Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Handhaving van openbare orde
Hysterie
Hysterische psychose
Leden van een belangengroep vertegenwoordigen
Met de openbare orde strijdige activiteit
Nationale belangen vertegenwoordigen
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Orde der apothekers
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Vertegenwoordigen
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Traduction de «orde vertegenwoordigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

assurer la sûreté et la sécurité publiques


reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Règlement intérieur | Règlement intérieur de la Banque européenne d’investissement | Règlement intérieur de la BEI


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

logique d'ordre 2 | logique du deuxième ordre




Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


leden van een belangengroep vertegenwoordigen

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


nationale belangen vertegenwoordigen

représenter des intérêts nationaux




handhaving van openbare orde

maintien de l'ordre public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker verwijst naar de verantwoording van zijn amendement en besluit dat dit tegemoetkomt aan de opmerkingen geformuleerd door de instanties die de gerechtelijke orde vertegenwoordigen.

L'intervenant renvoie à la justification de son amendement et conclut que celui-ci répond aux observations formulées par les instances qui représentent l'ordre judiciaire.


Zo kan het ook niet dat benoemde voorzitters zonder medezeggenschap van verkozen leden de orde vertegenwoordigen om in rechte te bedingen om zich te verbinden.

Il n'est pas davantage possible que des présidents nommés représentent l'ordre sans la participation de membres élus.


Spreker verwijst naar de verantwoording van zijn amendement en besluit dat dit tegemoetkomt aan de opmerkingen geformuleerd door de instanties die de gerechtelijke orde vertegenwoordigen.

L'intervenant renvoie à la justification de son amendement et conclut que celui-ci répond aux observations formulées par les instances qui représentent l'ordre judiciaire.


Zo kan het ook niet dat benoemde voorzitters zonder medezeggenschap van verkozen leden de orde vertegenwoordigen om in rechte te bedingen om zich te verbinden.

Il n'est pas davantage possible que des présidents nommés représentent l'ordre sans la participation de membres élus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor sommige instrumenten zal de consument bijvoorbeeld voorafgaand aan de uitvoering van de betrokken verrichting een zeker bedrag (de marge) moeten storten bij de dienstverlener. Dat bedrag zal een fractie (soms zeer beperkt, in de orde van enkele percenten) van het notionele bedrag van het betrokken instrument vertegenwoordigen.

Ce montant représentera une portion (parfois très faible, de l'ordre de quelques pourcents) du montant notionnel de l'instrument concerné.


5. a) De stemgerechtigde leden van de CTG vertegenwoordigen op weloverwogen wijze de verschillende partners van de ziekteverzekering, waaronder de verzekeringsinstellingen. b) Momenteel is een aanpassing van de samenstelling van de CTG niet aan de orde. c) In het "Toekomstpact" wordt er voorzien om de stemmingen in de toekomst anoniem te laten verlopen.

5. a) Les membres de la CRM ayant voix délibérative représentent de manière réfléchie les différents partenaires de l'assurance maladie, dont les organismes assureurs. b) Une adaptation de la composition de la CRM n'est pas à l'ordre du jour. c) Il est prévu dans le "Pacte d'avenir" de rendre, dans le futur, les votes anonymes.


De eerste maatregel heeft betrekking op de weigering van de minister van Buitenlandse Zaken om paspoorten af te geven aan de personen die klaarblijkelijk een aanzienlijk risico vertegenwoordigen voor de openbare orde of de openbare veiligheid (artikel 62 van het Consulair Wetboek).

La première concerne le refus, par le ministre des affaires étrangères, de délivrance de passeports pour les personnes qui présentent manifestement un risque substantiel pour l'ordre public ou la sécurité publique (article 62 du Code consulaire).


In het licht van de voorgaande amendementen die ertoe strekken elf raden van de Orde op te richten, alsmede gelet op wat de architecten die de hoofdzetel van hun activiteit in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad hebben gevestigd, vertegenwoordigen ­ volgens een door de orde van architecten op 7 november 1995 uitgevoerde telling bevinden zich daar 18,3 % van het aantal in België gevestigde architecten ­, lijkt het redelijk het aantal verkozen leden te brengen op twaalf, van wie er twee worden aangewezen door de raad van ...[+++]

Compte tenu des amendements qui précèdent tendant à mettre en place 11 conseils de l'Ordre et compte tenu aussi que les architectes ayant établi le siège principal de leur activité dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale représentent, selon un pointage réalisé par l'Ordre des architectes le 7 novembre 1995, 18,3 % du nombre total d'architectes établis en Belgique, il paraît raisonnable de porter le nombre des membres élus à douze, dont deux désignés par le conseil de l'Ordre de l'arrondissement de Bruxelles-Capitale.


In het reglement van orde van de Raad is bepaald dat bij de aanneming van een besluit door de Raad met gekwalificeerde meerderheid wordt nagegaan, indien een lid van de Raad daarom verzoekt, of de lidstaten die de gekwalificeerde meerderheid vormen, ten minste 62% van de totale bevolking van de Unie vertegenwoordigen.

Le règlement intérieur du Conseil prévoit que, lors de la prise d'une décision par le Conseil qui requiert la majorité qualifiée, et si un membre du Conseil le demande, il est vérifié que les États membres constituant cette majorité représentent au moins 62 % de la population totale de l'Union européenne.


In het reglement van orde van de Raad is bepaald dat bij de aanneming van een besluit door de Raad met gekwalificeerde meerderheid, indien een lid van de Raad daarom verzoekt, wordt nagegaan of de lidstaten die de gekwalificeerde meerderheid vormen, ten minste 62% van de totale bevolking van de Unie vertegenwoordigen.

Le règlement intérieur du Conseil prévoit que, lors de la prise d'une décision par le Conseil qui requiert la majorité qualifiée, et si un membre du Conseil le demande, il est vérifié que les États membres constituant cette majorité représentent au moins 62 % de la population totale de l'Union européenne.


w