Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orde wordt gesteld door de ombudsman van friuli-venezia " (Nederlands → Frans) :

Tegelijk spoort zij hem aan om gebruik te maken van het Europees netwerk van ombudsmannen en de ervaring van onze commissie om vraagstukken op te lossen die verband houden met het beleid van de Unie en die voorafgaan aan de oplossing van nationale of lokale problemen in de periferie van het netwerk, zoals de kwestie van het vrij verkeer van goederen, die aan de orde wordt gesteld door de ombudsman van Friuli-Venezia Giulia (blz. 114).

Dans le même temps, elle l'encourage à utiliser le réseau européen des médiateurs, en tirant aussi parti de l'expérience de notre commission, pour la résolution de questions touchant aux politiques de l'Union, à un stade antérieur à la solution de problèmes nationaux ou locaux apparus aux marges du réseau, tel le problème soulevé par le médiateur du Frioul-Vénétie-Julienne sur la libre circulation des marchandises (page 114).


Aldus zal worden tegemoetgekomen aan de roep om doeltreffendheid - sneller en doeltreffender optreden, ook in gevallen waarin de procedure wegens niet-nakoming niet het geschiktste instrument is - terwijl tegelijkertijd wordt gezorgd voor gelijke behandeling van de lidstaten en de diverse kanalen waarlangs vermoede inbreuken aan het licht komen (klachten, ambtshalve ontdekte gevallen, door het Europees Parlement of de Europese Ombudsman aa ...[+++]

Ainsi répondra-t-on à un souci d'efficacité - intervenir plus rapidement et plus efficacement y compris dans les cas pour lesquels la procédure en manquement ne constituerait pas l'instrument le plus approprié - tout en respectant l'équité de traitement à l'égard des Etats membres et des différents canaux d'identification des infractions présumées (les plaintes, les cas décelés d'office, les cas soumis par le Parlement européen ou par le Médiateur européen).


Het feit dat meer dan duizend aan de Ombudsman gerichte klachten niet zijn onderzocht en dat bijgevolg in deze kwesties geen enkele maatregel is genomen, is ook reden tot bezorgdheid. Dit aspect wordt eveneens aan de orde gesteld in het verslag.

Le fait que plus d’un millier des plaintes adressées au médiateur n’aient pas été examinées et qu’aucune action n’ait été entreprise est également une source de préoccupation, comme cela a été mentionné dans le rapport.


Dit document stelt de Commissie in de gelegenheid rekening te houden met de standpunten van het Europees Parlement ten aanzien van een aantal belangrijke vraagstukken die de Ombudsman in zijn jaarverslag over het jaar 2004 aan de orde heeft gesteld.

Il permet à la Commission de prendre en considération les vues du Parlement européen sur une série de sujets importants soulevés par le médiateur dans son rapport annuel pour 2004.


In Zweden heeft de ombudsman ook soortgelijke gevallen van discriminatie aan de orde gesteld, die te wijten zijn aan een klimaat van toenemende onverdraagzaamheid en negatieve houdingen binnen de Gemeenschap.

En Suède, l'Ombudsman a été saisi de plusieurs cas similaires de discriminations dus au climat croissant d'intolérance et d'attitudes négatives dans la société.


Dit aspect werd aan de orde gesteld in de lopende geschilprocedures, maar ook in de achtereenvolgende activiteitenverslagen van het Comité van toezicht en door de Europese ombudsman.

Cet aspect a été évoqué dans les contentieux en cours, ainsi que par le comité de surveillance de l'Office dans ses rapports d'activités successifs et par le Médiateur européen.


Aldus zal worden tegemoetgekomen aan de roep om doeltreffendheid - sneller en doeltreffender optreden, ook in gevallen waarin de procedure wegens niet-nakoming niet het geschiktste instrument is - terwijl tegelijkertijd wordt gezorgd voor gelijke behandeling van de lidstaten en de diverse kanalen waarlangs vermoede inbreuken aan het licht komen (klachten, ambtshalve ontdekte gevallen, door het Europees Parlement of de Europese Ombudsman aa ...[+++]

Ainsi répondra-t-on à un souci d'efficacité - intervenir plus rapidement et plus efficacement y compris dans les cas pour lesquels la procédure en manquement ne constituerait pas l'instrument le plus approprié - tout en respectant l'équité de traitement à l'égard des Etats membres et des différents canaux d'identification des infractions présumées (les plaintes, les cas décelés d'office, les cas soumis par le Parlement européen ou par le Médiateur européen).


Ook wordt de toegang van het publiek tot documenten die de ombudsman in de loop van het onderzoek heeft verworven aan de orde gesteld.

Il répond également au problème de l'accès du public aux documents recueillis par le médiateur au cours de ses enquêtes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde wordt gesteld door de ombudsman van friuli-venezia' ->

Date index: 2021-07-08
w