Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «order eerst verkopen daarna aankopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
order eerst verkopen, daarna aankopen

ordre vendre d'abord-acheter ensuite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tweede maatregel beoogt een beperking van een oneigenlijk gebruik dat, door aankopen en verkopen van aandelen, bestaat uit een dubbele aftrek inzake vennootschapsbelasting : een eerste aftrek als definitief belaste inkomsten wat de ontvangen dividenden betreft en een tweede aftrek als intresten op de lening ter financiering van de aankoop.

La deuxième mesure tend à limiter un usage impropre qui, par achats-ventes d'actions, consistait en une double déduction à l'impôt des sociétés, une première fois au titre de revenus définitivement taxé sur les dividendes perçus et une seconde fois au titre d'intérêts sur le prêt finançant cette acquisition.


De tweede maatregel beoogt een beperking van een oneigenlijk gebruik dat, door aankopen en verkopen van aandelen, bestaat uit een dubbele aftrek inzake vennootschapsbelasting : een eerste aftrek als definitief belaste inkomsten wat de ontvangen dividenden betreft en een tweede aftrek als intresten op de lening ter financiering van de aankoop.

La deuxième mesure tend à limiter un usage impropre qui, par achats-ventes d'actions, consistait en une double déduction à l'impôt des sociétés, une première fois au titre de revenus définitivement taxé sur les dividendes perçus et une seconde fois au titre d'intérêts sur le prêt finançant cette acquisition.


De Kroaten begonnen eerst grond te verkopen in het betwiste gebied op de linkeroever van de rivier Dragonja en bouwden daarna een brug in Hotiza.

Les Croates ont tout d’abord commencé par vendre des terres dans les territoires litigieux sur la rive gauche de la rivière Dragonja et ont ensuite construit un pont à Hotiza.


Voor de aankopen en de verkopen van andere effecten dan deze met loten en deze onderworpen aan uitloting alsmede voor de aankopen van effecten met loten en deze onderworpen aan uitloting, kan het directiecomité de leden verplichten om het plaatsen van orders op de rentenmarkt afhankelijk te maken van de afgifte van fondsen of effecten door hun cliënten die niet de hoedanigheid van bemiddelaar in financiële instrumenten hebben.

Pour les achats et les ventes de titres autres que ceux à lots et ceux soumis à tirage ainsi que pour les achats de titres à lots et de ceux soumis à tirage, le comité de direction peut imposer aux membres de subordonner l'introduction d'ordres sur le marché des rentes à la remise de fonds ou de titres par leurs clients qui n'ont pas la qualité d'intermédiaires en instruments financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste is de volstrekte ondoorzichtigheid van het systeem: de spelers op de markt weten zelf niet meer welke producten ze aankopen, of welke ze verkopen en hoe het zit met de kwaliteit van een product.

Le premier constat est l'opacité totale du système : les acteurs eux-mêmes ne savent plus quels produits ils achètent, quels produits ils vendent, quelle est la qualité du produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order eerst verkopen daarna aankopen' ->

Date index: 2024-03-06
w