeheerder geen eigenaar van de betrokken meetuitrustingen is, zorgt de betrokken netgebruiker ervoor dat zijn instrumenten in orde zijn uiterlijk binnen de dertig dagen na kennisgeving bedoeld in het artikel 345.

3° lorsque le gestionnaire du réseau n'est pas propriétaire des équipements de mesure concernés, l'utilisateur du réseau concerné fait en sorte de mettre ces équipements en conformité au plus tard dans les trente jours suivant la notification visée à l'article 345.


De minister antwoordde dat er zich geen problemen zullen aandienen met betrekking tot de overgangsmaatregelen, aangezien er voorafgaandelijk uitvoerig werd overlegd met de sector. De sector verklaarde uiterlijk 21 december 2012 in orde te zijn om de premies en uitkeringen aan te passen aan het nieuwe systeem.

Le ministre a répondu que les mesures transitoires ne poseraient aucun problème, étant donné qu'une large concertation avait été menée, au préalable, avec le secteur, lequel a déclaré que pour le 21 décembre 2012 au plus tard, il serait en mesure d'adapter les primes et prestations au nouveau système.


w